Translation of "Might be expected" in German

As might be expected, the unions take the opposite view on these issues.
Erwartungsgemäß vertreten die Gewerkschaften die gegenteilige Ansicht.
TildeMODEL v2018

As might be expected, the unions took the opposite view on these issues.
Erwartungsgemäß vertraten die Gewerkschaften die gegenteilige Ansicht.
TildeMODEL v2018

What kind of benefits might be expected in 2nd generation crops?
Welche Vorteile sind bei Kulturpflanzen der zweiten Generation zu erwarten?
TildeMODEL v2018

As might be expected, larger data files are more susceptible to data-related defects.
Wie zu erwarten ist, sind dabei größere Datenmengen anfälliger für datenbezogene Defekte.
WikiMatrix v1

As might be expected, the major causes of death vary with age.
Wie nicht anders zu erwarten, variieren die häufigsten Todesursachen mit der Altersgruppe.
EUbookshop v2

This level of participation is lower than might be expected on the basis of the potential of these countries.
Die Beteiligung ist ge­ringer als angesichts des Potentials dieser Länder zu erwarten wäre.
EUbookshop v2