Translation of "Laugh hard" in German

What's making you laugh so hard?
Was bringt dich so sehr zum Lachen?
Tatoeba v2021-03-10

But, God, they make me laugh so hard, you know?
Aber sie bringen mich so sehr zum Lachen.
OpenSubtitles v2018

Yet you used to laugh so hard with Lucien.
Du hast doch so viel gelacht mit Lucien.
OpenSubtitles v2018

Made me laugh so hard I almost got a nosebleed.
Ich hab so gelacht, ich hätte fast Nasenbluten gekriegt.
OpenSubtitles v2018

My dad used to laugh so hard when I crawled underneath his bed.
Mein Dad lachte immer sehr, wenn ich unters Bett kroch.
OpenSubtitles v2018

Sometimes I laugh so hard I lose my place in my book.
Manchmal muss ich so lachen, dass mir das Buch zuschlägt.
OpenSubtitles v2018

Making people laugh is hard.
Es ist wirklich schwer, Leute zum Lachen zu bringen.
ParaCrawl v7.1

I think this is what made Master laugh so hard.
Ich denke daß es das ist, worüber mein Meister so laut lachte.
ParaCrawl v7.1

He had a real funny little laugh cause he was so little... When he'd laugh really hard... He had, like this real... real deep laugh.
Wenn er richtig lachen musste... hatte er so ein ganz... ganz tiefes Lachen.
OpenSubtitles v2018

It made him laugh so hard I never wanted to do it right.
Es brachte ihn so sehr zum Lachen, dass ich es niemals richtig sagen wollte.
OpenSubtitles v2018

I haven't seen him laugh that hard since the day Leonard made that multiplication error.
Ich habe ihn nicht mehr so lachen hören, seit Leonard diesen Multiplikationsfehler gemacht hat.
OpenSubtitles v2018

The fourth session I made her laugh so hard, She fell out of her chair.
Bei der vierten Sitzungen brachte ich sie so zum lachen, dass sie vom Stuhl fiel.
OpenSubtitles v2018

I had to laugh so hard when Howard entered the room in his Goth outfit.
Ich musste so stark lachen, als Howard in seinem Goth-Outfit in den Raum kam.
ParaCrawl v7.1

Some of them would laugh so hard they'd cry.
Manche von ihnen haben dann so laut gelacht, dass sie fast weinen mussten.
ParaCrawl v7.1

Just watch people reactions and try not to laugh (too hard).
Einfach passen Sie Leutereaktionen auf und versuchen Sie nicht zu lachen (zu stark).
ParaCrawl v7.1

I don't know if I can change the world yet, because I don't know that much about it -- and I don't know that much about reincarnation either, but if you make me laugh hard enough, sometimes I forget what century I'm in.
Ich weiß noch nicht, wie ich die Welt verändern kann, weil ich darüber nicht so viel weiß – und ich weiß auch nicht so viel über Reinkarnation, aber wenn du mich hart genug zum Lachen bringst, vergesse ich manchmal in welchem Jahrhundert ich bin.
TED2020 v1

And, you know, once I-- I made her laugh so hard, she peed her pants.
Und einmal hab ich sie so zum Lachen gebracht, dass sie sich in die Hosen gemacht hat.
OpenSubtitles v2018

When you're afraid, you should laugh hard.
Hast du Angst, musst du laut lachen. Die anderen denken dann, du hast keine Angst.
OpenSubtitles v2018

Think of something that has made you laugh really hard in the past--a funny memory, a scene from a movie, or a joke you heard once.
Denke an etwas, über das du in der Vergangenheit sehr gelacht hast - eine lustige Erinnerung, eine Szene aus einem Film oder einen Witz, den du gehört hast.
ParaCrawl v7.1