Translation of "Literature" in German
Community
texts
look
more
and
more
like
the
political
literature
that
used
to
be
produced
by
the
former
Soviet
Union.
Die
Gemeinschaftstexte
ähneln
immer
mehr
der
von
der
untergegangenen
Sowjetunion
produzierten
politischen
Literatur.
Europarl v8
The
diversity
in
literature
is
a
sign
of
intellectual
independence.
Die
Vielfalt
an
Literatur
ist
ein
Zeichen
geistiger
Selbständigkeit.
Europarl v8
It
is
a
question
of
our
European
literature,
our
culture,
and
our
identity.
Es
geht
um
unsere
europäische
Literatur,
unsere
Kultur
und
Identität.
Europarl v8
It
will
make
literature
and
learning
more
accessible
to
the
digital
generation.
Sie
macht
der
digitalen
Generation
die
Literatur
und
das
Lernen
zugänglicher.
Europarl v8
Galician
Literature
Day
will
be
held
on
Wednesday,
during
this
part-session.
Während
dieser
Tagung
findet
am
kommenden
Mittwoch
der
Tag
der
galicischen
Literatur
statt.
Europarl v8
It
is
after
all
very
difficult
to
produce
good
literature.
Es
ist
ja
insgesamt
sehr
schwierig,
gute
Literatur
zu
produzieren.
Europarl v8
The
Romanian
language,
literature
and
history
are
studied
under
semi-clandestine
conditions,
in
private
homes.
Die
rumänische
Sprache,
Literatur
und
Geschichte
werden
quasi
geheim
in
Privathaushalten
gelehrt.
Europarl v8
Many
literature
lovers
are
disappointed
about
Lin's
comment.
Viele
Liebhaber
der
Literatur
sind
enttäuscht
über
Lins
Kommentar.
GlobalVoices v2018q4
English
literature
has
never
gone
out
of
vogue.
Englische
Literatur
ist
nie
aus
der
Mode
gekommen.
GlobalVoices v2018q4
Now,
the
conventional
wisdom
was
that
Nigerians
don't
read
literature.
Nun,
in
der
gängigen
Meinung
lasen
Nigerianer
keine
Literatur.
TED2013 v1.1
Literature
allowed
him
to
transcend
his
surroundings.
Die
Literatur
erlaubte
es
ihm,
die
Grenzen
seiner
Umgebung
zu
überwinden.
TED2013 v1.1
This
is
a
surprising
and
prominent
gap
in
the
literature.
Dies
ist
eine
überraschende
und
auffällige
Lücke
in
der
Literatur.
TED2020 v1
You
have
to
go
to
the
literature
and
look
up
what's
known
about
feet.
Wir
müssen
schauen,
was
in
der
bekannten
Literatur
über
Füße
steht.
TED2020 v1
We
would
discuss
African
literature,
politics,
economic
policy.
Wir
diskutierten
über
afrikanische
Literatur,
Politik,
Wirtschaft.
TED2020 v1
I
actually
found
three
separate
recipes
in
the
literature.
Ich
habe
tatsächlich
drei
verschiedene
Rezepte
in
der
Literatur
gefunden.
TED2020 v1
And
there
are
six
or
seven
similar
cases
reported
in
the
literature.
Und
es
gibt
sechs
oder
sieben
ähnliche
Fälle
in
der
veröffentlichten
Literatur.
TED2020 v1
Literature
may
be
without
borders,
but
writers
do
have
their
homeland.
Literatur
mag
ohne
Grenzen
sein,
aber
Autoren
haben
ihr
Heimatland.
GlobalVoices v2018q4