Translation of "Lack of treatment" in German
The
lack
of
treatment
for
urban
waste
water
constitutes
damage
to
the
environment.
Die
fehlende
Behandlung
von
kommunalem
Abwasser
stellt
indessen
eine
Beeinträchtigung
des
Umweltschutzes
dar.
TildeMODEL v2018
The
World
Drug
Report
2010
exposes
a
serious
lack
of
drug
treatment
facilities
around
the
world.
Der
Welt-Drogenbericht
2010
deckt
einen
eklatanten
Mangel
an
Therapieeinrichtungen
weltweit
auf.
ParaCrawl v7.1
Due
to
a
lack
of
treatment,
the
HIV
infection
rate
of
drug
addicts
in
Greece
rose
by
almost
a
factor
of
fourteen.
In
Griechenland
etwa
verzehnfachte
sich
die
HIV-Infektionsrate
von
Drogensüchtigen
aufgrund
fehlender
Behandlungen.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
there
is
a
lack
of
equal
treatment
and
equal
rights
for
other
religions
in
Islamic
states.
Entsprechend
fehlt
es
in
islamischen
Staaten
an
einer
Gleichbehandlung
und
Gleichberechtigung
der
Religionen.
ParaCrawl v7.1
Lack
of
treatment
for
a
long
time
can
lead
to
a
stroke.
Mangel
an
Behandlung
für
eine
lange
Zeit
kann
zu
einem
Schlaganfall
führen.
ParaCrawl v7.1
The
Venezuelan
people
are
dying
due
to
a
lack
of
medical
treatment.
Das
venezolanische
Volk
leidet
unter
einer
mangelnden
medizinischen
Versorgung.
ParaCrawl v7.1
One
major
limitation
of
this
trial
is
the
lack
of
blinding
to
treatment.
Eine
wesentliche
Limitation
der
vorliegenden
Studie
ist
die
fehlende
Verblindung
der
Therapie.
ParaCrawl v7.1
None
of
the
patients
complained
of
a
lack
of
result
in
treatment.
Keiner
der
Patienten
klagte
über
einen
Mangel
an
Behandlungsergebnis.
ParaCrawl v7.1
Often,
the
lack
of
treatment
in
such
situations
leads
to
the
termination
of
pregnancy.
Oft
führt
die
fehlende
Behandlung
in
solchen
Situationen
zum
Abbruch
der
Schwangerschaft.
ParaCrawl v7.1
For
prophylaxis
use,
dose
adjustments
are
not
recommended
in
the
case
of
lack
of
efficacy
or
treatment
related
adverse
events.
Bei
Anwendung
zu
Zwecken
der
Prophylaxe
werden
Dosisanpassungen
bei
Wirkungsverlust
oder
behandlungsbedingten
Nebenwirkungen
nicht
empfohlen.
ELRC_2682 v1
The
lack
of
treatment
poses
a
risk
for
the
health
of
residents
and
marine
environment.
Die
fehlende
Abwasserbehandlung
stellt
ein
Risiko
für
die
Gesundheit
der
Bürger
und
für
die
Meeresumwelt
dar.
TildeMODEL v2018
For
prophylaxis
use,
dose
adjustments
are
not
recommended
in
the
case
of
lack
of
efficacy
or
treatment-
related
adverse
events.
Bei
Anwendung
zu
Zwecken
der
Prophylaxe
werden
Dosisanpassungen
bei
Wirkungsverlust
oder
behandlungsbedingten
Nebenwirkungen
nicht
empfohlen.
TildeMODEL v2018
The
lack
of
a
sewage
treatment
plant
in
Kosovo
remains
a
critical
environmental
problem.
Das
Fehlen
einer
Abwasseraufbereitungsanlage
stellt
nach
wie
vor
ein
gravierendes
Umweltproblem
im
Kosovo
dar.
EUbookshop v2
In
the
developing
world
the
lack
of
waste
treatment
in
the
watershed
will
contribute
significantly
to
the
future
availability
of
potable
drinking
water.
In
den
Entwicklungsländern
wird
die
vielfach
fehlende
Abwasseraufbereitung
die
Zukunft
der
Trinkwasserversorgung
deutlich
erschweren.
ParaCrawl v7.1
The
lack
of
access
to
treatment
of
millions
of
HIV-positive
people
was
taken
up
as
an
ethical
challenge.
Die
Frage
des
mangelnden
Zugangs
zur
Behandlung
für
Millionen
HIV-infizierter
Menschen
wurde
als
ethische
Herausforderung
angenommen.
ParaCrawl v7.1
Lack
of
treatment
of
this
disease
may
lead
to
hear
attacks,
apoplectic
stroke
and
angina.
Mangelnde
Behandlung
dieser
Krankheit
führen
können,
um
Angriffe,
Schlaganfall
und
Angina
hören.
ParaCrawl v7.1