Translation of "Lead the work" in German
He
will
lead
the
European
Council's
work
and
take
it
forward
from
1
January.
Er
wird
ab
1.
Januar
die
Arbeit
des
Europäischen
Rates
leiten
und
voranbringen.
Europarl v8
Preeminent
scientists
lead
the
lectures,
practical
work
and
exercises.
Führende
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
leiten
die
Vorlesungen,
Praktika
und
Übungen.
ParaCrawl v7.1
Marcel
filled
the
gap
and
took
the
lead
in
the
underground
work.
Marcel
sprang
ein
und
übernahm
die
Führung
in
der
Untergrundtätigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
current
management
team
will
continue
to
lead
the
work
of
the
company.
Die
Führung
des
Unternehmens
wird
auch
weiterhin
bei
der
bisherigen
Geschäftsleitung
liegen.
ParaCrawl v7.1
He
always
took
the
lead
in
doing
the
work.
Bei
der
Arbeit
übernahm
er
stets
die
Führung.
ParaCrawl v7.1
Hiding
them
will
lead
to
saving
the
work
area.
Wenn
Sie
sie
ausblenden,
wird
der
Arbeitsbereich
gerettet.
ParaCrawl v7.1
Refusing
to
pay
such
costs
would
lead
to
the
work
of
the
agencies
discontinuing.
Eine
Ablehnung
der
Vermittlungsgebühren
würde
dazu
führen,
dass
die
Vermittlungsfirmen
ihre
Tätigkeit
einstellen.
Europarl v8
The
wall
was
of
stone,
the
roof
of
lead,
the
timber?work
of
wood.
Die
Mauer
bestand
aus
Steinen,
das
Dach
aus
Blei,
das
Gebälk
aus
schweren
Stämmen.
Books v1
He'll
lead
the
work.?
Er
wird
die
Arbeiten
anleiten.
OpenSubtitles v2018
At
this
creative
workplace,
our
employeesâ
skills
and
experience
lead
to
the
finished
work
of
art.
An
diesem
kreativen
Arbeitsplatz
führen
das
Können
und
die
Erfahrung
unserer
Mitarbeiter
zum
fertigen
Kunstwerk.
ParaCrawl v7.1
Arndt
Kerber
will
lead
and
coordinate
the
work
on
site
in
accordance
with
the
partnership.
Arndt
Kerber
wird
die
Arbeit
vor
Ort
im
Sinne
der
Partnerschaft
leiten
und
koordinieren.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Foreign
Office
is
the
lead
ministry
for
the
work
of
the
Federal
Government
with
the
Foundation
Auschwitz-Birkenau.
Die
Federführung
für
die
Mitarbeit
der
Bundesregierung
an
der
Stiftung
Auschwitz-Birkenau
liegt
beim
Auswärtigen
Amt.
ParaCrawl v7.1
Its
work,
which
has
just
come
to
an
end,
can
serve
as
a
model
for
the
countries
which
will
lead
the
work
of
the
European
Council
in
future.
Seine
Arbeit,
die
gerade
zu
Ende
gegangen
ist,
kann
als
Vorbild
für
die
Länder
dienen,
die
die
Arbeit
des
Europäischen
Rates
in
Zukunft
leiten
werden.
Europarl v8
They
demand
that
the
EU
takes
a
clear
lead
in
the
global
work
towards
sustainable
development,
against
poverty
and
against
the
environmental
destruction
now
taking
place.
Nun,
sie
fordern,
dass
die
Europäische
Union
eindeutig
die
Führung
in
den
weltweiten
Anstrengungen
für
eine
nachhaltige
Entwicklung,
gegen
Armut
und
die
derzeitige
Umweltzerstörung
übernimmt.
Europarl v8
In
the
same
way
as
we
did
then,
we
must
now
take
the
lead
in
the
work
aimed
at
taking
a
further
step
forward.
Genau
wie
damals
müssen
wir
uns
auch
jetzt
an
die
Spitze
stellen,
um
einen
weiteren
Schritt
nach
vorn
zu
gehen.
Europarl v8
To
that
extent,
it
would
be
a
clear
and
welcome
symbol
of
the
EU’s
obligation
if,
as
the
report
calls
upon
it
to
do,
it
were
to
appoint
an
EU
ambassador
to
coordinate
and
lead
the
EU’s
work
in
this
area.
In
dieser
Hinsicht
wäre
es
ein
begrüßenswertes
und
deutliches
Symbol
für
die
Verpflichtung
der
EU,
wenn
man
–
wozu
im
Bericht
aufgefordert
wird –,
einen
EU-Botschafter
zur
Koordinierung
und
Leitung
der
EU-Arbeit
in
diesem
Bereich
ernennen
würde.
Europarl v8
I
believe
that
the
EU
must
take
the
lead
in
the
work
being
done
internationally
on
climate
change.
Die
EU
muss
meiner
Ansicht
nach
die
Führung
in
der
internationalen
Klimaarbeit
übernehmen,
da
sonst
das
Klimaübereinkommen
kaum
mehr
als
eine
Theorie
sein
wird.
Europarl v8
The
Guards
not
having
the
strength
to
outflank
it,
the
43rd
Division
was
ordered
to
take
over
the
lead,
work
its
way
around
the
enemy
positions
and
make
contact
with
the
Polish
at
Driel.
Brigade
war
nun
bei
den
polnischen
Einheiten
bei
Driel
angekommen,
und
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
setzten
auf
Befehl
Sosabowskis
200
Männer
zu
den
Briten
über.
Wikipedia v1.0
Henry
was
two
years
old
when
his
father
Johan
Dunker,
who
was
an
engineer
at
the
time,
was
asked
to
lead
the
work
and
building
of
property
at
the
harbor
at
Helsingborg.
Als
Henry
zwei
Jahre
alt
war,
erhielt
sein
Vater
als
Hafenbauingenieur
den
Auftrag,
den
Bau
des
Nordhafens
in
Helsingborg
zu
leiten,
woraufhin
die
Familie
dorthin
zog.
Wikipedia v1.0
I
intend
to
work
closely
with
my
two
Vice-Presidents,
Anna
Maria
Darmanin,
who
will
lead
the
communication
work
of
the
EESC,
and
Jacek
Krawczyk,
responsible
for
the
budget,
with
the
section
and
group
presidents
and
with
all
the
staff
at
all
levels.
Wir
müssen
die
Rolle
unseres
Ausschusses
beim
politischen
Entscheidungsfindungsprozess
stärken,
indem
wir
die
Sachkenntnis
und
Erfahrungen
seiner
Mitglieder
optimal
nutzen,
um
spezifische
politische
Fragen
eingehender
zu
analysieren
und
neue
Sichtweisen
und
Standpunkte
einzubringen.
EUbookshop v2
The
insert
plate
16
is
with
the
aid
of
screws
fixedly
mounted
between
the
front
parts
of
the
two
side
plates
20',
20",
and
these
front
parts
may
preferably
on
their
edge
sections
such
as
11a,
which
are
turned
toward
the
second
shank
12,
be
outwardly
bent
into
a
V-shape,
so
as
to
lead
the
work
piece
toward
and-on
the
operative
face
16a
of
the
insert
plate
16.
Die
Einlegeplatte
16
ist
zwischen
den
vorderen
Teilen
der
beiden
Seitenplatten
20',
20''
festgeschraubt,
und
diese
vorderen
Teile
sind
an
ihren
dem
zweiten
Schenkel
12
zugewandten
Kantenpartien
11a
V-förmig
nach
außen
ausgebogen
um
den
Arbeitsgegenstand
auf
die
Arbeitsfläche
16a
der
Einlegeplatte
16
zu
führen.
EuroPat v2