Translation of "Mediocrity" in German
Everyone
knows
that
mediocrity
is
far
more
costly,
in
the
long
term,
than
quality.
Mittelmäßigkeit
ist
langfristig
bekanntlich
viel
teurer
als
Qualität.
Europarl v8
Or
do
we
want
to
focus
on
equity
and
accept
mediocrity?
Oder
einigen
wir
uns
auf
Gleichheit
und
akzeptieren
Mittelmäßigkeit?
TED2013 v1.1
But
what
they
assure
in
its
place
is
mediocrity.
Aber
sie
garantieren
an
Stelle
dessen
die
Mittelmäßigkeit.
TED2020 v1
By
contrast,
Europe's
centralization
and
bureaucratization
control
over
universities
produces
only
mediocrity.
Dagegen
führt
die
zentralisierte
und
bürokratisierte
Überwachung
der
Universitäten
in
Europa
zur
Mittelmäßigkeit.
News-Commentary v14
Is
this
what
you
have
to
look
forward
to,
this
mediocrity?
Darauf
soll
man
sich
freuen,
auf
diese
Mittelmäßigkeit?
OpenSubtitles v2018
Well,
their
mediocrity
is
what's
alienating
them.
Nun,
deren
Mittelmäßigkeit
macht
sie
befremdlich.
OpenSubtitles v2018
We're
a
beacon
of
excellence
in
a
sea
of
mediocrity.
Wir
weisen
der
Qualität
im
Meer
der
Mittelmäßigkeit
ihren
Weg.
OpenSubtitles v2018
Why
waste
our
time
on
mediocrity?
Warum
unsere
Zeit
an
Mittelmäßigkeit
verlieren?
OpenSubtitles v2018
They
keep
creating
new
ways
to
celebrate
mediocrity
but
if
someone
is
exceptional...
Sie
feiern
die
Mittelmässigkeit,
und
wenn
jemand
aussergewöhnlich
ist...
OpenSubtitles v2018