Translation of "Licence plate number" in German

Change vehicle data, such as licence plate number, number of axles or emission class
Fahrzeugdaten ändern, wie zum Beispiel Kennzeichen, Achszahl oder Schadstoffklasse.
ParaCrawl v7.1

Access by car is allowed upon registration of the licence plate number.
Der Zugang mit dem Auto ist nach Registrierung des Kennzeichens erlaubt.
ParaCrawl v7.1

Anybody get a licence plate number or anything?
Hat jemand das Nummernschild erkannt?
OpenSubtitles v2018

I registered an incorrect country or licence plate number. How can I change this?
Ich habe das falsche Land oder Kennzeichen registriert. Wie kann ich das ändern?
CCAligned v1

Examples of personal data are names, (email) addresses, date of birth, student ID number, social security number, photos, IP addresses, licence plate number...
Beispiele für personenbezogene Daten sind Namen, (E-Mail-)Adressen, Geburtsdatum, Matrikelnummer, Sozialversicherungsnummer, Fotos, IP-Adressen, KfZ-Kennzeichen....
ParaCrawl v7.1

In fact, following dispatch of the notice of termination, the insurance company has to send a notice to the registration office having issued the licence plate number of the vehicle, from which it results that the contract has been terminated.
Die Versicherung muss nämlich nach dem Versand der Kündigung eine Anzeige an die Zulassungsstelle, die das Kennzeichen des Fahrzeuges ausgegeben hat, versenden, aus der sich ergibt, dass der Vertrag beendet wurde.
ParaCrawl v7.1

Personal data refers to all information relating to an identified or identifiable person. This includes, for example, name, age, address or even car licence plate number.
Personenbezogene Daten sind Angaben über eine bestimmte oder eine bestimmbare Person. Dazu gehören z.B. Name, Alter, Anschrift oder auch das KfZ-Kennzeichen.
CCAligned v1

You may enquire about the insurer of the other party by telephone, indicating the corresponding licence plate number, at the national Information Centre, on 0800-250 26 00.
Sie können den Versicherer Ihres Unfallgegners unter Angabe des entsprechenden Kennzeichens bei der nationalen Auskunftsstelle telefonisch unter 0800-250 26 00 erfragen.
CCAligned v1

When he rode his motorcycle in July 2007 to distribute leaflets exposing the persecution, someone reported his licence plate number.
Als er im Juli 2007 auf seinem Motorrad fuhr, um Materialien über die Hintergründe der Verfolgung von Falun Gong zu verteilen, gab jemand, der ihn gesehen hatte sein Nummernschild an die Polizei weiter.
ParaCrawl v7.1

This is the case on the basis of a Green Card or on the basis of the licence plate number for motor vehicles from those countries for which the obligation to carry proof of insurance (Green Card) has been dispensed with.
Das ist der Fall auf der Grundlage einer Grünen Karte bzw. auf der Basis des amtlichen Kennzeichens für Kfz aus solchen Ländern, für die die Pflicht zum Mitführen eines Versicherungsnachweises (Grüne Karte) entfallen ist.
ParaCrawl v7.1

Upon arrival you will be asked to communicate your licence plate number to the hotel in order to receive a temporary permit.
Teilen Sie der Unterkunft bitte vorab das Kennzeichen Ihres Wagens mit, um temporären Zugang zu diesem Bereich zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

If you are arriving by car, please communicate your licence plate number to the hotel in advance to be granted access to the restricted traffic area.
Wenn Sie mit dem Auto anreisen, teilen Sie bitte im Vorraus dem Hotel Ihr Kfz-Kennzeichen mit, damit Ihnen eine Zufahrtsberechtigung zu der verkehrsberuhigten Zone zu gewährt werden kann.
ParaCrawl v7.1

As a move to reduce traffic congestion Brazilian law stipulates that cars may only circulate on specified days according to their licence plate number.
Als Übergang zu Recht reduzieren Staus brasilianischen sieht vor, dass Autos nur zirkulieren an bestimmten Tagen nach ihrem Nummernschild.
ParaCrawl v7.1

The Buyer is obliged to surrender of property and information concerning the whereabouts of the purchased objects, upon installation in vehicles in particular with designation of the construction year, chassis number, licence plate number and owner of the vehicle.
Der Käufer ist zur Herausgabe und zur Auskunft über den Verwahrungsort des Kaufgegenstandes, bei Einbau in Fahrzeuge insbesondere unter Benennung von Baujahr, Fahrgestellnummer, amtlichem Kennzeichen und Eigentümer des Fahrzeugs verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

If you want to delete a licence plate number from the list of toll-exempt vehicles, please use this form.
Wenn Sie ein Kennzeichen von der Liste der mautbefreiten Fahrzeuge streichen wollen, benutzen Sie bitte dieses Formular.
ParaCrawl v7.1

The data protection authorities and the VDA were able to agree on the personal references in data generated by the use of motor vehicles if these are linked with the vehicle identification number or the licence plate number.
Die Datenschutzbehörden und der VDA konnten Übereinstimmung erzielen beim Personenbezug von bei der Kfz-Nutzung anfallenden Daten, wenn eine Verknüpfung mit der Fahrzeugidentifizierungs-nummer oder dem Kfz-Kennzeichen vorliegt.
ParaCrawl v7.1

The connection to a database allows the generation and matching with a so-called ‘white list’. In combination with a barrier for example, access is only granted if a licence plate number appears in above-mentioned list. In addition the TrafXS system can be combined with different ID technologies (PIN, RFID etc.) in order to achieve a higher degree of security.
Der Anschluss an eine Datenbank ermöglicht das Erstellen und den Abgleich mit sogenannten White-Lists. In Kombination mit einer Schranke wird z. B. nur dann eine Freigabe erteilt, wenn das Kennzeichen in der Liste enthalten ist.
ParaCrawl v7.1