Translation of "Little later" in German
There
are
serious
reasons
as
to
why
she
will
arrive
a
little
later
here
today.
Sie
hatte
gewichtige
Gründe
dafür,
heute
etwas
später
einzutreffen.
Europarl v8
We've
got
to
start
thinking
about
asking
people
to
retire
a
little
bit
later.
Wir
müssen
Leute
darum
bitten
etwas
später
in
Rente
zu
gehen.
TED2013 v1.1
A
little
later,
the
Water
Forum
of
the
government
of
Lower
Franconia
praised
the
Association.
Wenig
später
würdigte
das
Wasserforum
der
Regierung
von
Unterfranken
den
Zweckverband.
WMT-News v2019
It
was
a
little
while
later
that
I
started
my
research
with
sanitation,
and
I
met
that
man
again.
Erst
später
begann
ich
meine
Nachforschungen
über
Stadtreinigung
und
traf
den
Mann
wieder.
TED2020 v1
We'll
get
back
to
that
a
little
bit
later.
Wir
kommen
ein
bisschen
später
darauf
zurück.
TED2020 v1
A
little
while
later
they
returned
to
Oslo.
Wenig
später
kehrten
sie
nach
Oslo
zurück.
Wikipedia v1.0
A
little
later,
they
are
both
freed
by
Daniel.
Etwas
später
werden
beide
von
Daniel
befreit.
Wikipedia v1.0
Else
comes
in
a
little
later
to
see
Anatol.
Else
kommt
etwas
verspätet
zu
Anatol.
Wikipedia v1.0
A
little
later,
a
pestilential
epidemic
broke
out,
which
claimed
many
victims.
Wenig
später
brach
eine
pestartige
Epidemie
aus,
die
viele
Opfer
forderte.
Wikipedia v1.0
A
little
later
the
line
connects
with
the
line
from
Güstrow.
Wenig
später
trifft
die
Bahn
wieder
auf
die
Strecke
aus
Güstrow.
Wikipedia v1.0
I
shall
look
at
labour
and
social
policy
in
a
little
more
detail
later
in
my
speech.
Ich
werde
später
auf
das
Thema
Arbeitsmarkt-
und
Sozialpolitik
etwas
genauer
eingehen.
TildeMODEL v2018
Do
you
think
she
may
be
feeling
better
a
little
later
on?
Glaubst
du,
es
wird
ihr
später
besser
gehen?
OpenSubtitles v2018
Liable
to
be
a
little
floor
show
later
on
around
here.
Gut
möglich,
dass
es
hier
später
eine
Bodenshow
gibt.
OpenSubtitles v2018
I
will
want
you
to
run
over
and
check
on
that
discotheque
a
little
later
on.
Ich
will,
dass
du
nachher
rübergehst
und
die
Diskothek
überprüfst.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
you're
going
to
be
a
little
later,
sir.
Ich
fürchte,
sie
kommen
etwas
später,
Sir.
OpenSubtitles v2018
Try
to
sleep
now
and
I'LL
look
in
on
you
a
little
later
on,
Versuchen
Sie
zu
schlafen,
ich
werde
später
nach
Ihnen
schauen.
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
have
a
little
talk
later,
right?
Hey
Frank,
nachher
unterhalten
wir
uns
erst
mal
ein
bisschen,
okay?
OpenSubtitles v2018
Listen,
I'd
love
to.
I'll
join
you
a
little
later.
Ich
komme
sehr
gern,
aber
ich
komme
etwas
später.
OpenSubtitles v2018
I'll
try
again
a
little
later
on.
Ich
versuche
es
später
noch
mal.
OpenSubtitles v2018
As
for
you,
Miss
Connors,
we
shall
have
a
little
talk
later.
Und
wir
sprechen
uns
später,
Miss
Connors.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
a
little
later
we
can
have
a
drink
together?
Vielleicht
können
wir
später
einen
Drink
zusammen
einnehmen?
OpenSubtitles v2018