Translation of "Market correction" in German

But at some point, a real market correction will arrive.
Irgendwann wird es jedoch zu einer echten Marktkorrektur kommen.
News-Commentary v14

Indeed, many risks of a downward market correction remain.
Tatsächlich bleiben viele Risiken einer Marktkorrektur nach unten weiter bestehen.
News-Commentary v14

By reducing the equity ratio, we want to secure liquidity for the event of a market correction.
Mit der Reduktion der Aktienquote wollen wir uns Liquidität sichern, falls der Markt korrigiert.
ParaCrawl v7.1

In the Chinese market, a significant correction is to be expected following the extremely high volume of the previous year.
Im chinesischen Markt ist von einem außergewöhnlich hohen Niveau kommend eine deutliche Korrektur zu erwarten.
ParaCrawl v7.1

Over the period preceding the market correction we had seen credit standards declining substantially across the board , triggering an unprecedented surge in delinquencies on sub-prime mortgages recently .
Vor der Marktkorrektur war generell eine deutliche Lockerung der Kreditrichtlinien zu beobachten gewesen , was kürzlich zu einem beispiellosen Anstieg der Zahlungsausfälle bei Subprime-Hypotheken führte .
ECB v1

Approximately 63% of global institutional investors increased allocations in developed-market equities in the six months prior to April 2015, according to data from a recent State Street survey – even though some 60% of them expect a market correction of 10-20%.
Einer aktuellen Umfrage des US-Finanzdienstleisters State Street zufolge haben rund 63% der globalen institutionellen Anleger in den sechs Monaten vor April 2015 verstärkt in Aktien aus Industrieländern investiert – obwohl rund 60% mit einer Marktkorrektur um 10-20% rechnen.
News-Commentary v14

But now a global market correction seems underway, owing, first and foremost, to the poor growth outlook.
Nun allerdings scheint sich, in allererster Linie aufgrund der dürftigen Wachstumsaussichten, eine weltweite Marktkorrektur anzubahnen.
News-Commentary v14

If what is happening now turns out to be something worse than a temporary soft patch, the market correction will continue further, thus weakening growth as the negative wealth effects of falling equity markets reduce private spending.
Wenn die aktuellen Geschehnisse sich als etwas gravierenderes als ein zeitweiliger leichter Konjunkturrückgang entpuppen, wird die Marktkorrektur weitergehen und damit das Wachstum schwächen, da die negativen Wohlstandseffekte fallender Aktienmärkte zu einer Senkung der privaten Ausgaben führen.
News-Commentary v14

Moreover, former Federal Reserve Chairman Alan Greenspan says the housing market correction is already almost over.
Darüber hinaus meint der ehemalige Vorsitzende der amerikanischen Notenbank Alan Greenspan, dass sich der Wohnungsmarkt schon fast wieder reguliert habe.
News-Commentary v14

After an almost uninterrupted stock market boom since 1995 , a severe stock market correction set in in March 2000 and investors faced three consecutive years of negative returns .
Nach einem fast ununterbrochenen Boom der Aktienmärkte seit dem Jahr 1995 setzte im März 2000 eine drastische Marktkorrektur ein , und die Anleger verzeichneten in drei aufeinander folgenden Jahren negative Renditen .
ECB v1

Although much was expected from this diversification strategy , the market correction was a reminder that fee income generated by these businesses also carries risks .
Von dieser Strategie der Diversifizierung hatte man sich viel versprochen , doch die Marktkorrektur erinnerte daran , dass diese Geschäfte neben Courtagen auch Risiken bringen .
ECB v1

Moreover, once a market correction begins, the authorities should allow it to run its course, rather than prop up prices with additional leverage – an approach that only prolongs the correction.
Setzt eine Marktkorrektur ein, sollten die Behörden dieser Entwicklung ihren Lauf lassen, anstatt die Kurse mit zusätzlichem Fremdkapital zu stützen – ein Ansatz, der die Korrektur nur in die Länge zieht.
News-Commentary v14

Bulgaria: In March 2014, the Commission concluded that Bulgaria was experiencing macroeconomic imbalances in need of monitoring and policy action, in particular concerning the protracted adjustment of the labour market, while the correction of the external position and corporate deleveraging were progressing well.
Bulgarien: Im März 2014 war die Kommission zu dem Ergebnis gelangt, dass es in Bulgarien makroökonomische Ungleichgewichte gab, die insbesondere im Hinblick auf die langwierige Anpassung des Arbeitsmarkts ein Monitoring und politische Maßnahmen erforderten, während die Korrektur der Zahlungsbilanzposition und die Entschuldung der Unternehmen gut voranschritten.
TildeMODEL v2018

The decline in liquidity is attributed by some to a necessary market correction as well as a decline in market confidence in the aftermath of the crisis, and by others to global post-crisis regulatory measures.
Der Liquiditätsrückgang wird von den einen auf eine notwendige Marktkorrektur und einen Vertrauensschwund an den Märkten infolge der Krise, von den anderen auf die nach der Krise ergriffenen Regulierungsmaßnahmen zurückgeführt.
TildeMODEL v2018

The public finances have deteriorated because of a significantly reduced tax intake linked to the property market correction and the wider recession.
Infolge der Korrektur des Immobilienmarktes und der verstärkten Rezession sowie den daraus resultierenden merklich gesunkenen Steuereinnahmen hat sich die Lage der öffentlichen Finanzen verschlechtert.
DGT v2019

The global stock market correction that started early in 2000 quickened in the course of 2002 despite the bottoming out of the economic cycle.
Die globale Korrektur der Aktienmärkte, die Anfang 2000 begann, beschleunigte sich im Laufe des Jahres 2002 obwohl die zyklische Abschwächung auslief.
TildeMODEL v2018

As for divergences in current accounts, the ongoing housing market correction and its impact on domestic demand is likely to go some way towards reducing disparities, a welcome step towards more balanced growth patterns.
Was die Leistungsbilanzpositionen angeht, so dürften die laufende Korrektur am Wohnungsmarkt und ihre Auswirkungen auf die Inlandsnachfrage die Unterschiede ein gutes Stück verringern - ein willkommener Schritt hin zu ausgewogeneren Wachstumsmustern.
TildeMODEL v2018