Translation of "Loan transaction" in German

You should now have the Mortgage or Loan Repayment scheduled transaction setup.
Damit haben Sie die terminierte Buchung für die Hypothek oder das Darlehen fertig erfasst.
ParaCrawl v7.1

The amount shall refer to the single loan transaction considered as new business , rather than to all business between the non-financial corporation and the reporting agent .
Der Betrag bezieht sich auf jeweils die einzelne , als Neugeschäft geltende Kreditaufnahme und nicht auf sämtliche Geschäfte zwischen der nichtfinanziellen Kapitalgesellschaft und dem Berichtspflichtigen .
ECB v1

The third situation is that of a loan transaction between a financial institution (bank Y) and a stand-alone company (X).
Die dritte Situation betrifft eine Darlehenstransaktion zwischen einem Finanzinstitut (Bank Y) und einem eigenständigen Unternehmen (X).
DGT v2019

If, from a debtor’s perspective, company X’s financial requirements can be satisfied only by having recourse to borrowing from a financial institution, the resulting transaction with Y will be similar to the loan transaction between company B and Y.
Wenn, vom Standpunkt des Schuldners aus, der Finanzbedarf von Unternehmen X nur durch die Aufnahme von Darlehen bei einem Finanzinstitut gedeckt werden kann, wird die daraus resultierende Transaktion mit Y eine starke Ähnlichkeit mit der Darlehenstransaktion zwischen Unternehmen B und Y aufweisen.
DGT v2019

The second type of transaction is that of a loan transaction between a financial institution (bank Y) and one of the companies belonging to a group (company B).
Die zweite Situation betrifft eine Darlehenstransaktion zwischen einem Finanzinstitut (Bank Y) und einem der dem Konzern angehörenden Unternehmen (Unternehmen B).
DGT v2019

The amount refers to the single loan transaction considered as new business, rather than to all business between the non-financial corporation and the reporting agent.
Der Betrag bezieht sich auf jeweils die einzelne, als Neugeschäft geltende Kreditaufnahme und nicht auf sämtliche Geschäfte zwischen der nichtfinanziellen Kapitalgesellschaft und dem Berichtspflichtigen.
DGT v2019

Finally, as regards the loan transaction, Finland confirms that the repayment of Componenta’s shareholder loan by new funds from Karkkila to KK was an integral part of the share transaction between Karkkila and Componenta and that the ‘total purchase price’ consisted of the payment for the shares and the repayment of the loan.
In Bezug auf das Darlehen bestätigte Finnland, dass die Zurückzahlung des Beteiligungsdarlehens von Componenta mit den neuen Mitteln, die KK von Karkkila erhalten hatte, fester Bestandteil des Aktiengeschäfts zwischen Karkkila und Componenta war und sich der „Gesamtkaufpreis“ aus dem für die Aktien gezahlten Preis und der Tilgung des Darlehens zusammensetzte.
DGT v2019

In this respect, Finland argues that the loan transaction too was market-based, since the total amount provided to Componenta for the shares and the loan, EUR 2,37 million, was less than the market value of half of KK.
Diesbezüglich wendet Finnland ein, dass das Darlehen unter Marktbedingungen gewährt wurde, da der Gesamtbetrag für den Preis der Aktien von Componenta und das Darlehen mit 2,37 Mio. EUR weniger als die Hälfte des Marktwerts von KK ausmacht.
DGT v2019

They are initially recorded at cost (net disbursed amounts), which is the fair value of the cash given to originate the loan, including any transaction costs, and are subsequently measured at amortized cost, using the effective yield method, less any provision for impairment or uncollectability.
Sie werden zunächst unter Anwendung der Effektivrenditemethode zu den effektiven Kosten (den ausgezahlten Nettobeträgen) – entsprechend dem Fair value der zur Vergabe des Darlehens aufgewendeten Barmittel einschließlich Transaktionskosten – und anschließend zu amortisierten Kosten bilanziert, wobei etwaige Wertberichtigungen für Wertminderung oder Uneinbringlichkeit in Abzug gebracht werden.
EUbookshop v2

Overall, the credit quality of the Group’s LS portfolio remains highly satisfactory and no Loan Substitute transaction is on the Bank’s Watch List.
Insgesamt ist die Kreditqualität des Portfolios der Darlehenssubstitute der Gruppe jedoch weiterhin sehr zufriedenstellend, und keine Transaktion mit Darlehenssubstituten befindet sich auf der Beobachtungsliste der Bank.
EUbookshop v2

This created negative amortization, which the credit consumer might not notice until long after the loan transaction had been consummated.
Die unterlassene Widerrufsbelehrung des Darlehenskunden nach dem HWiG kann danach keinen Schaden verursacht haben, wenn der Verbraucher den notariell beurkundeten Immobilienkaufvertrag vor dem Darlehensvertrag abgeschlossen hat.
WikiMatrix v1

They are initially recorded at cost (their net disbursed amounts), which is the fair value of the cash given to originate the loan, including any transaction costs, and are subsequently measured at amortized cost using the effective interest rate method.
Sie werden bei erstmaliger Erfassung zu den effektiven Kosten (den ausgezahlten Nettobeträgen) – entsprechend dem Fair value der zur Vergabe des Darlehens aufgewendeten Barmittel einschließlich Transaktionskosten – und anschließend zu amortisierten Kosten bilanziert, wobei die Effektivzinsmethode angewandt wird.
EUbookshop v2

I will make sure you have visibility into every single wallet that's open, every loan, every transaction, which means we can start making new assets, which means we can start rebuilding the banking sector without your having to inject even more
Ich werde sicherstellen, dass Sie die volle Transparenz über jedes einzelne Konto haben, das offen ist, jeden Kredit, jede Transaktion, was bedeutet, wir können anfangen, neue Kapitalanlagen zu gründen, was bedeutet, wir können den Bankensektor wieder aufbauen,
OpenSubtitles v2018

They are initially recorded at cost (net disbursed amounts), which is the fair value of the cash given to originate the loan, including any transaction costs, and are subsequently measured at amortised cost, using the effective yield method, less any provision for impairment or uncollectability.
Sie werden zunächst unter Anwendung der Effektivrenditemethode zu den effektiven Kosten (den ausgezahlten Nettobeträgen) – entsprechend dem Fair Value der zur Vergabe des Darlehens aufgewendeten Barmittel einschließlich Transaktionskosten – und anschließend zu amortisierten Kosten bilanziert, wobei etwaige Wertberichtigungen für Wertminderung oder Uneinbringlichkeit in Abzug gebracht werden.
EUbookshop v2