Translation of "Maybe we can" in German

Maybe we can expect fresh momentum in this respect too.
Möglicherweise können wir auch hinsichtlich dieses Punktes neuen Schwung erwarten.
Europarl v8

Based on these facts, maybe we can bridge our differences.
Anhand dieser Fakten können wir unsere Gegensätze vielleicht überbrücken.
Europarl v8

Maybe we can think about this question for the future.
Vielleicht können wir diesen Punkt einmal überdenken.
Europarl v8

Maybe we can reach some consensus here.
Vielleicht können wir einen gewissen Konsens erreichen.
Europarl v8

They were like, well, maybe we can reuse those graves after 50 years.
Vielleicht könnte man die Gräber nach 50 Jahren wiederverwenden.
TED2020 v1

Or, maybe, we can think of it from an information point of view.
Oder wir könnten darüber aus einer Informationsperspektive nachdenken.
TED2020 v1

Maybe we can see it as change.
Vielleicht können wir Widrigkeiten als Veränderung sehen.
TED2020 v1

Maybe we can do this some other time.
Vielleicht können wir das ein andermal machen.
Tatoeba v2021-03-10

Maybe we can help each other out.
Vielleicht können wir uns gegenseitig helfen.
Tatoeba v2021-03-10

Maybe we can find someplace to park further up the street.
Vielleicht können wir weiter vorne auf der Straße parken.
Tatoeba v2021-03-10

Maybe we can be more optimistic because of the spread of democracy.
Vielleicht kann uns die Verbreitung der Demokratie optimistischer machen?
TED2013 v1.1

Maybe we can do it, maybe it's possible -- who knows?
Vielleicht können wir das erreichen, wer weiß?
TED2020 v1

After a while, maybe we can make a dash through an emergency exit.
Wir können nachher durch den Notausgang fliehen.
OpenSubtitles v2018

Maybe we can exchange pieces of mind.
Vielleicht sollten wir beide offen sein.
OpenSubtitles v2018

Maybe we can knock some sense into their heads before anybody gets hurt.
Vielleicht können wir sie zur Vernunft bringen, bevor was passiert.
OpenSubtitles v2018

Maybe we can have a long lunch tomorrow.
Vielleicht können wir morgen einen langen Lunch haben.
OpenSubtitles v2018

Uh, maybe now we can get some equipment that was built after the first world war.
Werden wir endlich einige Apparaturen haben, die aus der Neuzeit stammen?
OpenSubtitles v2018

Maybe we can still get it back... with a little help from you.
Vielleicht kriegen wir sie trotzdem noch... mit Ihrer Hilfe.
OpenSubtitles v2018

Maybe we can deal with Balla without an attorney.
Wir werden ohne Staatsanwalt mit ihnen fertig.
OpenSubtitles v2018

Maybe we can pull them back to our side of the Neutral Zone.
Vielleicht können wir ihn wieder auf unsere Seite der Neutralen Zone locken.
OpenSubtitles v2018

Oh... Oh, if we hurry, maybe we can catch the Clark Gable movie at the Orpheum.
Wenn wir uns beeilen, erwischen wir den Clark-Gable-Film.
OpenSubtitles v2018

If you can discover how they survive, maybe we can.
Wenn Sie rausfinden, wie sie überleben, können wir es vielleicht.
OpenSubtitles v2018