Translation of "Lumber room" in German

There are four bright and picturesque levels: lumber-room, dining-room, pier and office.
Es gibt vier helle und malerische Ebenen: Rumpelkammer, Esszimmer, Pier und im Büro.
ParaCrawl v7.1

The estate administrator cased them into 67 tea chests and put these into a lumber-room.
Diese hat der Nachlassverwalter in 67 Teekisten verpackt und zunächst in einer Abstellkammer untergebracht.
ParaCrawl v7.1

At the beginning the originals rooms have been all areas of a house: a bedroom, a coffee room, a lumber-room, a kitchen, a corridor, a cellar.
Vorlage für die Nachbauten waren zu Anfang alle Bereiche eines Hauses: ein Schlafzimmer, ein Kaffeezimmer, eine Abstellkammer, eine Küche, ein Flur, ein Keller.
Wikipedia v1.0

At the outbreak of the war, German Social-Democracy hastened to deck the predatory expedition of German imperialism with an ideological shield from the lumber-room of Marxism by declaring it to be a liberating expedition against Russian Czarism, such as our old teachers (Marx and Engels) had longed for.
Die deutsche Sozialdemokratie beeilte sich beim Ausbruch des Krieges, den Raubzug des deutschen Imperialismus mit einem ideologischen Schild aus der Rumpelkammer des Marxismus zu schmücken, indem sie ihn für den von unseren Altmeistern herbeigesehnten Befreierfeldzug gegen den russischen Zarismus erklärte.
ParaCrawl v7.1

Schachblätter - "a lumber-room of two times 32 squares" is managed by Carsten Herrmann and Stefan Kalhorn.
Schachblätter - "eine Rumpelkammer auf zweimal 32 Feldern" werden von Carsten Herrmann und Stefan Kalhorn geleitet.
ParaCrawl v7.1

Composed by 4 rooms, 3 bathrooms, kitchen, lounge, washer, dressing room, cupboards, spa and exterior Jacuzzi, 2 terraces, garage, lumber room, particular private elevator, tub of hydromassage.
Zusammengesetzt durch 4 Räume, 3 Badezimmer, Küche, Halle, Waschmaschine, Ankleidezimmer, Schränke, Badekurort und Außenwhirlpool, 2 Terrassen, Garage, Rumpelkammer, besonderes privates Förderwerk, Wanne der Hydromassage.
ParaCrawl v7.1

That no reasonable man to-day fears that the victorious proletariat will cause a return to the old condition of barbarism or that it will fling art and science and superfluous rubbish into the lumber room but that on the contrary it is just among those broad popular sections of the proletariat that the most interest and the highest regard for art and science is to be found, I have already shown in my essay concerning Reform and Revolution.
Dass kein vernünftiger Mensch heute mehr vom siegreichen Proletariat befürchtet, es werde nach alter Barbarenart haufen und Kunst und Wissenschaft als überflüssigen Trödel in die Rumpelkammer verweisen wollen, dass im Gegenteil unter den breiten Volksschichten das Proletariat gerade jene ist, die am meisten Interesse, ja Hochachtung für Kunst und Wissenschaft bezeugt, habe ich schon in meinem Schriftchen über „Sozialreform und soziale Revolution“ erwähnt.
ParaCrawl v7.1

The mind tends to hide away awkward occurrences and self-caused flops or external incidents with negative aspects into ´lumber room´ of subconscious (nevertheless reminders come up by occasion).
Unangenehme Vorkommnisse wie eigen-verursachte Misserfolge (oder extern-verursachte und belastende Ereignisse) versteckt der Verstand in die ´Rumpelkammer´ des Unterbewussten (aber gelegentlich tauchen Erinnerungen dennoch auf).
ParaCrawl v7.1

For all these reasons it will be far more difficult to make every coming proletarian revolution than it was to make all past revolutions. It is important always to remember that in the bourgeois revolution the leading force, the revolutionary bourgeoisie, had long held economic power in its hands before the revolution in the narrow sense broke out, and that there was a large class, economically subject to the bourgeoisie and exposed to its political influence, which the bourgeoisie could put to work to pull the chestnuts out of the fire. It is important to remember that the bourgeoisie bad first of all to a certain degree picked up the old rubbish of feudalism before it broke it up and threw it in the lumber-room, while the members of the proletariat must conquer everything that was taken from them with the help of riches while themselves still going hungry and even at the risk of their lives.
Es ist wichtig, sich immer wieder vor Augen zu halten, daß in der bürgerlichen Revolution das treibende revolutionäre Bürgertum längst wirtschaftlich das Heft in Händen hatte, bevor die Revolution im engeren Sinne zum Ausbruch kam, daß es eine zahlreiche, ihm wirtschaftlich unterworfene und seinem politischen Einflusse preisgegebene Klasse für sich in das Feuer treiben und sich die Kastanien aus dem Feuer holen lassen konnte, daß es den alten Plunder des Feudalismus gewissermaßen erst angekauft hatte, bevor es ihn zertrümmerte oder in die Rumpelkammer warf, während das Proletariat alles, was dort mit Reichtum errungen ist, mit Hunger und mit den eigenen nackten Leibern erobern muss.
ParaCrawl v7.1

The house has a great entrance hall, a living-dining area with big terrace and sea views and an open kitchen with lumber room.
Das Haus verfügt über einen representativen Eingang, ein Wohn-Esszimmer mit großer Terrasse und Meerblick und eine offene Küche mit Abstellraum.
ParaCrawl v7.1

Surface 53.33 m2, 2 rooms (1 double, 1 single), 1 bathing, dining room, kitchen, washroom, balcony, built-in cupboard, reinforced door, answering device, double glass, ground, carpentry inside, carpentry outside, garage, lumber room, air-conditioned, heating, elevator, association spending, State certification: .
Fläche 53.33 m2, 2 einzelzimmers (1 doppel, 1 einzel), 1 badezimmer, esszimmer, Küche, waschküche, balkon, schränke, tür, portier roboter, doppel fenstersheiben, boden, innerliches schreiner, äusserliches schreiner, garage, abstellraum, klimaanlage, heizung, lift, kosten gemeinschaft, staatliche Zertifizierung: .
ParaCrawl v7.1

That no reasonable man to-day fears that the victorious proletariat will cause a return to the old condition of barbarism or that it will fling art and science and superfluous rubbish into the lumber room but that on the contrary it is just among those broad popular sections of the proletariat that the most interest and the highest regard for art and science is to be found, I have already shown in my essay concerning Reform and Revolution .
Dass kein vernünftiger Mensch heute mehr vom siegreichen Proletariat befürchtet, es werde nach alter Barbarenart haufen und Kunst und Wissenschaft als überflüssigen Trödel in die Rumpelkammer verweisen wollen, dass im Gegenteil unter den breiten Volksschichten das Proletariat gerade jene ist, die am meisten Interesse, ja Hochachtung für Kunst und Wissenschaft bezeugt, habe ich schon in meinem Schriftchen über "Sozialreform und soziale Revolution" erwähnt.
ParaCrawl v7.1

On the ground floor the house has a garage with patio, a laundry and a lumber room.
Das Haus verfügt im Erdgeschoss über eine Garage mit angeschlossenem Patio, eine Waschküche und eine Abstellkammer.
ParaCrawl v7.1

Surface 92 m2, 2 rooms (1 suite, 1 double), 2 bathings, dining room, kitchen, flat roof, balcony, built-in cupboard, reinforced door, answering device, double glass, ground, carpentry inside, carpentry outside, garage, lumber room, heating, telephone, elevator.
Fläche 92 m2, 2 einzelzimmers (1 suite, 1 doppel), 2 badezimmer, esszimmer, Küche, terrasse, balkon, schränke, tür, portier roboter, doppel fenstersheiben, boden, innerliches schreiner, äusserliches schreiner, garage, abstellraum, heizung, telefon, lift.
ParaCrawl v7.1

Schachblätter - ”a lumber-room of two times 32 squares” is managed by Carsten Herrmann and Stefan Kalhorn.
Schachblätter - "eine Rumpelkammer auf zweimal 32 Feldern" werden von Carsten Herrmann und Stefan Kalhorn geleitet.
ParaCrawl v7.1

If we now consider the case of any instrument of labour during the whole period of its service, from the day of its entry into the workshop, till the day of its banishment into the lumber room, we find that during this period its use-value has been completely consumed, and therefore its exchange value completely transferred to the product.
Betrachten wir nun die ganze Periode, während deren ein solches Arbeitsmittel dient, von dem Tag seines Eintritts in die Werkstätte bis zum Tage seiner Verbannung in die Rumpelkammer, so ist während dieser Periode sein Gebrauchswert von der Arbeit vollständig verzehrt worden und sein Tauschwert daher vollständig auf das Produkt übergegangen.
ParaCrawl v7.1

Surface 115 m2, 2 rooms (2 doubles), 2 bathings, dining room, kitchen, washroom, flat roof, built-in cupboard, furniture, reinforced door, answering device, double glass, ground, carpentry inside, carpentry outside, garage, lumber room, heating, elevator.
Fläche 115 m2, 2 einzelzimmers (2 doppel), 2 badezimmer, esszimmer, Küche, waschküche, terrasse, schränke, möbel, tür, portier roboter, doppel fenstersheiben, boden, innerliches schreiner, äusserliches schreiner, garage, abstellraum, heizung, lift.
ParaCrawl v7.1

On the death of her half-brother Ahaziah, she was instrumental in preserving the Davidic stock, by concealing the infant Jehoash in a lumber-room of the palace (RVm).
Nach dem Tod ihres Halbbruders Ahaziah war sie maßgeblich an der Erhaltung des Davidic-Stammes beteiligt, indem er den Säugling Jehoash in einem Abstellraum des Palastes (RVm) versteckte.
ParaCrawl v7.1

From 1866 to the beginning of the 20th century, the church was a kind of lumber room and morgue chapel, later on it was used as assembly room and for teaching.
Von 1866 bis Anfang des 20. Jahrhunderts diente die Kirche als Rumpelkammer und Leichenkapelle, doch danach wurde sie als Versammlungsraum und für den Unterricht genutzt.
ParaCrawl v7.1