Translation of "Material correspondence" in German

We also translate legal documents, tender material, business correspondence – and a great deal more.
Darüber hinaus können wir auch juristische Dokumente, Angebotsmaterial, Korrespondenz und sehr vieles mehr übersetzen.
CCAligned v1

The material included correspondence between scientists from various countries, whose research has had a key influence on the position of the European Union and the UN on climate change.
Das Material beinhaltete Korrespondenz zwischen Wissenschaftlern aus verschiedensten Ländern, deren Forschung einen entscheidenden Einfluss auf die Haltung der Europäischen Union und der UN zum Klimawandel gehabt hat.
Europarl v8

A cutting tool, provided at the cutting head, is brought into engagement with the material to be cut by lowering down, in order to cut the material in correspondence to a given pattern.
Ein an dem Schneidkopf vorgesehenes Schneidwerkzeug wird durch Absenken in Eingriff mit dem zu schneidenden Material gebracht, um dieses entsprechend einer Vorgabe zu schneiden.
EuroPat v2

In the case of the embodiments described above, which use in each case two electrically unipolar magnetic joints that must contain sufficient conductive material in correspondence with the current load, each magnet is connected to one pole of an electrical circuit.
Bei den vorstehend beschriebenen Ausführungsbeispielen, bei denen jeweils zwei elektrisch einpolige Magnetgelenke verwendet werden, die entsprechend der Strombelastung ausreichend Leiterwerkstoff enthalten sollten, wird jeder Magnet mit einem Pol eines elektrischen Kreises verbunden.
EuroPat v2

To this end, it is proposed that the frame or support element, prior to the heat-treatment, is subjected to pressing and curing and/or assembled of several layers of a starting material, as in correspondence with a preferred further embodiment of the method according to the invention.
Hiefür wird vorgeschlagen, dass das Rahmen- bzw. Trägerelement vor der Wärmebehandlung einem Verpressen und Aushärten unterworfen wird und/oder aus mehreren Lagen eines Ausgangsmaterials aufgebaut wird, wie dies einer weiters bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens entspricht.
EuroPat v2

In this case, the first and second piezoelectric layers can comprise the same ceramic material with correspondence in composition, dopants, dopant concentrations and particle sizes, such that the piezoelectric component can be completely produced from the same ceramic material and the first and second coercive field strengths can be set by the distances between first and second electrode layers.
Dabei können die erste und zweite piezoelektrische Schicht dasselbe Keramikmaterial mit Übereinstimmung in Zusammensetzung, Dotierstoffen, Dotierstoffkonzentrationen und Partikelgrößen aufweisen, so dass das piezoelektrische Bauelement gänzlich aus demselben Keramikmaterial herstellbar ist und die erste und zweite Koerzitivfeldstärke durch die Abstände von ersten und zweiten Elektrodenschichten einstellbar sind.
EuroPat v2

In others, they can relate to a wider and more elaborated range of documents, including: commercial websites, catalogues, brochures, branding and logos, promotional and tourist material, business correspondence, commercial offers, business relations, presentations and company profiles.
In einigen Fällen kann es sich bei geschäftlichen Übersetzungen um kurze Dokumente handeln, die eilig übersetzt werden müssen. In anderen Fällen bezieht sich dieser Begriff auf folgende Dokumente: Geschäftswebsites, Kataloge, Broschüren, Branding und Logos, Promotion- und touristisches Material, Geschäftskorrespondenz, Geschäftsangebote, Unterlagen im Rahmen von Geschäftsbeziehungen, Präsentationen und Geschäftsprofile.
ParaCrawl v7.1

This material doesn't correspond to anything on the periodic table.
Das Material ist nicht im Periodensystem zu finden.
OpenSubtitles v2018

Furthermore, metallic materials with a corresponding nonmetallic temperature resistant coating are also suitable.
Ferner sind auch metallische Werkstoffe mit einer entsprechenden nicht-metallischen temperaturfesten Beschichtung geeignet.
EuroPat v2

The corresponding materials thus show increased resistance in biological medium.
Die entsprechenden Materialien besitzen damit eine erhöhte Widerstandsfähigkeit im biologischen Milieu.
EuroPat v2

Corresponding material is employed for the field oxide 9.
Entsprechendes Material wird für das Feldoxid 9 verwendet.
EuroPat v2

The starting material corresponded exactly to the data given under this example.
Das Ausgangsmaterial entsprach genau den unter diesem Beispiel gemachten Angaben.
EuroPat v2

Superalloys containing oxide-dispersion hardening systems are stronger at high temperatures than corresponding materials without these dispersoids.
Superlegierungen mit Oxyddispersionshärtung haben eine höhere Warmfestigkeit als entsprechende Werkstoffe ohne diese Dispersoide.
EuroPat v2

Abnormal blood reactions can be recognized in appropriate preliminary tests and the corresponding material can be removed.
Durch entsprechende Vortestungen können abnorme Blutreaktionen erkannt und das entsprechende Material ausgesondert werden.
EuroPat v2

A sealing pressing-together could also be provided at this point in the case of corresponding materials.
Auch eine dichtende Verpressung könnte bei entsprechenden Materialien an dieser Stelle vorgesehen werden.
EuroPat v2

Table 1 shows the compositions of the materials with the corresponding test results.
Tabelle 1 enthält die Zusammensetzung der Materialien mit den entsprechenden Prüfergebnisen.
EuroPat v2

UV-transparent material is recommended as a material for the corresponding apparatus components.
Als Werkstoff für die entsprechenden Apparaturbestandteile empfiehlt sich UV-durchlässiges Material.
EuroPat v2

The corresponding material is highly suitable for the reversible bonding of photographs in photo albums.
Entsprechendes Material eignet sich sehr gut zur reversiblen Verklebung von Photos in Photoalben.
EuroPat v2

The amount of starting material corresponding to the D,L-menthol taken off by distillation is replaced.
Die dem destillativ entnommenen d,l-Menthol entsprechende Menge an Ausgangsmaterial wird ersetzt.
EuroPat v2

The remaining contact properties of the materials correspond to the demands placed for contactor applications.
Die übrigen Kontakteigenschaften der Werkstoffe entsprechen den für Schützanwendungen gestellten Anforderungen.
EuroPat v2