Translation of "Mean radius" in German

On the first and fifteenth day of therapy, the mean radius of the papillomas were measured.
Am ersten und fünfzehnten Therapietage wurde der mittlere Radius der Papillome gemessen.
EuroPat v2

Scanning electron microscopy showed a mean particle radius of 24 nm.
Mittels Rasterelektronen-Mikroskopie wurde ein mittlerer Partikelradius von 24 nm ermittelt.
EuroPat v2

The mean image side radius of the system is approximately 26 mm.
Der mittlere bildseitige Radius des Systems beträgt dabei ungefähr 26 mm.
EuroPat v2

The curvature radius, or mean curvature radius, can also for example assume the above-named values.
Auch der Krümmungsradius bzw. mittlere Krümmungsradius kann beispielsweise die oben genanten Werte annehmen.
EuroPat v2

This mean radius of curvature strikes the connecting line between the two corresponding LEDs.
Dieser mittlere Krümmungsradius tritt auf der Verbindungslinie zwischen den zwei entsprechenden LEDs auf.
EuroPat v2

The mean particle radius is determined by means of dynamic light scattering (Horiba LB 500).
Der mittlere Partikelradius wird mittels dynamischer Lichtstreuung bestimmt (Horiba LB 500).
EuroPat v2

The mean radius of the pinning bubbles in this case changes only slightly from 11.7 ?m to 11.8?.
Der mittlere Radius der Pinning-Blasen verändert sich dabei nur geringfügig von 11,7 µm auf 11,8 µm.
EuroPat v2

This measure brings about a favorable increase in the mean radius of curvature of the third diffusion zone in relation to the channel height.
Diese Massnahme bewirkt eine günstige Steigerung des auf die Kanalhöhe bezogenen mittleren Krümmungsradius der dritten Diffusionszone.
EuroPat v2

Mesoporous solids are solids having a mean pore radius in the range from 2 to 50 nm.
Als mesoporös werden Feststoffe mit einem mittleren Porenradius im Bereich von 2 bis 50 nm bezeichnet.
EuroPat v2

The mean radius of curvature of the curved outer surface of the seal element can be seen particularly from a sectional view of the seal element.
Der mittlere Krümmungsradius der gekrümmten Außenfläche des Dichtungselements ist insbesondere aus einer Schnittansicht des Dichtungselements ersichtlich.
EuroPat v2

The smallest molecules, with a mean hydrodynamic radius smaller than the pores of the gel, can penetrate all of the pores.
Die kleinsten Moleküle, mit einem durchschnittlichen hydrodynamischen Radius, der kleiner ist als die Poren des Gels, können alle Poren durchdringen.
DGT v2019

Equally, there is known the mean radius Rm of the crown gear 146 which is employed for the computation.
Ebenso ist der mittlere Radius R des Planrades 146, das für die Berechnung herangezogen wird, bekannt.
EuroPat v2

The mean radius of curvature of the slide shoe is generally between 100 and 800 mm and preferably between 150 and 300 mm.
Der mittlere Krümmungs-Radius des Gleitschuhes wird im allgemeinen zwischen 100 und 800 mm liegen, vorzugsweise zwischen 150 und 300 mm.
EuroPat v2

The alpha aluminum oxide has preferably a specific surface in the range from 3 to 7 m2 /g, a pore volume of 0.24 to 0.34 ml/g and a mean pore radius in the range from 68.5 to 227 nm, i.e. it can be described as macroporous alpha aluminum oxide.
Das alpha-Aluminiumoxid hat vorzugsweise eine spezifische Oberfläche im Bereich von 3 bis 7 m2/g, ein Porenvolumen von 0,24 bis 0,34 ml/g und einen mittleren Porenradius im Bereich von 68,5 bis 227 nm, d.h. es kann als makroporöses alpha-Aluminiumoxid bezeichnet werden.
EuroPat v2

The invention makes it possible to carry out a continuous monitoring of the mean radius of thrombocytes and/or their aggregates in a blood sample being tested.
Die Erfindung ermöglicht eine kontinuierliche Kontrolle des mittleren Radius von Thrombozyten und/oder inren Aggregaten in dem zu untersuchenden Muster.
EuroPat v2

For determining the mean radius of thrombocytes and/or their aggregates, the use may be made of the value of relative dispersion of fluctuations of the light flux passed through the blood sample which is determined as the square of the ratio of the rms deviation of intensity to the mean value of intensity.
Zur Bestimmung des mittleren Radius der Thrombozyten und/oder ihrer Aggregate kann die Größe der relativen Dispersion von Fluktuationen des durch das Blutmuster geleiteten Lichtstromes benutzt werden, die als Quadrat des Verhältnisses der durchschnittlichen quadratischen Abweichung der Intensität zum Intensitäts-Mittelwert gefunden wird.
EuroPat v2

It is preferred, for a more accurate determination of the mean radius of thrombocytes and/or their aggregates in the blood sample, that an initial volumetric concentration of thrombocytes range from 0.1 to 1%.
Zur Präzisierung des mittleren Radius von Thrombozyten und/oder ihrer Aggregate erwies es sich als vorteilhaft, die anfängliche Volumenkonzentration von Thrombozyten in den Grenzen von 0,1 bis 1 % einzustellen.
EuroPat v2

For determining the mean radius of thrombocytes and/or their aggregates, it is expedient to make use of the value of the relative dispersion D of fluctuations of the light flux passed through the blood sample which is determined as the square of the ratio of the rms deviation of intensity of light flux to the mean intensity of the light flux, i.e. D=[?/t]2.
Für die Bestimmung des mittleren Radius der Thrombozyten und/oder ihrer Aggregate kann man bequem die Größe der relativen Dispersion D der Fluktuationen des das Blutmuster durchdringenden Lichtstromes benutzen, die als Quadrat des Vernältnisses der durchschnittlichen quadratischen Abweichung cer Lichtstromintensität zum Mittelwert der Lichtstromintensität, also EPMATHMARKEREP definiert wird.
EuroPat v2

For a more accurate determination of the mean radius of thrombocytes and/or their aggregates, a volumetric concentration of thrombocytesin a sample of suspension of thrombocytes prepared for the analysis is determines by centrifuging or by a method that gives information on volumetric distribution of platelets.
Zur Präzisierung des mittleren Radius der Thrombozyten und/oder ihrer Aggregate in der zur Untersuchung vorbereiteten Thrombozytensuspension bestimmt man die Valumenkonzentration der Thrombozyten durch Zentrifugieren oder mit Hilfe einer Einrichtung, welche die Information über die Volumenverteilung von Teilchen liefert.
EuroPat v2

For this reason, the demodulator-receiver 71 of the lock circuit 15 is conveniently tuned on the inlet side to resonance conditions corresponding to the antenna inductivity at a mean bending radius of the core 52, so that an optimum receiving sensitivity is given, assuming that the receiver 71 is periodically actuated by the autonomous timekeeping circuit 72 by means of a control line 73 for the surveillance and possible correction of the time display 14.
Deshalb wird zweckmäßigerweise der Demodulator-Empfänger 71 der Uhrenschaltung 15 eingangsseitig auf Resonanzbedingungen abgestimmt, die der Antennen-Induktivität bei einem mittleren Biegeradius des Kernes 52 entspricht, damit optimale Empfangsempfindlichkeit gegeben ist, wenn (Fig. 4) der Empfänger 71 periodisch aus der autonomen zeit haltenden Schaltung 72 über eine Steuerleitung 73 zur Kontrolle und gegebenenfalls Korrektur der Zeitanzeige 14 eingeschaltet wird.
EuroPat v2