Translation of "Lack of treatment" in German

The lack of treatment for urban waste water constitutes damage to the environment.
Die fehlende Behandlung von kommunalem Abwasser stellt indessen eine Beeinträchtigung des Umweltschutzes dar.
TildeMODEL v2018

The World Drug Report 2010 exposes a serious lack of drug treatment facilities around the world.
Der Welt-Drogenbericht 2010 deckt einen eklatanten Mangel an Therapieeinrichtungen weltweit auf.
ParaCrawl v7.1

Due to a lack of treatment, the HIV infection rate of drug addicts in Greece rose by almost a factor of fourteen.
In Griechenland etwa verzehnfachte sich die HIV-Infektionsrate von Drogensüchtigen aufgrund fehlender Behandlungen.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, there is a lack of equal treatment and equal rights for other religions in Islamic states.
Entsprechend fehlt es in islamischen Staaten an einer Gleichbehandlung und Gleichberechtigung der Religionen.
ParaCrawl v7.1

Lack of treatment for a long time can lead to a stroke.
Mangel an Behandlung für eine lange Zeit kann zu einem Schlaganfall führen.
ParaCrawl v7.1

The Venezuelan people are dying due to a lack of medical treatment.
Das venezolanische Volk leidet unter einer mangelnden medizinischen Versorgung.
ParaCrawl v7.1

One major limitation of this trial is the lack of blinding to treatment.
Eine wesentliche Limitation der vorliegenden Studie ist die fehlende Verblindung der Therapie.
ParaCrawl v7.1

None of the patients complained of a lack of result in treatment.
Keiner der Patienten klagte über einen Mangel an Behandlungsergebnis.
ParaCrawl v7.1

Often, the lack of treatment in such situations leads to the termination of pregnancy.
Oft führt die fehlende Behandlung in solchen Situationen zum Abbruch der Schwangerschaft.
ParaCrawl v7.1

For prophylaxis use, dose adjustments are not recommended in the case of lack of efficacy or treatment related adverse events.
Bei Anwendung zu Zwecken der Prophylaxe werden Dosisanpassungen bei Wirkungsverlust oder behandlungsbedingten Nebenwirkungen nicht empfohlen.
ELRC_2682 v1

The lack of treatment poses a risk for the health of residents and marine environment.
Die fehlende Abwasserbehandlung stellt ein Risiko für die Gesundheit der Bürger und für die Meeresumwelt dar.
TildeMODEL v2018

For prophylaxis use, dose adjustments are not recommended in the case of lack of efficacy or treatment- related adverse events.
Bei Anwendung zu Zwecken der Prophylaxe werden Dosisanpassungen bei Wirkungsverlust oder behandlungsbedingten Nebenwirkungen nicht empfohlen.
TildeMODEL v2018

The lack of a sewage treatment plant in Kosovo remains a critical environmental problem.
Das Fehlen einer Abwasseraufbereitungsanlage stellt nach wie vor ein gravierendes Umweltproblem im Kosovo dar.
EUbookshop v2

In the developing world the lack of waste treatment in the watershed will contribute significantly to the future availability of potable drinking water.
In den Entwicklungsländern wird die vielfach fehlende Abwasseraufbereitung die Zukunft der Trinkwasserversorgung deutlich erschweren.
ParaCrawl v7.1

The lack of access to treatment of millions of HIV-positive people was taken up as an ethical challenge.
Die Frage des mangelnden Zugangs zur Behandlung für Millionen HIV-infizierter Menschen wurde als ethische Herausforderung angenommen.
ParaCrawl v7.1

Lack of treatment of this disease may lead to hear attacks, apoplectic stroke and angina.
Mangelnde Behandlung dieser Krankheit führen können, um Angriffe, Schlaganfall und Angina hören.
ParaCrawl v7.1