Translation of "Ministry of construction" in German
He
is
currently
the
head
of
the
Ministry
of
Transport,
Construction,
and
Regional
Development.
Aktuell
ist
er
Minister
für
Verkehr,
Bau
und
regionale
Entwicklung.
Wikipedia v1.0
Whether
federal
Ministry
of
Construction
Is
necessary
to
the
country?
Ob
dem
Land
Ministerium
für
Bau
Nötig
Ist?
ParaCrawl v7.1
The
venue
is
the
Federal
Ministry
of
Transport,
Construction
and
Urban
Development
in
Bonn.
Veranstaltungsort
ist
das
Bundesministerium
für
Verkehr,
Bau
und
Stadtentwicklung
in
Bonn.
ParaCrawl v7.1
It
fulfills
functions
of
basic
organization
of
the
Ministry
of
Regional
Development,
Construction,
and
Communal
Living
of
Ukraine
in
branch
of
metal
building.
Es
erfüllt
die
Funktionen
einer
Basisorganisation
des
Ministeriums
für
regionale
Entwicklung
der
Ukraine
im
Bereich
Stahlbau.
Wikipedia v1.0
More
information
on
this
subject
may
be
found
at
the
Ministry
of
Construction
and
Physical
Planning
Web
site.
Für
weitere
Informationen
zu
diesem
Thema
besuchen
Sie
die
Web-Seite
des
Ministeriums
für
Bauwesen
und
Raumordnung.
ParaCrawl v7.1
He
also
acted
for
some
years
as
an
independent
member
of
the
Audit
Committee
at
the
Ministry
of
Infrastructure
and
Construction.
Einige
Jahre
lang
war
er
auch
unabhängiges
Mitglied
des
Auditausschusses
beim
Ministerium
für
Infrastruktur
und
Bauwesen.
CCAligned v1
Ministry
of
Regional
Development,
Construction
and
Housing
and
Utilities
reported
about
updating
state
building
codes.
Ministerium
für
regionale
Entwicklung,
Bau
und
Wohnungswesen
und
Dienstprogramme
berichtete
über
Landesbauordnungen
zu
aktualisieren.
CCAligned v1
The
activity
is
carried
out
with
the
financial
support
of
the
Ministry
of
Transport
and
Construction
of
the
Slovak
Republic.
Die
Aktivität
wird
mit
finanzieller
Unterstützung
des
Ministeriums
für
Verkehr
und
Bau
der
Slowakischen
Republik
realisiert.
ParaCrawl v7.1
The
VOB
available
from
the
Federal
Ministry
of
Transport,
Construction
and
Housing
(BMVBW)
deposited.
Die
VOB
sind
beim
Bundesministerium
für
Verkehr,
Bau
und
Wohnungswesen
(BMVBW)
hinterlegt.
ParaCrawl v7.1
Comment
on
this
issue
gives
the
Ministry
of
Housing,
Construction
and
Architecture
UK.
Kommentar
zu
diesem
Thema
bietet
das
Ministerium
für
Wohnungswesen,
Bau
und
Architektur
UK.
ParaCrawl v7.1
The
VOB
available
from
the
Federal
Ministry
of
Transport,
Construction
and
Housing
(BMVBW)
hinterlegt.
Die
VOB
sind
beim
Bundesministerium
für
Verkehr,
Bau
und
Wohnungswesen
(BMVBW)
hinterlegt.
ParaCrawl v7.1
She
then
worked
as
an
independent
architect
until
1993
when
she
began
her
Referendariat
or
Training
programme
at
the
State
Building
Authority
in
the
Ministry
of
Construction
and
Housing.
Anschließend
war
sie
als
selbständige
Architektin
tätig,
bis
sie
1993
ein
Referendariat
im
Staatlichen
Bauamt
beim
Ministerium
für
Bauen
und
Wohnen
des
Landes
Nordrhein-Westfalen
begann.
Wikipedia v1.0
To
conclude,
looking
at
the
supervision
by
the
Ministry
of
Construction
and
Transport
of
the
Land
of
Thuringia,
the
involvement
of
the
ministries
at
political
level,
the
various
discussions
which
took
place
in
the
Parliament
of
the
Land
of
Thuringia
and
the
involvement
of
public
entities,
it
appears
that
public
bodies
were
in
a
position
to
control
the
activities
of
Flugplatz
Altenburg-Nobitz
GmbH,
and
that
they
were
involved
in
important
decisions
concerning
the
economic
exploitation
of
the
airport.
Betrachtet
man
abschließend
die
Aufsichtsführung
des
Bau-
und
Verkehrsministeriums
des
Freistaates
Thüringen,
die
Beteiligung
der
Ministerien
auf
politischer
Ebene,
die
verschiedenen
Debatten
im
Landtag
des
Freistaates
Thüringen
und
die
Beteiligung
öffentlicher
Einrichtungen,
so
scheint
es,
dass
öffentliche
Organe
in
der
Lage
waren,
die
Tätigkeiten
der
Flugplatz
Altenburg-Nobitz
GmbH
zu
kontrollieren.
DGT v2019
The
Bureau
took
note
of
the
draft
agenda
for
the
plenary
session,
which
would
be
attended
by
Mr
Engelbert
Lütke
Daldrup,
State
Secretary
at
the
Federal
Ministry
of
Transport,
Construction
and
Urban
Development,
representing
the
presidency-in-office
of
the
Council,
on
Wednesday
25
April
2007
at
3.30
p.m.
Das
PRÄSIDIUM
nimmt
die
Tagesordnung
der
Plenartagung
zur
Kenntnis,
an
der
Engelbert
LÜTKE
DALDRUP,
Staatssekretär
im
Bundesministerium
für
Verkehr,
Bau
und
Stadtentwicklung,
am
Mittwoch,
den
25.
April
2007,
um
15.30
Uhr
im
Namen
des
amtierenden
Ratsvorsitzes
teilnehmen
wird.
TildeMODEL v2018
This
exploratory
opinion
is
being
drawn
up
at
the
request
of
the
German
Federal
Ministry
of
Transportation,
Construction
and
Housing
under
the
German
presidency
of
the
EU,
and
if
possible
will
be
presented
at
the
informal
meeting
of
the
ministers
for
urban
development
and
territorial
cohesion
on
24-25
May.
Diese
Sondierungsstellungnahme
wird
auf
Anfrage
des
Bundesministeriums
für
Verkehr,
Bau
und
Stadtentwicklung
im
Rahmen
des
deutschen
EU-Vorsitzes
erarbeitet
und
soll
nach
Möglichkeit
auf
dem
informellen
Treffen
der
Minister
für
Stadt-
und
Raumentwicklung
am
24./25.
Mai
2007
vorgestellt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Ministry
of
Construction
and
Regional
Development
adopted
a
new
version
of
the
National
Development
Plan
in
March
2001.
Im
März
2001
nahm
das
Ministerium
für
Bauwesen
und
Regionalentwicklung
eine
neue
Fassung
des
Nationalen
Entwicklungsplans
an.
TildeMODEL v2018
The
Federal
Ministry
of
Transport,
Construction
and
Urban
Affairs
has
picked
up
on
the
Commission’s
initiative
and
created
a
special
JESSICA
working
group
in
which
Saxony’s
interior
ministry,
SAB
and
KfW
will
also
participate.
Auf
Bundesebene
wurden
diese
Ansätze
der
Kommission
durch
das
Bundesministerium
für
Verkehr,
Bau
und
Stadtentwicklung
(BMVBS)
aufgegriffen
und
zum
Gegenstand
einer
so
genannten
JESSICA-Arbeitsgruppe
erklärt,
an
welcher
auch
das
Sächsische
Staatsministerium
des
Innern
(SMI),
die
SAB
und
die
KfW
Bankengruppe
teilnehmen.
TildeMODEL v2018
The
loan
will
be
administered
by
the
Ministry
of
Construction
and
Regional
Development,
the
Ministry
of
Economy
and
the
Ministry
of
Environment.
Das
Darlehen
wird
vom
Ministerium
für
Bauwesen
und
Regionalentwicklung,
dem
Wirtschaftsministerium
und
dem
Umweltministerium
verwaltet
werden.
TildeMODEL v2018