Translation of "Maintain alignment" in German
It
is
therefore
important
to
maintain
the
alignment
of
the
conveyor.
Deshalb
ist
es
wichtig,
die
Ausrichtung
des
Förderers
beizubehalten
.
EUbookshop v2
The
sausage
can
maintain
its
correct
alignment.
Die
Wurst
kann
eine
korrekte
Ausrichtung
behalten.
EuroPat v2
In
order
to
maintain
this
alignment,
alignment
layers
are
provided.
Um
diese
Ausrichtung
zu
erhalten
sind
die
Ausrichtschichten
vorgesehen.
EuroPat v2
Strengthening
to
maintain
the
alignment
once
a
more
neutral
position
is
achieved.
Kräftigung,
um
die
Ausrichtung
beizubehalten,
sobald
eine
neutralere
Position
erreicht
ist.
CCAligned v1
Try
to
maintain
alignment
of
elbows,
wrist
and
shoulders.
Versuchen
Sie,
die
Ausrichtung
von
Ellenbogen,
Handgelenk
und
Schultern
beizubehalten.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
most
important
functions
of
a
bolted
coupling
is
to
maintain
shaft
alignment.
Eine
der
wichtigsten
Aufgaben
einer
verschraubten
Kupplung
besteht
darin,
die
Wellenausrichtung
aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
possible
to
maintain
the
radial
alignment
of
the
shaft
and
the
turning
axis.
Somit
ist
es
möglich,
die
radiale
Ausrichtung
von
Welle
und
Wendeachse
aufrecht
zu
erhalten.
EuroPat v2
Second
guide-rail
segment
9
is
usually
fixed
after
the
alignment
has
taken
place,
in
order
to
maintain
the
alignment.
Üblicherweise
wird
das
zweite
Führungsschienensegment
9
nach
der
erfolgten
Ausrichtung
fixiert,
um
die
Ausrichtung
beizubehalten.
EuroPat v2
You
can
also
use
a
rolled
towel
or
pillow
to
maintain
the
natural
alignment
of
your
vertebrae.
Sie
können
auch
eine
gerollte
Handtuch
oder
Kissen
verwenden,
weiterhin
die
natürliche
Ausrichtung
Ihrer
Wirbel.
ParaCrawl v7.1
The
proposed
wording
has
been
developed
to
align
the
populations
evaluated
in
clinical
studies
and
to
maintain
alignment
between
the
indications
for
both
adult
and
paediatric
patients.
Der
vorgeschlagene
Wortlaut
wurde
ausgearbeitet,
um
eine
Anpassung
der
in
klinischen
Studien
untersuchten
Populationen
vorzunehmen
und
die
Anpassung
zwischen
den
Indikationen
sowohl
für
erwachsene
als
auch
pädiatrische
Patienten
aufrechtzuerhalten.
ELRC_2682 v1
However
the
necessary
fuel
will
not
be
available
in
the
USA
until
a
year
later
and
to
maintain
the
alignment
and
to
offer
the
industry
a
global
market
the
implementation
should
start
a
year
later,
31
December
2010.
Allerdings
wird
der
erforderliche
Kraftstoff
in
den
USA
erst
ein
Jahr
später
verfügbar
sein,
so
dass
die
Umsetzung
erst
ein
Jahr
später,
am
31.
Dezember
2010
beginnen
sollte,
damit
die
Angleichung
aufrecht
erhalten
und
der
Industrie
ein
globaler
Markt
geboten
wird.
TildeMODEL v2018
In
the
post-2013
period,
it
is
proposed
to
maintain
the
alignment
of
the
two
funds
as
far
as
possible.
Für
den
Zeitraum
nach
2013
wird
vorgeschlagen,
die
Angleichung
der
beiden
Fonds
so
weit
wie
möglich
beizubehalten.
TildeMODEL v2018
In
this
case,
the
plate
10
of
the
base
part
6
is
braced
with
respect
to
the
facing
end
face
4
of
the
pin
3
with
the
result
that
base
part
6
as
well
as
base
part
7
align
themselves
with
their
longitudinal
axes
in
parallel
to
the
longitudinal
axis
of
the
ski
1
and
seek
to
maintain
this
alignment.
Dabei
wird
die
Platte
10
des
Basisteiles
6
gegen
die
zugewandte
Planfläche
4
des
Zapfens
3
gespannt,
mit
der
Folge,
daß
das
Basisteil
6
und
damit
auch
das
Basisteil
7
sich
mit
ihren
Längsachsen
parallel
zur
Längsachse
des
Skis
1
auszurichten
bzw.
diese
Ausrichtung
beizuhalten
suchen.
EuroPat v2
In
order
to
maintain
the
grid
alignment
of
the
sheet
film,
it
is
necessary
to
provide
suitable
stops,
so
that
the
documents
always
travel
into
the
exposure
plane
in
a
straight
line.
Um
die
Rasterung
in
dem
Planfilm
einzuhalten,
ist
es
hierfür
erforderlich,
entsprechende
Anschläge
vorzusehen,
so
daß
die
Dokumente
stets
gerade
in
die
Beleuchtungsebene
einlaufen.
EuroPat v2
The
inner
end
of
the
flyweight
support
ring
24
should
loosely
surround,
(not
necessarily
completely)
the
neck
20
of
the
insert
16,
in
order
to
maintain
the
alignment
of
the
endcap
assembly
22
.
Der
innere
Endbereich
des
Fliehgewichtträgers
24
sollte
den
Aufsatz
20
des
Einsatzes
16
lose
umschließen
(nicht
notwendigerweise
vollständig),
um
die
Ausrichtung
des
Endaufsatzes
22
aufrechtzuerhalten.
EuroPat v2
Furthermore,
the
plug-guidance
and
fixing
members
provide
fixation
of
the
two
plug
parts
relative
to
one
another
transverse
to
the
direction
of
unplugging,
owing
to
which
corresponding
electrical
contact
elements
maintain
their
correct
alignment
in
the
connected
state.
Ferner
bieten
die
Steckführungs-
und
Fixierungsorgane
eine
Fixierung
der
beiden
Steckerteile
relativ
zueinader
quer
zu
Steckerauszugsrichtung,
wodurch
die
einander
zugeordneten
elektrischen
Kontaktelemente
im
Steckverbindungszustand
ihre
korrekte
Ausrichtung
stets
beibehalten.
EuroPat v2
The
channel
also
helps
to
maintain
alignment
of
the
elevating
hinge
components
during
folding
and
unfolding.
Der
Kanal
trägt
außerdem
dazu
bei,
die
Fluchtung
der
gelenkigen
Verbindungsteile
während
des
Auffaltens
und
Zusammenfaltens
aufrechtzuerhalten.
EuroPat v2
Thus,
it
is
easier
to
produce
and
maintain
the
alignment
between
drive
housing,
circuit
board
and
reduction
gear,
when
the
circuit
board
is
in
the
drive
housing.
Die
Zuordnung
zwischen
dem
Antriebsgehäuse,
der
Leiterplatte
und
dem
Untersetzungsgetriebe
ist
einfacher
dadurch
herzustellen
und
aufrecht
zu
erhalten,
wenn
die
Leiterplatte
im
Antriebsgehäuse
geführt
ist.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
when
the
containers
are
not
rotationally
symmetrical
in
cross
section,
the
desired
formation
of
them
into
a
single
file
does
not
automatically
originate
in
the
area
before
the
intermediate
conveyor
and
the
containers
which
are
fed
in
by
the
infeed
conveyor
do
not
maintain
their
original
alignment
relative
to
the
direction
of
conveyance
during
the
process
of
converting
from
what
are
essentially
randomly
arranged
groups
of
containers
to
a
stream
of
containers
in
single
file.
Nachteilig
an
dieser
Transportvorrichtung
ist
zum
einen
die
Tatsache,
daß
sich
bei
der
Verarbeitung
von
Gefäßen
mit
nicht
rotationssymmetrischem
Querschnitt
die
erforderliche
Formation
im
Bereich
vor
dem
Zwischenförderer
nicht
selbsttätig
einstellt
und
zum
anderen,
daß
die
durch
den
Zuförderer
zugeführten
Gefäße
während
dem
Umformvorgang
ihre
ursprüngliche
Ausrichtung
bezüglich
der
Förderrichtung
nicht
beibehalten.
EuroPat v2
In
the
use
of
fiber
adapters,
the
sleeve
is
as
important
as
the
ferrule,
and
its
role
is
to
maintain
the
precise
alignment
of
ferrule
and
fiber
core,
and
ensure
that
the
light
energy
to
achieve
most
transmission.
Im
Gebrauch
der
Faseradapter,
ist
der
Ärmel
so
wichtig
wie
die
Zwinge,
und
seine
Rolle
ist,
die
genaue
Ausrichtung
des
Zwingen-
und
Faserkernes
beizubehalten
und
garantiert
dass
die
Lichtenergie,
um
das
meiste
Getriebe
zu
erzielen.
CCAligned v1
As
the
administration
was
coming
to
an
end,
I
wanted
to
find
a
role
that
allowed
me
to
maintain
alignment
with
the
public
sector
and
continue
helping
make
government
better,"
he
said.
Als
sich
Obamas
Amtszeit
dem
Ende
näherte,
ging
ich
auf
die
Suche
nach
einer
Beschäftigung,
bei
der
ich
die
Verbindung
zum
öffentlichen
Sektor
beibehalten
und
diesen
auch
weiterhin
unterstützen
konnte",
erzählt
er.
ParaCrawl v7.1
Failure
to
maintain
alignment
can
result
in
unacceptable
performance,
including
excessive
noise,
slippage,
whipping,
rapid
wear
or
total
failure,
depending
on
the
application.
Wenn
die
Fluchtung
nicht
eingehalten
wird,
führt
dies
zu
einer
unbefriedigenden
Leistung,
was
je
nach
Anwendung
unangenehme
Nebenwirkungen
mit
sich
bringen
kann,
wie
übermäßige
Lärmentwicklung,
Schlupf,
mechanischer
Schlag,
schnelle
Abnutzung
bis
hin
zum
völligen
Ausfall
der
Anlage.
ParaCrawl v7.1