Translation of "Market need" in German
In
order
to
regulate
a
market,
we
need
public
regulation.
Um
den
Markt
zu
regulieren,
brauchen
wir
eine
öffentliche
Regulierung.
Europarl v8
We
need
the
single
market
and
we
need
to
strengthen
it.
Wir
benötigen
den
Binnenmarkt
und
wir
müssen
ihn
stärken.
Europarl v8
In
a
common
market
we
need
common
regulations.
Wir
benötigen
in
einem
gemeinsamen
Markt
gemeinsame
Regelungen.
Europarl v8
Our
family-run
farms
urgently
need
market
support
measures.
Unsere
bäuerlichen
Familienbetriebe
brauchen
dringend
Marktstützungsmaßnahmen.
Europarl v8
But
if
we
need
a
free
market
we
also
need
normal
patent
procedures.
Wir
brauchen
allerdings
nicht
nur
einen
freien
Markt,
sondern
auch
normale
Patentverfahren.
Europarl v8
I
also
want
to
say
something
about
the
labour
market
and
the
need
for
labour
market
flexibility.
Ich
möchte
noch
auf
den
Arbeitsmarkt
und
die
hier
erforderliche
Flexibilität
eingehen.
Europarl v8
With
the
increase
in
commercial
transactions
across
the
internal
market,
we
need
new,
simple
and
certain
rules.
Die
Zunahme
kommerzieller
Transaktionen
im
Binnenmarkt
erfordert
neue,
einfache
und
feste
Regelungen.
Europarl v8
We
have
a
frontier-free,
Europe-wide
labour
market:
we
urgently
need
a
Europe-wide
immigration
policy
to
match.
Wir
haben
einen
europaweiten
Arbeitsmarkt
ohne
Binnengrenzen
und
brauchen
dementsprechend
eine
europaweite
Einwanderungspolitik.
Europarl v8
The
European
economy
and
the
labour
market
need
people.
Die
europäische
Wirtschaft
und
der
Arbeitsmarkt
brauchen
die
Menschen.
Europarl v8
Trade
and
the
internal
market
need
these
cross-border
networks.
Der
Handel,
der
Binnenmarkt
brauchen
diese
grenzüberschreitenden
Netze.
Europarl v8
However,
these
countries
–
precisely
in
the
interest
of
deepening
the
internal
market
–
need
a
longer
period
of
adaptation.
Diese
Länder
brauchen
jedoch
im
Interesse
der
Stärkung
des
Binnenmarktes
eine
längere
Übergangszeit.
Europarl v8
Let
us
ensure
that
the
industry
and
consumers
are
given
the
single
market
they
desperately
need.
Sorgen
wir
dafür,
dass
Industrie
und
Verbraucher
den
dringend
benötigten
Binnenmarkt
bekommen.
Europarl v8
And
so
we
need
both
the
market
and
we
need
aid.
Und
deshalb
brauchen
wir
beides,
den
Markt
und
die
Entwicklungshilfe.
TED2020 v1
In
this
market,
regulators
might
need
to
take
a
more
holistic
approach
to
reform.
Auf
diesem
Markt
müssen
die
Regulierungsbehörden
einen
ganzheitlicheren
Reformansatz
verfolgen.
TildeMODEL v2018
There
are
several
activities
within
DG
Market
that
need
consultation
from
social
partners
too.
Auch
bei
einigen
Themen
der
GD
Binnenmarkt
ist
eine
Konsultation
der
Sozialpartner
nötig.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
effectiveness
of
labour
market
programmes
need
to
be
monitored.
Außerdem
muss
der
Nutzeffekt
der
Arbeitsmarktprogramme
laufend
überwacht
werden.
TildeMODEL v2018
Labour
market
rigidities
need
to
be
further
reduced.
Engpässe
am
Arbeitsmarkt
müssen
weiter
abgebaut
werden.
TildeMODEL v2018
Consequently,
its
effects
on
the
market
need
to
be
assessed.
Deshalb
müssen
seine
Auswirkungen
auf
den
Markt
geprüft
werden.
TildeMODEL v2018
The
unintended
negative
side-effects
of
the
Single
Market
need
to
be
urgently
addressed
by
all
institutions.
Die
EU-Institutionen
müssen
sich
dringend
mit
unerwünschten
Wirkungen
des
Binnenmarkts
befassen.
TildeMODEL v2018
We
also
need
market
management
instruments.
Wir
benötigen
auch
Steuerungsinstrumente
für
den
Agrarmarkt.
TildeMODEL v2018
Market-opening
measures
need
to
be
supported
by
a
business-friendly
environment.
Marktöffnungsmaßnahmen
müssen
durch
ein
unternehmensfreundliches
Umfeld
unterstützt
werden.
TildeMODEL v2018
Credit
rating
agencies
are
important
financial
market
participants
and
need
to
be
subject
to
an
appropriate
legal
framework.
Ratingagenturen
sind
wichtige
Finanzmarktteilnehmer
und
müssen
einem
geeigneten
Rechtsrahmen
unterworfen
sein.
TildeMODEL v2018
The
European
labour
market
will
inevitably
need
more
immigrants.
Der
europäische
Arbeitsmarkt
braucht
mehr
Einwanderer,
daran
besteht
kein
Zweifel.
TildeMODEL v2018
Labour
market
policies
need
to
achieve
both
flexibility
and
security
in
the
world
of
work.
Die
Arbeitsmarktpolitik
muss
sowohl
Flexibilität
als
auch
Sicherheit
in
der
Arbeitswelt
gewährleisten.
TildeMODEL v2018