Translation of "Maliciously" in German

I got arrested, maliciously charged and prosecuted.
Ich wurde verhaftet, böswillig angeklagt und vor Gericht gestellt.
TED2020 v1

I would defend anyone who was being maliciously slandered.
Ich würde jeden verteidigen, der böswillig verleumdet wird.
OpenSubtitles v2018

This means that he is maliciously slandering our precious Buddhist tradition
Das bedeutet, dass er uns böswillig nachredet, unserer edlen buddhistischen Tradition!
OpenSubtitles v2018

Therefore we cannot maliciously frame its phrase in an pre-electoral context.
Folglich können wir nicht arglistig seinen Satz in einem vorwahl Kontext zuordnen.
ParaCrawl v7.1

The Court must be shown that Irving deliberately and maliciously falsifies historical facts.
Das Gericht muss nachweisen, daß Irving absichtlich und böswillig historische Tatsachen verfälscht.
ParaCrawl v7.1

This shall not apply if we maliciously committed the contractual infringement.
Dies gilt nicht, wenn wir die Vertragsverletzung arglistig verursacht haben.
ParaCrawl v7.1

This is not valid, if the engineer has concealed the damage maliciously.
Das gilt nicht, wenn der Ingenieur den Mangel arglistig verschwiegen hat.
ParaCrawl v7.1

Maliciously I asked her if she was ever rejected in a selection process.
Arglistig frage ich sie, ob sie jemals bei einem Auswahlverfahren abgelehnt wurde.
ParaCrawl v7.1

Another program maliciously or mistakenly deleted the jscript.dll file.
Ein anderes Programm hat, böswillig oder aus Versehen, die jscript.dll-Datei gelöscht.
ParaCrawl v7.1