Translation of "Mind flow" in German

An agitated or depressive mind impedes the flow of vital forces as well.
Auch ein aufgewühltes oder depressives Denken behindern den Fluss der Lebensströme.
ParaCrawl v7.1

Enjoy a relaxing holiday and let your body and mind flow in harmony.
Genießen Sie einen entspannenden Urlaub und bringen Sie Körper und Geist in Harmonie.
CCAligned v1

This self-conscious part of the mind supervises the flow of rhythm.
Dieser selbstbewusste Teil des Geistes überwacht den Fluss des Rhythmus.
ParaCrawl v7.1

In that state of mind, a flow of thoughts began, which was entirely new to me.
In diesem Geisteszustand begann ein Fluss von Gedanken, die völlig neu für mich waren.
ParaCrawl v7.1

Let your mind flow towards calm and space, let your body do the work.
Befreien Sie Ihren Geist und lassen Sie beim Yoga Ihren Körper für sich arbeiten.
ParaCrawl v7.1

The goal is to change the focus of his/her depressive attention, to re-focalize, to deterritorialize the mind and the flow of expression.
Das Ziel ist, den Fokus ihrer depressiven Aufmerksamkeit zu re-fokussieren, den Geist (das Gehirn) und den Fluss des Ausdrucks zu deterritorialisieren.
ParaCrawl v7.1

A class is a success when you are enjoying yourself with body and mind: a flow of movement, music and emotion – somehting that inspires and seduces you over and over again to come back for more...
Eine Stunde ist ein Erfolg, wenn Du die mit Körper und Geist geniesst: ein Fliesende Sequenz von Bewegung, Musik und Emotion – etwas das begeistert und Dich verführt immer wieder zurückzukommen für mehr...
ParaCrawl v7.1

One of four qualities — sensuality, views, becoming, and ignorance — that ferment in the mind and flow out of it, creating the flood of the round of death and rebirth.
Eine von vier Qualitäten, Sinnlichkeit, Ansichten, Werden und Unwissenheit, die im Geist gären und aus ihn ausfließen, die Flut der Runden von Tod und Wiedergeburt erzeugend.
ParaCrawl v7.1

To exit hole, instead of mulling over things, it is best to find an activity that allows our mind flow.
Zum Verlassen Loch, statt über Dinge grübelt, ist es am besten, eine Tätigkeit zu finden, die unseren Geist Fluss erlaubt.
ParaCrawl v7.1

Some people think that practice is simply a matter of letting the mind go with its own flow, but the flow of the mind tends to flow down, just as water flows downhill, which is why the mind needs to be trained.
Manche Leute glauben, die Übung sei einfach eine Sache, den Geist seinem eigenen Fluss zu überlassen, aber der Fluss des Geistes geht gewöhnlich nach unten, genau so wie Wasser abwärts fließt, und das ist der Grund, warum der Geist geschult werden muss.
ParaCrawl v7.1

From my experience I can tell you who once swam with an open mind against the flow will never again (want to) go with the flow.
Aus meiner Erfahrung kann ich sagen, wer einmal mit einem offenen Geist gegen den Strom geschwommen ist, der wird nie wieder mit dem Strom schwimmen (wollen).
ParaCrawl v7.1

Drawn to agreeable experiences which accompany conceptual tranquillity – but preferring to abandon practice when namtogs (rNam tog – that which arises in Mind) flow unabated.
Heute ist meine Übung intensiv – morgen ist sie nicht vorhanden – und alles in Abhängigkeit von Launen. Angezogen von angenehmen Erfahrungen, welche konzeptuelle Stile begleiten – jedoch die Übung lieber aufgebend, wenn Namtogs (rNam tog – das, was im Geist auftaucht) ungehindert strömen.
ParaCrawl v7.1

Regardless of the situation in their home country, they just want to go somewhere in the EU - to the land that, in their mind, is flowing with milk and honey - in order to try their luck here and usually only in order to be included in our social systems.
Sie wollen unabhängig von der Situation in ihrem Heimatland nur irgendwo in die EU, in das Land, in dem ihrer Meinung nach Milch und Honig fließen, um dort ihr Glück zu versuchen, und zumeist nur, um in unsere Sozialsysteme einzuwandern.
Europarl v8

It leaves me with the impression that the river has chosen to ignore all the disturbances surrounding it to pursue its rapid, single-minded flow.
Es scheint mir so, als habe der Fluss sich entschieden den ganzen Aufruhr um sich herum zu ignorieren um weiter seinem schnellen, zielstrebigen Strom zu folgen.
GlobalVoices v2018q4

While it is true that to think through discrimination, "I do not do anything; all actions are performed by the instruments", is a means to prevent the mind from flowing along thought vasanas, does it not also follow that only if the mind flows along thought vasanas that it must be restrained through discrimination as stated before?
Wenn es richtig ist, dass die Analyse "Ich handle nicht, alle Handlungen geschehen durch die Instrumente", den Geist davor bewahrt, mit den Gedanken-Vasanas zu fließen, ist es dann nicht auch richtig, dass nur der mit den Gedanken-Vasanas fließende Geist durch die eben genannte Analyse beherrscht werden muss?
ParaCrawl v7.1

When such thoughts arise due to residual impressions (vasanas), one should restrain the mind from flowing that way, endeavour to retain it in the Self-state, and make it turn indifferent to empirical matters.
Wenn solche Gedanken aufgrund verbliebener Eindrücke (Vasanas) auftauchen, sollte man den Geist davor bewahren, diesen Gedanken nachzugehen und sich bemühen, ihn im Zustand des Selbst zu halten und gegenüber jeglicher Erfahrung gleichgültig werden lassen.
ParaCrawl v7.1