Translation of "Main driver for" in German
E-commerce
is
the
main
driver
for
growth
within
the
Digital
Single
Market.
Der
elektronische
Handel
ist
der
wichtigste
Wachstumsfaktor
im
digitalen
Binnenmarkt.
TildeMODEL v2018
Trade
has
been
a
main
driver
for
standardisation
since
ancient
times.
Seit
jeher
ist
der
Handel
die
Hauptantriebskraft
der
Normung.
TildeMODEL v2018
Overcapacity
is
the
main
driver
for
overfishing.
Überkapazitäten
sind
der
Hauptgrund
für
Überfischung.
TildeMODEL v2018
This
is
the
main
driver
for
growth
and
development
for
us
and
for
Egypt.
Dies
ist
der
Hauptantrieb
für
Wachstum
und
Entwicklung
für
uns
und
für
Ägypten.
ParaCrawl v7.1
Main
driver
for
this
growth
were
Germany,
Eastern
Europe
and
South
America.
Treiber
des
Umsatzwachstums
waren
Deutschland,
Osteuropa
und
Südamerika.
ParaCrawl v7.1
Safety
is
often
the
main
driver
for
a
smart
city
initiative.
Sicherheit
ist
häufig
der
Hauptgrund
für
eine
Smart-City-Initiative.
ParaCrawl v7.1
This
was
the
main
driver
for
the
improvement
in
profits
in
the
first
half
year.
Diese
Steigerung
war
der
Hauptgrund
für
die
Verbesserung
des
Gewinns
im
ersten
Semester.
ParaCrawl v7.1
But
the
main
driver
for
starting
an
S.U.M.P.
process
was
our
participation
in
the
ADVANCE
project
.
Haupttreiber
für
den
Start
eines
SUMP-Prozesses
war
unsere
Teilnahme
am
ADVANCE-Projekt
.
ParaCrawl v7.1
Data
science
is
the
main
driver
for
innovation
in
the
coming
years.
Data
Science
ist
in
den
nächsten
Jahren
der
Haupttreiber
für
Innovationen.
ParaCrawl v7.1
The
main
driver
for
this
was
the
successful
turnaround
of
the
Balcke-Duerr
Group.
Maßgeblicher
Treiber
hierfür
war
der
erfolgreiche
Turnaround
der
Balcke-Dürr
Group.
ParaCrawl v7.1
Motor
vehicle
demand
was
the
main
driver
for
the
Austrian
insurance
market
in
the
year
just
ended.
Die
Kfz-Nachfrage
war
im
vergangenen
Jahr
in
Österreich
der
wichtigste
Treiber
des
Versicherungsmarktes.
ParaCrawl v7.1
Product
innovations
are
a
main
driver
for
entrepreneurial
success.
Produktinnovationen
sind
ein
wesentlicher
Treiber
für
unternehmerischen
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
It
is
widely
agreed
that
the
main
driver
for
growth
in
the
EU
is
innovation.
Viele
geben
zu,
dass
Innovationen
das
wichtigste
Wachstumsmotor
in
der
Europäischen
Union
sind.
ParaCrawl v7.1
Remember
that
your
health
is
the
main
driver
for
any
of
these
changes.
Beachten
Sie,
dass
Ihre
Gesundheit
die
wichtigste
Triebkraft
für
jeden
dieser
Veränderungen
ist.
ParaCrawl v7.1
In
"Rostelecom"
confirm,
that
the
main
driver
of
growth
for
the
company
remains
IPTV.
In
"Rostelecom"
bestätigen,
Haupttreiber
des
Wachstums
für
das
Unternehmen
IPTV
bleibt.
ParaCrawl v7.1
The
IT
platform
transformation
in
Brazil
was
the
main
driver
for
the
decrease
in
revenues
in
the
property
and
casualty
business.
Die
Stabilisierung
der
IT
Platform
in
Brasilien
war
der
Hauptgrund
für
den
sinkenden
Umsatz
im
Schaden-Unfall-Geschäft.
ParaCrawl v7.1
Here,
the
main
growth
driver
for
construction
applications
is
the
markets
of
Asia
and
South
America.
Wachstumstreiber
für
Bauanwendungen
sind
dabei
in
erster
Linie
die
Märkte
in
Asien
und
Südamerika.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
the
exceptionally
low
baseline
result
at
one
institution
in
the
previous
year
was
a
main
driver
for
this
increase.
Allerdings
war
das
außergewöhnlich
geringe
Vorjahresergebnis
eines
einzelnen
Finanzinstituts
ein
Hauptgrund
für
diesen
Anstieg.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
considers
that
in
the
double
PM2.5
environmental
objective
the
exposure
reduction
target
should
be
the
main
driver
for
measures,
with
the
annual
limit
value
serving
principally
as
the
cap
to
protect
citizens
in
the
most
vulnerable
areas.
Das
zweifache
PM2.5-Ziel
soll
nach
Auffassung
der
Kommission
so
funktionieren,
dass
das
Ziel
der
Expositionsreduzierung
wichtigste
Triebfeder
für
Maßnahmen
ist,
während
der
Jahresgrenzwert
vor
allem
als
Obergrenze
zum
Schutz
der
Bevölkerung
in
den
am
stärksten
belasteten
Gebieten
dient.
TildeMODEL v2018
Trade
in
intermediate
products
is
a
main
driver
for
industrial
change
and
constitutes
a
specific
form
of
the
international
division
of
labour,
which
is
quickly
substituting
more
traditional
forms
of
internationalisation.
Der
Handel
mit
Zwischenprodukten
ist
die
wichtigste
Triebfeder
für
den
industriellen
Wandel
und
stellt
eine
besondere
Form
der
internationalen
Arbeitsteilung
dar,
die
rasch
die
traditionelleren
Formen
der
Internationalisierung
verdrängt.
TildeMODEL v2018