Translation of "Main operations" in German

The main refinancing operations are the most important open market operations and represent the key monetary policy instrument of the Eurosystem .
Die Hauptrefinanzierungsgeschäfte sind die wichtigsten Offenmarktgeschäfte und das wichtigste geldpolitische Instrument des Eurosystems .
ECB v1

Institutions » holdings of required reserves are remunerated at the rate of the Eurosystem 's main refinancing operations .
Die Mindestreserveguthaben der Institute werden zum Satz für die Hauptrefinanzierungsgeschäfte des Eurosystems verzinst .
ECB v1

The Eurosystem will however continue to provide the bulk of liquidity through its main refinancing operations .
Den Großteil der Liquidität wird das Eurosystem allerdings weiterhin über seine Hauptrefinanzierungsgeschäfte bereitstellen .
ECB v1

Reverse transactions are used for main refinancing operations and longer-term refinancing operations .
Befristete Transaktionen kommen bei Hauptrefinanzierungsgeschäften und längerfristigen Refinanzierungsgeschäften zum Einsatz .
ECB v1

Institutions » holdings of required reserves are remunerated at the rate on the Eurosystem 's main refinancing operations .
Die Mindestreserveguthaben der Institute werden zum Satz für die Hauptrefinanzierungsgeschäfte des Eurosystems verzinst .
ECB v1

The Eurosystem will , however , continue to provide the bulk of liquidity through its main refinancing operations .
Den Großteil der Liquidität wird das Eurosystem allerdings weiterhin über seine Hauptrefinanzierungsgeschäfte bereitstellen .
ECB v1

Main refinancing operations are described in greater detail in Section 4.3 .
Die Hauptrefinanzierungsgeschäfte werden in Abschnitt 4.3 ausführlicher beschrieben .
ECB v1

The Eurosystem will, however, continue to provide the bulk of liquidity through its main refinancing operations.
Den Großteil der Liquidität wird das Eurosystem jedoch weiterhin über seine Hauptrefinanzierungsgeschäfte bereitstellen.
TildeMODEL v2018

The Eurosystem will however continue to provide the bulk of liquidity through its main refinancing operations.
Den Großteil der Liquidität wird das Eurosystem allerdings weiterhin über seine Hauptrefinanzierungsgeschäfte bereitstellen.
TildeMODEL v2018

The operational features of the main refinancing operations can be summarised as follows:
Die operationalen Merkmale der Hauptrefinanzierungsgeschäfte lassen sich wie folgt zusammenfassen:
DGT v2019

Institutions’ holdings of required reserves are remunerated at the rate on the Eurosystem’s main refinancing operations.
Die Mindestreserveguthaben der Institute werden zum Satz für die Hauptrefinanzierungsgeschäfte des Eurosystems verzinst.
DGT v2019

Institutions’ holdings of required reserves are remunerated at the rate of the Eurosystem’s main refinancing operations.
Die Mindestreserveguthaben der Institute werden zum Satz für die Hauptrefinanzierungsgeschäfte des Eurosystems verzinst.
DGT v2019

Reverse transactions are used for main refinancing operations and longer-term refinancing operations.
Befristete Transaktionen kommen bei Hauptrefinanzierungsgeschäften und längerfristigen Refinanzierungsgeschäften zum Einsatz.
DGT v2019