Translation of "Loaded weight" in German

Behind the measuring roll 16, the yarn is loaded by a weight 17.
Das Fadenende hinter der Meßrolle 16 ist durch ein Gewicht 17 belastet.
EuroPat v2

The overhanging part of the adhesive strip is loaded with a weight of 1 kg.
Der überhängende Teil des Klebstreifens wird mit einem Gewicht von 1 kg belastet.
EuroPat v2

Its lower end is loaded by a weight 123.
Dessen unteres Ende ist durch ein Gewicht 123 belastet.
EuroPat v2

The specimen is loaded with a weight corresponding to 21 g/cm 2 .
Der Prüfling wird mit einem Gewicht entsprechend 21 g/cm 2 belastet.
EuroPat v2

Up to 12 pallets can be loaded with a weight of 600kg.
Bis zu 12 Paletten können mit einem Gewicht bis 600 kg beladen werden.
ParaCrawl v7.1

Weight-loaded (G) vacuum valves are used for large tanks.
Für große Tanks werden gewichtsbelastete (G) Vakuumventile eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

The end of the feed pipe can be loaded with a weight.
Das Ende der Förderleitung kann mit einem Gewicht beschwert sein.
EuroPat v2

For a simplification of the structure, it is preferred to provide weight-loaded valves.
Zur Vereinfachung der Konstruktion ist es bevorzugt, gewichtsbelastete Ventile vorzusehen.
EuroPat v2

To determine the capacity, the lashing strap is loaded with more weight gradually.
Zur Ermittlung der Belastbarkeit, wird der Zurrgurt schrittweise mit mehr Gewicht belastet.
ParaCrawl v7.1

Spring-loaded (F) or weight-loaded (G) vacuum valves can be used for
Für kleinere Behälter können federbelastete (F) oder gewichtsbelastete (G)
ParaCrawl v7.1

The adjustment range is 384 mm and can be loaded with a weight of up to 20 kg / 44 lbs.
Die Höhenverstellung kann mit einem Gewicht von bis zu 20 kg zugeladen werden.
ParaCrawl v7.1

This is achieved in that, at the end opposite the end edge, the pivot lever is loaded by a weight.
Dies geschieht dadurch, dass der Schwenkhebel anderenends der Stirnkante mit einem Gewicht belastet ist.
EuroPat v2

The stone china tiles were each loaded with a weight of 2 kg for 10 sec and then removed.
Die Steingutfliesen werden jeweils 10 Sekunden mit einem Gewicht von 2 kg belastet und anschließend abgenommen.
EuroPat v2

The arrangement was vertically suspended and loaded with a weight of 150 g.
Die Anordnung wurde in vertikaler Lage aufgehängt und mit einem Gewicht von 150 g belastet.
EuroPat v2

When the bridge is loaded (including the weight of a freight train), the load comes to around 900 tons.
Bei beladener Brücke (einschließlich dem Gewicht eines Güterzugs) beträgt die Belastung etwa 900 Tonnen.
ParaCrawl v7.1

Given transport of weighed goods, the weighing pans are successively loaded with the weight of the weighed good.
Beim Transport von Wägegut werden die Wägeschalen nacheinander mit dem Gewicht des Wägeguts belastet.
EuroPat v2

Consequently, the pins 24, 25 are not loaded with the weight of the speaker.
Damit sind die Zapfen 24, 25 nicht mit dem Gewicht der Lautsprecherbox belastet.
EuroPat v2

This may also arise if wood elements deformed in this way are loaded with a weight.
Dies kann auch dann eintreten, wenn derartig verformte Holzelemente durch ein Gewicht belastet werden.
EuroPat v2

For this, the test specimens are suspended in a drying cabinet and loaded with a weight weighing 2,500 g.
Dazu werden die Prüfkörper in einen Trockenschrank gehängt und mit einem 2500 g schweren Gewicht belastet.
EuroPat v2

Using thumb pressure, the film is then loaded with a weight of 2 kg for 20 seconds.
Mittels Daumendruck wird der Film dann für 20 s mit einem Gewicht von 2 kg belastet.
EuroPat v2