Translation of "Micronizing" in German
The
process
according
to
the
invention
can
be
used
in
the
micronizing
of
various
solid
matters.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
kann
bei
der
Mikronisierung
von
verschiedensten
Feststoffen
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
A
process
for
micronizing
coffee
particles,
the
process
comprising:
Verfahren
zum
Mikronisieren
von
Kaffeeteilchen,
wobei
das
Verfahren
umfasst:
EuroPat v2
Grinding
and
micronizing
are
indispensable
operations
for
many
products.
Mahlen
und
Mikronisieren
sind
für
viele
Produkte
unverzichtbar.
ParaCrawl v7.1
Micronizing
is
the
reduction
of
particles
to
a
size
of
less
than
10
µm
by
milling
processes.
Unter
Mikronisieren
verstehen
wir
die
Reduktion
der
Partikelgröße
von
weniger
als
10
µm
durch
Mahlprozesse.
ParaCrawl v7.1
These
TiO2
pigments
with
good
dispersibility
are
prepared
by
micronizing
an
inorganically
after-treated
TiO2
pigment
in
quantities
of
from
1
to
40%
by
weight,
preferably
from
5
to
30%
by
weight,
based
on
the
total
quantity
of
TiO2
pigment,
together
with
an
untreated
TiO2
pigment
and
adding
organic
substances
which
render
the
pigment
hydrophobic
and
hydrophilic
in
quantities
of
from
0.3
to
5%
by
weight,
preferably
from
0.5
to
1.5%
by
weight,
based
on
the
weight
of
the
pigment,
before
or
during
micronization.
Diese
Ti0
2
-Pigmente
mit
guter
Dispergierbarkeit
werden
hergestellt
durch
gemeinsame
Mikronisierung
eines
anorganisch
nachbehandelten
Ti0
2
-Pigmentes
in
Mengen
von
1-40
Gew.-%,
vorzugsweise
5-30
Gew.-%,
bezogen
auf
die
Gesamtmenge
des
TiO
2
-Pigmentes,
mit
einem
unbehandelten
Ti0
2
-Pigment
und
Zugabe
von
hydrophobierenden
und
hydrophilierenden
organischen
Substanzen
in
Mengen
von
0,3
bis
5
Gew.-%,
vorzugsweise
0,5-1,5
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Gewicht
des
Pigmentes,
vor
oder
während
der
Mikronisierung.
EuroPat v2
For
dry
atomization,
it
is
especially
advantageous
to
impart
to
the
active
agents
an
average
particle
size
of
0.01
to
10
?m,
by
means
of
micronizing
or
precipitation.
Für
die
Trockenzerstäubung
ist
es
besonders
vorteilhaft,
die
Wirkstoffe
durch
Mikronisieren
oder
Ausfällen
auf
eine
mittlere
Korngröße
von
0,01
bis
10
µ
zu
bringen.
EuroPat v2
The
pigment
is
then
isolated
in
the
usual
way
by
filtration
and
worked
up
by
washing,
drying
and
micronizing,
optionally
in
the
presence
of
organic
dispersion
aids.
Danach
wird
das
Pigment
wie
üblich
durch
Filtration
isoliert
und
durch
Waschen,
Trocknen
und
Mikronisieren,
gegebenenfalls
in
Anwesenheit
organischer
Dispergierhilfsmittel,
aufgearbeitet.
EuroPat v2
Grinding
may
be
followed
by
a
so-called
aftertreatment
comprising
the
following
steps:
paste
formation,
optionally
in
the
presence
of
dispersion
aids,
subsequent
addition
of
the
organic
or
inorganic
aftertreatment
agents
to
the
paste
(including,
for
example,
phosphorus,
aluminum,
silicon
and
zirconium
compounds),
filtration,
washing,
drying
and
micronizing
to
aftertreated
pigments
An
diese
Mahlung
kann
sich
noch
eine
sogenannte
Nachbehandlung
anschließen,
die
folgende
Schritte
umfaßt:
Anmaischen,
gegebenenfalls
unter
Zugabe
von
Dispergierhilfsmitteln,
anschließend
Zugabe
der
organischen
oder
anorganischen
Nachbehandlungsmittel
zur
Maische
(wie
z.B.:
Phoshor-,
Aluminium-,
Silizium-
und
Zirkoniumverbindungen),
Filtration,
Waschung,
Trocknung
und
Mikronisierung
zu
nachbehandelten
Pigmenten.
EuroPat v2
The
following
example
shows
the
advantages
of
the
process
according
to
the
invention
compared
with
a
customary
process
for
the
micronizing
of
solid
matter:
Das
folgende
Beispiel
zeigt
die
Vorteile
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
im
Vergleich
zu
einem
herkömmlichen
Verfahren
zum
Mikronisieren
von
Feststoffen:
EuroPat v2
An
object
of
the
invention
was
to
prepare
a
process
for
the
micronizing
of
solid
matter
in
jet
mills
that
does
not
display
the
disadvantages
described.
Die
Aufgabe
der
Erfindung
bestand
darin,
ein
Verfahren
zum
Mikronisieren
von
Feststoffen
in
Strahlmühlen
bereitzustellen,
daß
die
beschriebenen
Nachteile
nicht
aufweist.
EuroPat v2
After
grinding,
after
treatment
and
micronizing
of
the
product
obtained,
the
rutile
pigment
had
the
following
quality
(pure
color
as
measured
in
accordance
with
DIN
55
983
and
relative
scattering
power
as
measured
in
accordance
with
DIN
ISO
787,
Part
24):
Nach
der
Mahlung,
Nachbehandlung
und
Mikronisierung
des
erhaltenen
Produktes
hatte
das
Rutilpigment
folgende
Qualität
(Purton
gemessen
nach
DIN
55
983
und
relatives
Streuvermögen
gemessen
nach
DIN-ISO
787,
Teil
24):
EuroPat v2
High
temperature
Sefar
X-600
pleated
elements
designed
for
micronizing
bag
houses
are
the
industries`
preferred
solution
and
have
proven
their
advantages
(increased
surface
area
at
best
emission
values)
compared
to
conventional
filter
bags
of
any
type
in
various
TiO2
production
plants
worldwide.Â
Temperaturbeständige
Plissée-Elemente
Sefar
X-600
für
Entstaubungsfilter
zum
Mikronisieren
sind
die
bevorzugte
Lösung
und
haben
in
verschiedenen
TiO2-Produktionsanlagen
weltweit
ihre
Vorteile
(erhöhte
Filterfläche
bei
besten
Emissionswerten)
gegenüber
herkömmlichen
Schlauchfiltern
unter
Beweis
gestellt.
ParaCrawl v7.1
Micronizing
or
nanosizing
substances
that
dissolve
poorly
in
water
thus
enhances
their
bioavailability,
either
by
improving
their
solubility
or
increasing
their
release
rate.
Somit
kann
die
Bioverfügbarkeit
durch
Mikronisierung
oder
Nanoisierung
im
Falle
schlecht
wasserlöslicher
Substanzen
entweder
durch
die
Erhöhung
der
Löslichkeit
oder
der
Freisetzungsrate
verbessert
werden.
EuroPat v2
Processes
for
producing
the
inhalable
powders
according
to
the
invention
by
grinding
and
micronizing
and
lastly
mixing
the
ingredients
together
are
known
from
the
prior
art.
Verfahren
zur
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
Inhalationspulver
durch
Mahlen
und
Mikronisieren
sowie
durch
abschließendes
Mischen
der
Bestandteile
sind
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannt.
EuroPat v2
If
particularly
small
particles
are
required,
micronizing
may
be
an
option
(for
example
by
using
an
air
impact,
bead
or
trituration
mill).
Werden
besonders
kleine
Partikel
benötigt,
ist
gegebenenfalls
auch
ein
Mikronisieren
angezeigt
(z.B.
mit
Hilfe
einer
Luftstrahl-,
Perl-
oder
Pulvermühle).
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
a
dispersing
device,
in
particular
for
dispersing,
homogenizing
and
mixing
fluidic
multi-component
systems
as
well
as
for
dispersing,
homogenizing,
mixing
and
micronizing
of
solids.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Dispergiervorrichtung,
insbesondere
zum
Dispergieren,
Homogenisieren
und
Mischen
von
fluiden
Mehrkomponentensystemen
sowie
zum
Dispergieren,
Homogenisieren
und
Mischen
und
Mikronisieren
von
Feststoffen.
EuroPat v2
The
preparations
according
to
the
invention
can
be
produced—as
is
usual
in
the
production
of
inhalable
free-flowing
medicaments
in
powder
form,
by
micronizing
the
active
ingredient
or
by
spray
drying
appropriate
solutions
or
suspensions.
Die
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
Zubereitungen
kann
-
wie
bei
der
Herstellung
inhalierbarer
frei
fließender
pulverförmiger
Arzneimittel
üblich
-
durch
Mikronisierung
des
Wirkstoffs
oder
durch
Sprühtrocknung
entsprechender
Lösungen
oder
Suspensionen
erfolgen.
EuroPat v2
Methods
of
preparing
the
inhalable
powders
according
to
the
invention
by
grinding
and
micronizing
and
by
finally
mixing
the
components
together
are
known
from
the
prior
art.
Verfahren
zur
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
Inhalationspulver
durch
Mahlen
und
Mikronisieren
sowie
durch
abschließendes
Mischen
der
Bestandteile
sind
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannt.
EuroPat v2