Translation of "Limb amputation" in German
The
risk
of
lower
limb
amputation
was
not
dose-dependent.
Das
Risiko
für
eine
Amputation
an
den
unteren
Gliedmaßen
war
nicht
dosisabhängig.
ELRC_2682 v1
Phantom
pain
and
stump
pain
may
appear
after
limb
amputation.
Nach
Amputation
von
Extremitäten
können
sowohl
Phantom-
als
auch
Stumpfschmerzen
entstehen.
ParaCrawl v7.1
An
increase
in
cases
of
lower
limb
amputation
(primarily
of
the
toe)
has
been
observed
in
ongoing
long-term
clinical
studies
with
another
SGLT2
inhibitor.
Eine
erhöhte
Anzahl
von
Amputationen
der
unteren
Gliedmaßen
(in
erster
Linie
von
Zehen)
sind
in
laufenden
klinischen
Langzeitstudien
mit
einem
anderen
SGLT-2-Inhibitor
beobachtet
worden.
ELRC_2682 v1
Some
studies
indicate
that
taking
ertugliflozin
may
have
contributed
to
an
increase
in
cases
of
lower
limb
amputation
(mainly
of
the
toe).
Einige
Studien
zeigen,
dass
die
Einnahme
von
Ertugliflozin
zu
einem
Anstieg
von
Fällen
von
Amputationen
der
unteren
Gliedmaßen
(in
erster
Linie
von
Zehen)
geführt
haben
könnte.
ELRC_2682 v1
An
increase
in
cases
of
lower
limb
amputation
(primarily
of
the
toe)
has
also
been
observed
in
long-term
clinical
studies
with
another
SGLT2
inhibitor.
Eine
erhöhte
Anzahl
von
Amputationen
der
unteren
Gliedmaßen
(in
erster
Linie
von
Zehen)
ist
auch
in
klinischen
Langzeitstudien
mit
einem
anderen
SGLT2-Inhibitor
beobachtet
worden.
ELRC_2682 v1
In
an
ongoing
clinical
study
of
ertugliflozin
added
to
existing
therapy
in
type
2
diabetes
patients
with
a
history
of
established
cardiovascular
disease,
an
approximately
1.2-1.6-fold
increase
in
cases
of
lower
limb
amputation
(primarily
of
the
toe)
has
been
observed
in
patients
treated
with
ertugliflozin.
Im
Rahmen
einer
laufenden
klinischen
Studie
zur
Untersuchung
von
Ertugliflozin
als
Add-on
zu
einer
bestehenden
Therapie
bei
Patienten
mit
Typ-2
Diabetes
und
einer
bestätigten
kardiovaskulären
Erkrankung
in
der
Vorgeschichte,
wurde
bei
den
Patienten
unter
Ertugliflozin
ein
Anstieg
von
Amputationen
der
unteren
Gliedmaßen
(in
erster
Linie
von
Zehen)
um
das
ca.
1,2-
bis
1,6-Fache
beobachtet.
ELRC_2682 v1
An
increase
in
cases
of
lower
limb
amputation
(primarily
of
the
toe)
has
been
observed
in
ongoing
long-term,
clinical
studies
with
another
SGLT2
inhibitor.
Eine
erhöhte
Anzahl
von
Amputationen
der
unteren
Gliedmaßen
(in
erster
Linie
von
Zehen)
sind
in
laufenden
klinischen
Langzeitstudien
mit
einem
anderen
SGLT-2-Inhibitor
beobachtet
worden.
ELRC_2682 v1
In
patients
with
type
2
diabetes
who
had
established
cardiovascular
disease
or
at
least
two
risk
factors
for
cardiovascular
disease,
canagliflozin
was
associated
with
an
approximately
2-fold
increased
risk
of
lower
limb
amputation
as
observed
in
the
Integrated
CANVAS
Program
comprised
of
CANVAS
and
CANVAS-R,
two
large,
long-term,
randomised,
placebo-controlled
trials
evaluating
10,134
patients.
Bei
Patienten
mit
Typ-2-Diabetes,
die
nachweislich
eine
Herz-Kreislauf-Erkrankung
oder
mindestens
zwei
Risikofaktoren
für
Herz-Kreislauf-Erkrankungen
aufwiesen,
war
Canagliflozin
mit
einem
etwa
zweifach
erhöhten
Risiko
für
eine
Amputation
an
den
unteren
Gliedmaßen
assoziiert,
wie
im
Integrierten
CANVAS-Programm
zu
beobachten
war,
das
aus
der
Studie
CANVAS
und
der
Studie
CANVAS-R
bestand,
zwei
groß
angelegten,
randomisierten,
placebokontrollierten
Langzeitstudien
mit
10.134
Patienten.
ELRC_2682 v1
In
long-term
clinical
studies
of
canagliflozin
in
type
2
diabetes
patients
with
established
cardiovascular
disease
(CVD)
or
at
least
2
risk
factors
for
CVD,
an
approximately
2-fold
increased
risk
of
lower
limb
amputation
(primarily
of
the
toe
and
midfoot),
has
been
observed
in
patients
treated
with
canagliflozin
(see
section
4.8).
In
klinischen
Langzeitstudien
mit
Canagliflozin
bei
Patienten
mit
Typ-2-Diabetes
mellitus
und
mit
einer
nachgewiesenen
Herz-Kreislauf-Erkrankung
oder
mindestens
2
Risikofaktoren
für
eine
HerzKreislauf-Erkrankung
wurde
bei
den
Patienten,
die
mit
Canagliflozin
behandelt
wurden,
ein
etwa
2-fach
erhöhtes
Risiko
für
Amputationen
der
unteren
Gliedmaßen
(vor
allem
im
Zehen-
und
Mittelfußbereich)
beobachtet
(siehe
Abschnitt
4.8.).
ELRC_2682 v1
In
ongoing,
long-term
clinical
studies
of
canagliflozin
in
type
2
diabetes
patients
with
cardiovascular
disease
(CVD)
or
at
high
risk
for
CVD,
an
increase
in
cases
of
lower
limb
amputation
(primarily
of
the
toe)
has
been
observed
in
patients
treated
with
canagliflozin.
In
einer
derzeit
laufenden
klinischen
Langzeitstudie
mit
Canagliflozin
bei
Patienten
mit
Typ-IIDiabetes
mellitus
und
mit
einer
kardiovaskulären
Erkrankung
oder
mit
einem
hohen
Risiko
für
eine
kardiovaskuläre
Erkrankung,
wurde
eine
Zunahme
von
Amputationen
der
unteren
Gliedmaßen
(in
erster
Linie
von
Zehen)
bei
Patienten,
die
mit
Canagliflozin
behandelt
wurden,
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Some
studies
indicate
that
taking
canagliflozin
may
have
contributed
to
the
risk
of
lower
limb
amputation
(mainly
toe
and
midfoot
amputations).
Einige
Studien
weisen
darauf
hin,
dass
die
Einnahme
von
Canagliflozin
möglicherweise
zum
Risiko
einer
Amputation
der
unteren
Gliedmaßen
(in
erster
Linie
von
Zehen
und
Mittelfuß)
beigetragen
haben
könnte.
ELRC_2682 v1
In
other
type
2
diabetes
studies
with
canagliflozin,
which
enrolled
a
general
diabetic
population
of
8,114
patients,
no
difference
in
lower
limb
amputation
risk
was
observed
relative
to
control.
In
anderen
Typ-2-Diabetes-Studien
mit
Canagliflozin,
in
die
eine
Population
von
8.114
Diabetikern
eingeschlossen
war,
wurden
keine
Unterschiede
hinsichtlich
des
Risikos
für
eine
Amputation
an
den
unteren
Gliedmaßen
im
Vergleich
zur
Kontrollgruppe
beobachtet.
ELRC_2682 v1
An
increase
in
cases
of
lower
limb
amputation
(primarily
of
the
toe)
has
been
observed
in
ongoing
longterm,
clinical
studies
with
another
SGLT2
inhibitor.
Eine
erhöhte
Anzahl
von
Amputationen
der
unteren
Gliedmaßen
(in
erster
Linie
von
Zehen)
sind
in
laufenden
klinischen
Langzeitstudien
mit
einem
anderen
SGLT
2
Inhibitor
beobachtet
worden.
ELRC_2682 v1
Some
studies
indicate
that
taking
canagliflozin
may
have
contributed
to
the
risk
of
lower
limb
amputation
(mainly
toe
amputations).
Einige
Studien
weisen
darauf
hin,
dass
die
Einnahme
von
Canagliflozin
möglicherweise
zum
Risiko
einer
Amputation
der
unteren
Gliedmaßen
(in
erster
Linie
von
Zehen)
beigetragen
haben
könnte.
ELRC_2682 v1
A
THC
rich
cannabis
extract,
a
cannabidiol
(CBD)
rich
extract
and
a
cannabis
extract
with
a
CBD/THC
ratio
of
1:1
were
effective
in
symptoms
of
24
patients,
of
whom
18
suffered
from
multiple
sclerosis,
four
from
spinal
cord
injury,
one
from
brachial
plexus
damage
and
one
from
limb
amputation.
Ein
THC-reicher
Cannabisextrakt,
ein
Cannabidiol-(CBD-)reicher
Extrakt
und
ein
Cannabisextrakt
mit
einem
CBD/THC-Verhältnis
von
1:1
waren
bei
Symptomen
von
24
Patienten
wirksam,
von
denen
18
unter
einer
multiplen
Sklerose
litten,
vier
unter
einer
Querschnittslähmung,
einer
unter
einem
Armplexus-Schaden
und
einer
unter
einer
Amputation.
ParaCrawl v7.1
Lower
limb
amputation
(10),
carpal
tunnel
syndrome,
remarkable
pain
in
the
shoulders,
cervical
and
lumbar
column
are
common
in
subjects
with
long
time
from
initiation
of
dialysis.
Lassen
Sie
Gliederamputation,
Handwurzel
(10)
Tunnelsyndrom,
bemerkenswerten
Schmerz
in
den
Schultern
herunter,
zervikale
und
Lenden-Säule
ist
in
Themen
mit
langer
Zeit
von
Einleitung
zu
Dialyse
gemeinsam.
ParaCrawl v7.1
We
strive
to
understand
the
trauma
of
amputation,
limb
abnormality
or
other
motor
function
handicap.
Wir
versuchen
das
Leid
zu
verstehen,
das
mit
einer
Amputation,
einer
Mißbildung
oder
einer
anderen
Behinderung
des
Bewegungsapparates
verbunden
ist.
ParaCrawl v7.1
French
surgeon
J.
Faivre
makes
the
first
recorded
direct
measurement
of
arterial
blood
pressure
in
a
human
during
a
limb
amputation.
Der
französische
Chirurg
J.
Faivre
führte
im
Verlauf
einer
Amputation
die
erste
dokumentierte
arterielle
Blutdruckmessung
bei
einem
Menschen
durch.
ParaCrawl v7.1
In
mullah
prisons
there
are
174
types
of
torture,
including
flogging,
stoning,
and
limb
amputation.
In
den
Mullah-Gefängnissen
gibt
es
174
Arten
der
Folter,
darunter
Auspeitschen,
Steinigungen
und
Amputationen
von
Gliedmassen.
ParaCrawl v7.1
The
rapid
progression
of
meningitis
can
lead
to
paralysis,
the
need
for
limb
amputation,
and
permanent
neurological
damage,
coma,
or
even
death
in
children
not
treated
soon
enough.
Die
rasche
Fortschreiten
der
Meningitis
kann
zu
Lähmungen
führen,
die
Notwendigkeit
Gliederamputation,
und
dauerhafte
neurologische
Schäden,
Koma,
oder
sogar
zum
Tod
bei
Kindern
nicht
behandelt
früh
genug.
ParaCrawl v7.1