Translation of "Might be expected" in German
As
might
be
expected,
the
unions
take
the
opposite
view
on
these
issues.
Erwartungsgemäß
vertreten
die
Gewerkschaften
die
gegenteilige
Ansicht.
TildeMODEL v2018
As
might
be
expected,
the
unions
took
the
opposite
view
on
these
issues.
Erwartungsgemäß
vertraten
die
Gewerkschaften
die
gegenteilige
Ansicht.
TildeMODEL v2018
What
kind
of
benefits
might
be
expected
in
2nd
generation
crops?
Welche
Vorteile
sind
bei
Kulturpflanzen
der
zweiten
Generation
zu
erwarten?
TildeMODEL v2018
As
might
be
expected,
larger
data
files
are
more
susceptible
to
data-related
defects.
Wie
zu
erwarten
ist,
sind
dabei
größere
Datenmengen
anfälliger
für
datenbezogene
Defekte.
WikiMatrix v1
As
might
be
expected,
the
major
causes
of
death
vary
with
age.
Wie
nicht
anders
zu
erwarten,
variieren
die
häufigsten
Todesursachen
mit
der
Altersgruppe.
EUbookshop v2
This
level
of
participation
is
lower
than
might
be
expected
on
the
basis
of
the
potential
of
these
countries.
Die
Beteiligung
ist
geringer
als
angesichts
des
Potentials
dieser
Länder
zu
erwarten
wäre.
EUbookshop v2