Translation of "Microbial barrier" in German

The aged samples showed no difference in tensile strength, elongation or microbial barrier.
Die gealterten Proben zeigten keine Veränderungen hinsichtlich Zugfestigkeit, Dehnung und mikrobieller Barriere.
ParaCrawl v7.1

Interest in this new microbial barrier product was quite high.
Das Interesse an diesem neuen Produkt mit mikrobieller Barriere war äußerst hoch.
ParaCrawl v7.1

Tensile strength and microbial barrier were tested before and after aging.
Die Zugfestigkeit und die mikrobielle Barriere wurden vor und nach der Alterung untersucht.
ParaCrawl v7.1

Microbial barrier is the measure of the ability of a porous substrate to prevent bacterial spore penetration.
Die mikrobielle Barriere bezeichnet die Fähigkeit eines porösen Substrats, das Eindringen von Bakteriensporen zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

This microbial barrier is the ability of the sterilization packaging unit to prevent the entry of microorganisms.
Diese Keimdichtigkeit ist die Fähigkeit der Sterilisierverpackungseinheit, den Eintritt von Mikroorganismen zu verhindern.
EuroPat v2

Tyvek® maintains its superior strength and microbial barrier properties after EO sterilization.
Die überragende Festigkeit und die mikrobielle Barriere von Tyvek® bleiben auch nach der EO-Sterilisation erhalten.
ParaCrawl v7.1

Tyvek® earned this distinction because it provides excellent microbial barrier, strength and protection for medical devices and pharmaceutical applications.
Tyvek® verdiente sich diese Auszeichnung, weil es Mikroben hervorragend abhält und Stärke und Schutz für medizinische Geräte und pharmazeutische Anwendungen bietet.
ParaCrawl v7.1

The study proved that Tyvek® is a remarkably reliable microbial barrier and can maintain sterility for at least five years, provided that package integrity is not compromised.
Die Studie belegt, dass Tyvek® eine bemerkenswert zuverlässige mikrobielle Barriere bietet und die Sterilität mindestens fünf Jahre lang aufrechterhält, sofern die Verpackung nicht beschädigt wird.
ParaCrawl v7.1

Tyvek® 2FS™, a high puncture-resistant substrate, outperforms paper in terms of toughness and microbial barrier.
Tyvek® 2FSTM ist ein durchstoßsicheres Material, das Papier in puncto Festigkeit und mikrobielle Barriere weit hinter sich lässt.
ParaCrawl v7.1

Results from both material-based and whole-package shelf-life studies used to evaluate the microbial barrier properties of Tyvek® after aging show:
Ergebnisse aus Shelf-Life Studien, in denen das Material bzw. die gesamte Verpackung hinsichtlich der mikrobiellen Barriere von Tyvek® nach der Alterung untersucht wurden, zeigen:
ParaCrawl v7.1

DuPont™ Tyvek® maintains its superior tensile strength, microbial barrier and Gurley Hill porosity after steam sterilization under controlled conditions, with no discoloration and shrinkage of less than 1.6%.
Die überragende Zugfestigkeit, die mikrobielle Barriere und die Gurley-Hill-Porosität von DuPontTM Tyvek® bleiben auch nach der Dampfsterilisation unter kontrollierten Bedingungen erhalten, wobei die Verpackung sich nicht verfärbt und um weniger als 1,6 % schrumpft.
ParaCrawl v7.1

A One-of-a-Kind Microbial Barrier Tyvek® is made of continuous, randomly oriented, high-density polyethylene (HDPE) filaments.
Die einzigartige mikrobielle Barriere Tyvek® besteht aus multidirektional angeordneten Endlosfilamenten aus hochdichtem Polyethylen (HDPE).
ParaCrawl v7.1

This method relates merely to the seal between the body and the cover but not the microbial barrier of the vapor orifices such as filters and valves.
Dieses Verfahren bezieht sich nur auf die Dichtung zwischen Wanne und Deckel, nicht jedoch auf die Keimdichtigkeit der Dampfdurchlässe wie Filter und Ventile.
EuroPat v2

On the one hand, the so-called microbial barrier of the sterilization packaging unit used is a factor in the recontamination of the sterilized objects.
Bei einer Rekontamination des Sterilisiergutes spielt zum einen die so genannte Keimdichtigkeit der verwendeten Sterilisierverpackungseinheit eine Rolle.
EuroPat v2

Microbial barrier test data consistently prove that all styles of Tyvek® for sterile medical packaging—Tyvek® 1073B, Tyvek® 1059B and Tyvek® 2FS™—hold out bacterial spores and test particles better than other commercially available porous medical packaging materials, including medical-grade papers.
Prüfdaten zur mikrobiellen Barriere zeigen durchweg, dass alle Tyvek®-Ausführungen für sterile Medizinprodukteverpackungen (Tyvek® 1073B, Tyvek® 1059B und Tyvek® 2FSTM) in der Lage sind, Bakteriensporen und Prüfpartikel besser zurückzuhalten als anderes handelsübliches poröses medizinisches Verpackungsmaterial, beispielsweise medizinische Papiere.
ParaCrawl v7.1

This means that no matter which process you use, Tyvek® will retain its color, flexibility and superior protective properties of microbial barrier and strength.
Und egal, welches Verfahren Sie einsetzten, die Farbe, Flexibilität und die überragenden Schutzeigenschaften bezüglich der mikrobiellen Barriere und Festigkeit von Tyvek® bleiben erhalten.
ParaCrawl v7.1

Microbial barrier test data consistently prove that all styles of Tyvek® for sterile medical packaging—Tyvek® 1073B, Tyvek® 1059B and Tyvek® 2FS™— hold out bacterial spores and test particles better than other commercially available porous medical packaging materials, including medical-grade papers.
Testdaten zur mikrobiellen Barriere zeigen laufend, dass alle Tyvek®-Ausführungen für sterile Medizinprodukteverpackungen (Tyvek® 1073B, Tyvek® 1059B und Tyvek® 2FSTM) in der Lage sind, Bakteriensporen und Testpartikel besser zurückzuhalten als anderes handelsübliches poröses medizinisches Verpackungsmaterial, beispielsweise medizinische Papiere.
ParaCrawl v7.1

Medical and pharmaceutical styles of Tyvek® maintain excellent microbial barrier properties and experience only slight changes in tensile strength, elongation and color when exposed to radiation doses typically used in the medical device industry, which range from 25 kGy to 100 kGy.
Bei einer für die Medizinproduktebranche typischen Strahlendosis von 25 kGy bis 100 kGy behalten die Verpackungen aus Tyvek® für Medizinprodukte und pharmazeutische Produkte ihre herausragende mikrobielle Barriere bei, und ihre Zugfestigkeit, Dehnung und Farbe ändern sich nur geringfügig.
ParaCrawl v7.1

It earned this distinction due to its outstanding microbial barrier, exceptional strength and compatibility with all of the most commonly used sterilization methods.
Es verdiente sich diese Auszeichnung, weil es Mikroben hervorragend abhält und Stärke und Vereinbarkeit mit allen Sterilisationsmethoden bietet, die gemeinhin am häufigsten verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

They provide specific functions such as absorbency, liquid repellency, resilience, stretch, softness, strength, flame retardancy, washability, cushioning, thermal insulation, acoustic insulation, filtration, microbial barrier and sterility.
Sie bieten spezielle Funktionen wie Saugfähigkeit, Flüssigkeitsabweisung, Strapazierfähigkeit, Dehnbarkeit, Weichheit, Festigkeit, Flammschutz, Waschbarkeit, Polsterung, Wärmedämmung, Schalldämmung, Filtration, mikrobielle Barriere und Sterilität.
ParaCrawl v7.1

Lignin is a major component of the biomass of vascular plants providing strength and rigidity to their cell walls and tissues, and protecting the polysaccharides from microbial attack (“lignin barrier”).
Dabei handelt es sich um einen Hauptbestandteil der pflanzlichen Biomasse, der den Zellwänden und Geweben Festigkeit und Stabilität verleiht und die Polysaccharide (Zellulose, Hemizellulosen) vor mikrobiellen Angriffen schützt (»Ligninbarriere«).
ParaCrawl v7.1

The unique structure of Tyvek® roll stock for packaging—tough, continuous filaments—creates both a tortuous path for superior microbial barrier and excellent strength properties.
Die einzigartige Struktur der Tyvek®-Rollenpackware mit robusten Endlosfilamenten bildet eine hervorragende mikrobielle Barriere und bietet gleichzeitig hervorragende Festigkeit.
ParaCrawl v7.1

Tests have also been conducted to compare the strength and microbial barrier properties of Tyvek® before and after EtO sterilization.
In weiteren Prüfungen wurden die Festigkeit und die mikrobielle Barriere von Tyvek® vor und nach der EtO-Sterilisation verglichen.
ParaCrawl v7.1

After exposure to electron-beam radiation doses up to 100 kGy, medical and pharmaceutical packaging styles of Tyvek® maintain excellent microbial barrier properties and experience only slight changes in tensile strength, elongation and color.
Nach einer Elektronenstrahl-Exposition mit einer Strahlendosis bis zu 100 kGy behalten die Medizinprodukte- und Pharmazeutikaverpackungen aus Tyvek® ihre herausragende mikrobielle Barriere bei, und ihre Zugfestigkeit, Dehnung und Farbe ändern sich nur geringfügig.
ParaCrawl v7.1