Translation of "Managed and controlled" in German

In Europe, on the other hand, the GALILEO programme will be managed and controlled by civilians.
Das Programm GALILEO in Europa hingegen wird vom zivilen Bereich verwaltet und kontrolliert.
Europarl v8

The GALILEO programme will be managed and controlled by civilians.
Das GALILEO-Programm wird hingegen von zivilen Stellen geleitet und verwaltet.
TildeMODEL v2018

They are projects managed, controlled and executed by young people themselves.
Die Projekte werden von den Jugendlichen selbst geleitet, kontrolliert und durchgeführt.
EUbookshop v2

The flow of raw materials is managed and controlled by the planning department.
Der Materialfluß des Rohmaterials wird von der Planungsabteilung überwacht und gesteuert.
EUbookshop v2

How can marketing and sales be managed and controlled as investment areas?
Wie lassen sich Marketing und Vertrieb als Investitionsbereiche steuern, führen und kontrollieren?
CCAligned v1

The wood comes from sustainably managed forests and controlled sources.
Das Holz stammt aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern und kontrollierten Quellen.
CCAligned v1

Necessary changes are introduced, managed, controlled and supported by alpheios.
Notwendige Veränderungen werden auf Wunsch von uns eingeleitet, gesteuert und begleitet.
ParaCrawl v7.1

This process is managed and controlled directly and exclusively by us.
Ein Prozess, der direkt und ausschließlich von uns abgewickelt und überwacht wird.
CCAligned v1

The users can be managed and controlled by the administrator with little effort.
Die Nutzer können vom Administrator mit minimalem Aufwand verwaltet und gesteuert werden.
CCAligned v1

The majority of these activities are managed and controlled from Germany.
Gesteuert werden diese Aktivitäten zum Großteil von Deutschland aus.
ParaCrawl v7.1

In addition, the connections can be centrally managed and controlled by our customers.
Zusätzlich können die Anschlüsse durch unsere Kunden zentral verwaltet und gesteuert werden.
ParaCrawl v7.1

The entire locking system can be managed and controlled using a PC.
Die gesamte Schließanlage kann von einem PC aus verwaltet und gesteuert werden.
ParaCrawl v7.1

Our storage areas are computer managed and controlled.
Unsere Lagerräume werden mittels Computer gesteuert und kontrolliert.
ParaCrawl v7.1

Different lines for different work stages can be managed and controlled here.
Dabei lassen sich unterschiedliche Linien für unterschiedliche Arbeitsabläufe verwalten und steuern.
ParaCrawl v7.1

The natural sponges are harvested in sustainably managed and controlled cultivation (picked).
Die Naturschwämme werden in nachhaltig bewirtschafteten und kontrollierten Zuchtgebieten geerntet (gepflückt).
ParaCrawl v7.1

The entire security system is managed and controlled using a uniform management platform.
Das ganze Sicherheitssystem wird durch die Bedienung einer einheitlichen Verwaltungsplattform verwaltet und überwacht.
ParaCrawl v7.1

Flooring, paneling and decks are from sustainably managed forests and controlled sources.
Bodenbelag, Wandverkleidungen und Decks sind aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern und kontrollierten Quellen.
ParaCrawl v7.1

The GALILEO programme, presented by the Commission, will be managed and controlled by civilians.
Leitung und Kontrolle des von der Kommission vorgelegten "Galileo"-Programms werden von zivilen Stellen wahrgenommen.
TildeMODEL v2018

So the natural sponges are harvested in sustainably managed and controlled cultivation ("picked").
So werden die Naturschwämme in nachhaltig bewirtschafteten und kontrollierten Zuchtgebieten geerntet ("gepflückt").
ParaCrawl v7.1

One or more cameras can be managed and controlled with the Fieldeye® Information System.
Eine oder mehrere Kameras können mit dem Fieldeye® Informationssystem verwaltet und angesteuert werden.
ParaCrawl v7.1

This ensures that the pulp used originates from well-managed forests and other controlled sources.
Dies sichert, dass der verwendete Zellstoff aus vorbildlich bewirtschafteten Wäldern und anderen kontrollierten Herkünften stammt.
ParaCrawl v7.1

With Smart AdServer, online and mobile campaigns can be managed, controlled and optimized by yourself.
Mit Smart Adserver können Online- und Mobilekampagnen selbst verwaltet, gesteuert und optimiert werden.
ParaCrawl v7.1

Up to 2,000 animals and 32 feeding stations can be managed and controlled with herd management system.
Bis zu 2.000 Tiere und 32 Futterstationen können mit Herdenmanagement-System verwaltet und gesteuert werden.
ParaCrawl v7.1

Thus the LAN may be managed and controlled by the exchange of control messages between different wireless stations.
Dadurch wird durch den Austausch von Steuernachrichten zwischen verschiedenen Funkstationen das LAN verwaltet und gesteuert.
EuroPat v2

Specialized programs for corporations and law firms seeking fully managed, defensible and predictably controlled discovery programs.
Spezialprogramme für Unternehmen und Anwaltskanzleien, die vollständig verwaltete, verteidigungsfähige und vorhersehbar kontrollierte Entdeckungsprogramme suchen.
CCAligned v1

Work products that are to be managed and controlled (or placed under configuration management).
Arbeitsprodukte, die gelenkt und gesteuert werden sollen (oder unter Konfigurationsmanagement platziert wurden).
ParaCrawl v7.1