Translation of "May be restricted" in German

Access to economic activities for the first year of residence may be restricted by the host Member State.
Der Aufnahmemitgliedstaat kann den Zugang zur Erwerbstätigkeit im ersten Jahr des Aufenthalts beschränken.
DGT v2019

Authorisation may be restricted to certain places of loading in the Member State of export.
Die Genehmigung kann auf bestimmte Orte des Anbordbringens im Ausfuhrmitgliedstaat beschränkt werden.
JRC-Acquis v3.0

In patients with impaired liver function, lactate clearance may be restricted.
Bei Patienten mit eingeschränkter Leberfunktion kann die Laktatausscheidung verzögert sein.
EMEA v3

Applicability for existing plants may be restricted by the capacity of the SRU
Bei bestehenden Anlagen kann die Anwendbarkeit aufgrund der Kapazität der SRU eingeschränkt sein.
DGT v2019

Neither the rights of employees nor those of consumers may be restricted in the process.
Dabei dürfen weder die Schutzrechte von Arbeitnehmern noch die von Verbrauchern eingeschränkt werden.
TildeMODEL v2018

Innovation may be restricted even by a pure R & D agreement.
Die Innovation kann sogar durch eine reine FuE-Vereinbarung beschränkt werden.
TildeMODEL v2018

These posts may therefore not be restricted to nationals of the host Member State.
Diese Stellen können deshalb nicht den Staatsangehörigen des Aufnahmestaates vorbehalten werden.
TildeMODEL v2018

The role of the expert may be restricted to the panel review.
Die Aufgabe des Experten kann auf die Bewertung im Gremium beschränkt werden.
DGT v2019

The reservation may be restricted to certain categories of property.
Der Vorbehalt kann auf bestimmte Vermögensarten beschränkt werden.
DGT v2019

Such permission or requirement may be restricted to consolidated financial statements.
Eine solche Genehmigung oder Vorschrift kann auf konsolidierte Abschlüsse beschränkt werden.
DGT v2019

Development may need to be restricted in such areas, and relocation considered.
In solchen Gebieten können Einschränkungen von Bauvor­haben und Erwägungen von Umsiedlungen erforderlich werden.
TildeMODEL v2018

These may be restricted to the highest dose level of the study plus control.
Diese können auf die höchste Dosisgruppe der Studie zuzüglich einer Kontrolle beschränkt werden.
DGT v2019

In all other establishments, the benefit may be restricted to a lump sum.
In den anderen Einrichtungen kann der Versicherungsschutz auf einen Pauschalbetrag begrenzt sein.
EUbookshop v2

Access to these private parks may be restricted.
Der Zugang zu diesen privaten Parks kann eingeschränkt sein.
WikiMatrix v1

However, as mentioned above, access to these investments may be restricted.
Wie aber bereits angeführt, kann der Zugang zu diesen Investitionen eingeschränkt sein.
EUbookshop v2

In older rams, the field of view may be restricted by the position of the horn tip.
Bei älteren Widdern kann das Sichtfeld durch die Stellung der Hornspitzen eingeschränkt sein.
WikiMatrix v1