Translation of "Lashing down" in German
The
tie-down
lashing
is
placed
halfway
along
the
length
of
the
cargo
unit.
Die
Niederzurrung
ist
auf
halber
Länge
der
Ladungseinheit
angebracht.
ParaCrawl v7.1
The
rings
rolled
out
from
under
the
tie-down
lashing
that
had
been
used.
Unter
der
angebrachten
Niederzurrung
sind
die
Ringe
herausgerollt.
ParaCrawl v7.1
The
securing
effect
of
the
tie-down
lashing
in
a
longitudinal
direction
is
calculated
using
these
parameters.
Mit
diesen
Vorgaben
wird
die
Sicherungswirkung
der
Niederzurrung
in
Längsrichtung
berechnet.
ParaCrawl v7.1
The
securing
effect
of
the
tie-down
lashing
is
rendered
absolutely
realistically.
Die
Sicherungswirkung
der
Niederzurrung
wird
absolut
realistisch
erfasst.
ParaCrawl v7.1
With
a
tie-down
lashing,
the
securing
effect
(prestressing)
has
to
be
applied
by
hand.
Bei
einer
Niederzurrung
muss
die
Leistung
(Vorspannung)
von
Hand
eingebracht
werden.
ParaCrawl v7.1
When
is
it
beneficial
to
secure
the
load
by
lashing
down?
Wann
ist
die
Ladungssicherung
durch
Niederzurren
sinnvoll?
ParaCrawl v7.1
And
today,
this
remains
an
important
subsidiary
function
of
a
tie-down
lashing.
Auch
das
ist
noch
heute
eine
wichtige
Nebenaufgabe
einer
Niederzurrung.
ParaCrawl v7.1
This
completely
nullified
the
effect
of
the
tie-down
lashing.
Damit
war
der
Effekt
der
Niederzurrung
für
die
Katz.
ParaCrawl v7.1
The
belt
was
now
transformed
from
a
tie
down
lashing
to
a
direct
lashing
and
immediately
developed
a
considerable
securing
effect.
Der
Gurt
wurde
jetzt
von
einer
Niederzurrung
zur
Direktzurrung
und
hat
gleich
eine
erhebliche
Sicherungswirkung
entfaltet.
ParaCrawl v7.1
A
tie-down
lashing
can
provide
a
securing
force
of
approximately
300
kg
(300
daN).
Eine
Niederzurrung
kann
eine
Sicherungskraft
von
ca.
300
kg
(300
daN)
leisten.
ParaCrawl v7.1
For
lashing
down,
the
overall
STF
values
of
all
straps
should
correspond
to
at
least
the
weight
of
the
load,
in
kg.
Beim
Niederzurren
sollten
die
gesamten
STF-Werte
aller
Gurte
mindestens
dem
Gewicht
der
Ladung
in
Kg
entsprechen.
ParaCrawl v7.1
If
the
lashing
straps
are
used
for
lashing
down,
the
pre-load
force
(STF)
of
the
lashing
strap
is
decisive.
Werden
die
Zurrgurte
zum
Niederzurren
verwendet
ist
die
Vorspannkraft
(STF)
des
Zurrgurtes
ausschlaggebend.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
details
of
the
original
mathematical
models
for
assessing
a
tie-down
lashing
were
corrected.
Somit
sind
die
ursprünglichen
Rechenmodelle
zur
Bewertung
einer
Niederzurrung
zwar
im
Detail
korrigiert
worden.
ParaCrawl v7.1
If
this
is
not
possible,
an
additional
tie-down
lashing
must
be
placed
over
the
spacer.
Ist
dies
nicht
möglich,
muss
eine
zusätzliche
Niederzurrung
über
das
Distanzstück
geführt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
tie-down
lashing
is
(slightly)
lengthened
with
a
(small)
increase
in
overall
forces.
Die
Niederzurrung
wird
(geringfügig)
verlängert
mit
einem
(kleinen)
Anstieg
der
Kräfte
insgesamt.
ParaCrawl v7.1
When
lashing
down
a
load,
the
lashing
equipment
does
not
directly
secure
a
load,
but
increases
the
contact
pressure.
Beim
Niederzurren
einer
Ladung
sichert
das
Zurrmittel
nicht
direkt,
sondern
über
die
Erhöhung
des
Anpressdrucks.
ParaCrawl v7.1
Lateral
shifting
of
the
load
could
be
avoided
by
tie-down
lashing
using
long
angle
tracks.
Das
seitliche
Verschieben
der
Ladung
könnte
unter
Verwendung
von
langen
Winkelschienen
durch
Niederzurrung
vermieden
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
the
distance
A,
there
is
a
further
issue
in
that
it
also
acts
as
a
tie-down
lashing.
Bei
der
Strecke
A
gibt
es
noch
eine
Besonderheit,
denn
sie
wirkt
als
Niederzurrung.
ParaCrawl v7.1
When
lashing
down
the
above-mentioned
heavy,
solid
loading
goods
that
are
stacked
low,
the
distance
between
the
loading
surface
and
the
belt
surface
that
fits
flat
against
the
surface
of
the
good
is
very
small.
Beim
Niederzurren
der
oben
erwähnten
schweren,
massiven,
jedoch
niedrig
bauenden
Ladegütern
ist
der
Abstand
zwischen
der
Ladefläche
und
der
flachen,
am
Ladegut
anliegenden
Gurtfläche
sehr
klein.
EuroPat v2