Translation of "Largest" in German
The
largest
source
of
income
for
the
SPD
today
is
its
media
interests.
Die
größte
Einnahmequelle
der
deutschen
Sozialdemokratie
ist
heute
die
Medienbeteiligung.
Europarl v8
The
European
Union
is
the
world's
largest
provider
of
humanitarian
and
development
aid.
Die
Europäische
Union
ist
weltweit
der
größte
Lieferant
für
humanitäre
Hilfe
und
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
I
am
talking,
obviously,
about
the
largest
Portuguese-speaking
country
in
the
world:
Brazil.
Ich
spreche
offensichtlich
von
dem
größten
portugiesisch-sprachigem
Land
der
Welt:
Brasilien.
Europarl v8
This
chemical
has
caused
the
largest
ecological
disaster
in
the
history
of
Central
Europe.
Diese
Chemikalie
hat
die
größte
Umweltkatastrophe
in
der
Geschichte
Mitteleuropas
verursacht.
Europarl v8
We
are
one
of
the
largest
export
regions
for
fishery
products
in
the
world.
Wir
sind
eines
der
größten
Exportgebiete
für
Fischereiprodukte
auf
dieser
Erde.
Europarl v8
The
EU
is
also
the
largest
foreign
investor
in
Taiwan.
Weiterhin
stellt
die
EU
den
größten
ausländischen
Investor
in
Taiwan.
Europarl v8
The
European
Union
is
the
world's
largest
donor
of
humanitarian
aid.
Die
Europäische
Union
ist
die
weltweit
größte
Geberorganisation
im
Bereich
der
humanitären
Hilfe.
Europarl v8
Today,
with
a
population
of
10
million,
they
are
our
largest
minority.
Heute
sind
sie
mit
einer
Bevölkerung
von
10
Millionen
unsere
größte
Minderheit.
Europarl v8
The
Dutch
business
community
is
amongst
the
largest
investors
worldwide.
Die
niederländische
Unternehmergemeinschaft
gehört
zu
den
weltweit
größten
Investoren.
Europarl v8
The
UK
is
one
of
the
world's
largest
donors
of
foreign
aid.
Das
Vereinigte
Königreich
ist
einer
der
weltweit
größten
Geber
von
Auslandshilfe.
Europarl v8
This
was
the
largest
explosion
of
its
kind
on
mainland
Britain
since
the
Second
World
War.
Das
war
die
größte
Explosion
auf
der
britischen
Insel
seit
dem
zweiten
Weltkrieg.
Europarl v8
The
largest
single
cost
item
is
business
travel
by
officials
and
European
experts.
Den
einzigen
und
größten
Ausgabenposten
bilden
die
Dienstreisen
von
Beamten
und
europäischen
Fachleuten.
Europarl v8
The
European
Union
is
the
largest
financial
supporter
of
the
Palestinians.
Die
Europäische
Union
ist
der
größte
Finanzgeber
der
Palästinenser.
Europarl v8
The
new
concern
is
the
largest
producer
of
high-grade
paper
in
Europe.
Der
neue
Konzern
ist
der
größte
Feinpapier-Produzent
in
Europa.
Europarl v8
We
are
the
largest
investors
in
each
other's
markets.
Wir
sind
jeweils
der
größte
Investor
auf
dem
Markt
des
anderen.
Europarl v8
The
European
Union
is
one
of
the
largest
distributors
of
economic
aid
throughout
the
world.
Die
Europäische
Union
ist
weltweit
einer
der
größten
Verteiler
von
Wirtschaftshilfe.
Europarl v8
The
oil
companies'
investments
account
for
the
largest
amount
of
foreign
exchange
in
the
country.
Die
Investitionen
der
Ölgesellschaften
machen
den
größten
Valutaanteil
im
Land
aus.
Europarl v8
The
European
Union
is,
as
we
are
all
aware,
the
largest
donor.
Die
Europäische
Union
ist,
wie
wir
alle
wissen,
der
größte
Geber.
Europarl v8
This
was
mainly
due
to
rationalisation
efforts
by
one
of
the
largest
Community
producers.
Dies
ist
im
Wesentlichen
auf
die
Rationalisierungsmaßnahmen
eines
der
größten
Gemeinschaftshersteller
zurückzuführen.
DGT v2019
The
three
largest
exporting
producers
in
terms
of
export
quantities
were
selected
in
the
sample.
Für
die
Stichprobe
wurden
die
drei
nach
Ausfuhrvolumen
größten
ausführenden
Hersteller
ausgewählt.
DGT v2019