Translation of "Loan transaction" in German
You
should
now
have
the
Mortgage
or
Loan
Repayment
scheduled
transaction
setup.
Damit
haben
Sie
die
terminierte
Buchung
für
die
Hypothek
oder
das
Darlehen
fertig
erfasst.
ParaCrawl v7.1
The
amount
shall
refer
to
the
single
loan
transaction
considered
as
new
business
,
rather
than
to
all
business
between
the
non-financial
corporation
and
the
reporting
agent
.
Der
Betrag
bezieht
sich
auf
jeweils
die
einzelne
,
als
Neugeschäft
geltende
Kreditaufnahme
und
nicht
auf
sämtliche
Geschäfte
zwischen
der
nichtfinanziellen
Kapitalgesellschaft
und
dem
Berichtspflichtigen
.
ECB v1
The
third
situation
is
that
of
a
loan
transaction
between
a
financial
institution
(bank
Y)
and
a
stand-alone
company
(X).
Die
dritte
Situation
betrifft
eine
Darlehenstransaktion
zwischen
einem
Finanzinstitut
(Bank
Y)
und
einem
eigenständigen
Unternehmen
(X).
DGT v2019
If,
from
a
debtor’s
perspective,
company
X’s
financial
requirements
can
be
satisfied
only
by
having
recourse
to
borrowing
from
a
financial
institution,
the
resulting
transaction
with
Y
will
be
similar
to
the
loan
transaction
between
company
B
and
Y.
Wenn,
vom
Standpunkt
des
Schuldners
aus,
der
Finanzbedarf
von
Unternehmen
X
nur
durch
die
Aufnahme
von
Darlehen
bei
einem
Finanzinstitut
gedeckt
werden
kann,
wird
die
daraus
resultierende
Transaktion
mit
Y
eine
starke
Ähnlichkeit
mit
der
Darlehenstransaktion
zwischen
Unternehmen
B
und
Y
aufweisen.
DGT v2019
The
second
type
of
transaction
is
that
of
a
loan
transaction
between
a
financial
institution
(bank
Y)
and
one
of
the
companies
belonging
to
a
group
(company
B).
Die
zweite
Situation
betrifft
eine
Darlehenstransaktion
zwischen
einem
Finanzinstitut
(Bank
Y)
und
einem
der
dem
Konzern
angehörenden
Unternehmen
(Unternehmen
B).
DGT v2019
The
amount
refers
to
the
single
loan
transaction
considered
as
new
business,
rather
than
to
all
business
between
the
non-financial
corporation
and
the
reporting
agent.
Der
Betrag
bezieht
sich
auf
jeweils
die
einzelne,
als
Neugeschäft
geltende
Kreditaufnahme
und
nicht
auf
sämtliche
Geschäfte
zwischen
der
nichtfinanziellen
Kapitalgesellschaft
und
dem
Berichtspflichtigen.
DGT v2019
Finally,
as
regards
the
loan
transaction,
Finland
confirms
that
the
repayment
of
Componenta’s
shareholder
loan
by
new
funds
from
Karkkila
to
KK
was
an
integral
part
of
the
share
transaction
between
Karkkila
and
Componenta
and
that
the
‘total
purchase
price’
consisted
of
the
payment
for
the
shares
and
the
repayment
of
the
loan.
In
Bezug
auf
das
Darlehen
bestätigte
Finnland,
dass
die
Zurückzahlung
des
Beteiligungsdarlehens
von
Componenta
mit
den
neuen
Mitteln,
die
KK
von
Karkkila
erhalten
hatte,
fester
Bestandteil
des
Aktiengeschäfts
zwischen
Karkkila
und
Componenta
war
und
sich
der
„Gesamtkaufpreis“
aus
dem
für
die
Aktien
gezahlten
Preis
und
der
Tilgung
des
Darlehens
zusammensetzte.
DGT v2019
In
this
respect,
Finland
argues
that
the
loan
transaction
too
was
market-based,
since
the
total
amount
provided
to
Componenta
for
the
shares
and
the
loan,
EUR
2,37
million,
was
less
than
the
market
value
of
half
of
KK.
Diesbezüglich
wendet
Finnland
ein,
dass
das
Darlehen
unter
Marktbedingungen
gewährt
wurde,
da
der
Gesamtbetrag
für
den
Preis
der
Aktien
von
Componenta
und
das
Darlehen
mit
2,37
Mio.
EUR
weniger
als
die
Hälfte
des
Marktwerts
von
KK
ausmacht.
DGT v2019
They
are
initially
recorded
at
cost
(net
disbursed
amounts),
which
is
the
fair
value
of
the
cash
given
to
originate
the
loan,
including
any
transaction
costs,
and
are
subsequently
measured
at
amortized
cost,
using
the
effective
yield
method,
less
any
provision
for
impairment
or
uncollectability.
Sie
werden
zunächst
unter
Anwendung
der
Effektivrenditemethode
zu
den
effektiven
Kosten
(den
ausgezahlten
Nettobeträgen)
–
entsprechend
dem
Fair
value
der
zur
Vergabe
des
Darlehens
aufgewendeten
Barmittel
einschließlich
Transaktionskosten
–
und
anschließend
zu
amortisierten
Kosten
bilanziert,
wobei
etwaige
Wertberichtigungen
für
Wertminderung
oder
Uneinbringlichkeit
in
Abzug
gebracht
werden.
EUbookshop v2
Overall,
the
credit
quality
of
the
Group’s
LS
portfolio
remains
highly
satisfactory
and
no
Loan
Substitute
transaction
is
on
the
Bank’s
Watch
List.
Insgesamt
ist
die
Kreditqualität
des
Portfolios
der
Darlehenssubstitute
der
Gruppe
jedoch
weiterhin
sehr
zufriedenstellend,
und
keine
Transaktion
mit
Darlehenssubstituten
befindet
sich
auf
der
Beobachtungsliste
der
Bank.
EUbookshop v2
This
created
negative
amortization,
which
the
credit
consumer
might
not
notice
until
long
after
the
loan
transaction
had
been
consummated.
Die
unterlassene
Widerrufsbelehrung
des
Darlehenskunden
nach
dem
HWiG
kann
danach
keinen
Schaden
verursacht
haben,
wenn
der
Verbraucher
den
notariell
beurkundeten
Immobilienkaufvertrag
vor
dem
Darlehensvertrag
abgeschlossen
hat.
WikiMatrix v1
They
are
initially
recorded
at
cost
(their
net
disbursed
amounts),
which
is
the
fair
value
of
the
cash
given
to
originate
the
loan,
including
any
transaction
costs,
and
are
subsequently
measured
at
amortized
cost
using
the
effective
interest
rate
method.
Sie
werden
bei
erstmaliger
Erfassung
zu
den
effektiven
Kosten
(den
ausgezahlten
Nettobeträgen)
–
entsprechend
dem
Fair
value
der
zur
Vergabe
des
Darlehens
aufgewendeten
Barmittel
einschließlich
Transaktionskosten
–
und
anschließend
zu
amortisierten
Kosten
bilanziert,
wobei
die
Effektivzinsmethode
angewandt
wird.
EUbookshop v2
I
will
make
sure
you
have
visibility
into
every
single
wallet
that's
open,
every
loan,
every
transaction,
which
means
we
can
start
making
new
assets,
which
means
we
can
start
rebuilding
the
banking
sector
without
your
having
to
inject
even
more
Ich
werde
sicherstellen,
dass
Sie
die
volle
Transparenz
über
jedes
einzelne
Konto
haben,
das
offen
ist,
jeden
Kredit,
jede
Transaktion,
was
bedeutet,
wir
können
anfangen,
neue
Kapitalanlagen
zu
gründen,
was
bedeutet,
wir
können
den
Bankensektor
wieder
aufbauen,
OpenSubtitles v2018
They
are
initially
recorded
at
cost
(net
disbursed
amounts),
which
is
the
fair
value
of
the
cash
given
to
originate
the
loan,
including
any
transaction
costs,
and
are
subsequently
measured
at
amortised
cost,
using
the
effective
yield
method,
less
any
provision
for
impairment
or
uncollectability.
Sie
werden
zunächst
unter
Anwendung
der
Effektivrenditemethode
zu
den
effektiven
Kosten
(den
ausgezahlten
Nettobeträgen)
–
entsprechend
dem
Fair
Value
der
zur
Vergabe
des
Darlehens
aufgewendeten
Barmittel
einschließlich
Transaktionskosten
–
und
anschließend
zu
amortisierten
Kosten
bilanziert,
wobei
etwaige
Wertberichtigungen
für
Wertminderung
oder
Uneinbringlichkeit
in
Abzug
gebracht
werden.
EUbookshop v2