Translation of "Knurled knob" in German
At
the
other
end
of
the
wrench
rod
50
a
knurled
knob
52
is
formed.
Am
anderen
Ende
des
Schlüsselstabs
50
ist
ein
Rändelknopf
52
angebracht.
EuroPat v2
The
plug
is
shifted
there
by
means
of
a
knurled
knob
rotating
in
the
axial
direction.
Das
Küken
wird
dort
über
einen
drehbaren
Rändelknopf
in
axialer
Richtung
verschoben.
EuroPat v2
The
knurled
knob
15
is
here
always
at
the
same
distance
22
from
the
piston
body
1
.
Der
Rändelknopf
15
nimmt
dabei
stets
den
gleichen
Abstand
22
zum
Pistolenkörper
1
ein.
EuroPat v2
Obviously,
the
setting
display
20
could
be
provided
on
the
gun
body
1
instead
of
the
knurled
knob
15
.
Selbstverständlich
könnte
die
Stellungsanzeige
20
anstatt
am
Rändelknopf
15
am
Pistolenkörper
1
vorgesehen
werden.
EuroPat v2
The
knurled
knob
20
is
preferably
made
of
plastic
and
the
piston
rod
21
is
preferably
made
of
a
lathed
steel
member.
Die
Rändelmutter
20
ist
dabei
bevorzugt
aus
Kunststoff
und
die
Kolbenstange
21
bevorzugt
aus
einem
Drehstahl.
EuroPat v2
The
inner
collar
24
on
the
knurled
knob
15
works
in
collaboration
with
the
abutments
21
on
the
piston
body
1
.
Der
innere
Bund
24
am
Rändelknopf
15
wirkt
mit
den
Anschlägen
21
am
Pistolenkörper
1
zusammen.
EuroPat v2
As
shown
the
inner
spine
shaft
22
is
moved
leftward
or
rightward
within
the
tubular
shaft
20
by
means
of
a
knurled
knob
46
which
rotates
in
a
nut
portion
48.
Wie
daraus
ersichtlich,
ist
das
innere
schaftartige
Stellglied
22
nach
rechts
oder
nach
links
innerhalb
des
Trägerrohres
20
verschiebbar,
und
zwar
mittels
eines
gerändelten
Drehknopfes
46,
mit
welchem
eine
Gewindespindel
52
in
einer
Mutter
48
gedreht
werden
kann.
EuroPat v2
Handle
1
consists
essentially
of
a
base
3,
in
which
a
liquid
line
4
connected
to
the
oral
hygiene
appliance
terminates,
and
of
a
shaft
5
interchangeably
mounted
in
base
3
which
shaft
5
connected
in
sealing
fashion
by
means
of
a
knurled
knob
6
with
base
3.
Das
Handstück
1
besteht
im
wesentlichen
aus
einem
Haltegriff
3,
in
den
eine
an
der
Munddusche
ausgehende
Flüssigkeitszuleitung
4
einmündet
und
aus
einem
in
den
Haltegriff
3
auswechselbar
eingesteckten
Zufuhrstück
5,
welches
mittels
einer
Rändelmutter
6
dichtend
mit
dem
Haltegriff
3
verbunden
ist.
EuroPat v2
Threaded
connecting
pins
23,
24
are
welded
to
the
base
sleeves
21,
22,
retaining
a
knurled
connecting
knob
25,
26,
each.
Auf
die
Sockelhülse
21,
22
ist
ein
Gewindestift
23,
24
geschweißt,
auf
den
wiederum
eine
Rändelmutter
25,
26
geschraubt
ist.
EuroPat v2
An
adjusting
screw
9
is
mounted
rotatingly
on
the
holder
10
and
is
equipped
with
an
outwardly
protruding
head
12,
preferably
a
knurled
knob,
so
that
it
may
be
actuated
manually.
An
der
Halterung
10
ist
drehbar
die
Stellschraube
9
gelagert,
die
mit
einem
nach
außen
abstehenden
Kopf
12,
vorzugsweise
mit
einer
Rändelung
versehen
ist,
damit
sie
von
Hand
betätigt
werden
kann.
EuroPat v2
The
known
apparatuses
of
this
kind
have
a
first
member
and
a
second
member
which
are
adjustable
relative
to
one
another
and
can
be
brought
into
and
out
of
engagement
with
a
guide
rail
and
a
means
for
the
fixing
of
the
members
to
the
guide
rail,
the
means
comprising
a
bolt
with
a
threaded
section
and
a
knurled
knob.
Die
bekannte
Vorrichtungen
dieser
Art
weisen
ein
erstes
Organ
und
ein
zweites
Organ,
die
relativ
zueinander
verstellbar
und
mit
einer
Führungsschiene
in
und
ausser
Eingriff
bringbar
sind
und
eine
Einrichtung
zum
Festlegen
der
Organe
an
der
Führungsschiene
auf,
die
einen
Bolzen
mit
einem
Gewindeabschnitt
und
einen
Rändelknopf
umfasst.
EuroPat v2
The
bolt
is
secured
in
the
first
member
and
penetrates
the
second
member
so
that
the
threaded
section
lies
exposed
outside
of
the
second
member
in
order
to
screw
on
the
knurled
knob.
Der
Bolzen
ist
im
ersten
Organ
befestigt
und
durchdringt
das
zweite
Organ,
so
dass
der
Gewindeabschnitt
ausserhalb
des
zweiten
Organs
freiliegt,
um
den
Rändelknopf
aufzuschrauben.
EuroPat v2
The
disadvantages
of
the
apparatus
are
to
be
seen
essentially
in
that
a
certain
amount
of
care
is
necessary
when
releasing
the
knurled
knob
for
the
purpose
of
displacement
of
the
optical
apparatus
and
in
that
a
security
against
unintentional
release
for
the
removal
of
the
optical
apparatus
is
not
provided.
Die
Nachteile
der
Vorrichtung
sind
im
Wesentlichen
darin
zu
sehen,
dass
zwecks
Verschiebung
des
optischen
Gerätes
eine
gewisse
Sorgfalt
beim
Lösen
der
Rändelknopf
erforderlich
ist
und
dass
eine
Sicherung
gegen
unbeabsichtigtes
Freigeben
zum
Abnehmen
des
optischen
Gerätes
nicht
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
The
retaining
element
70
is
configured
as
a
simple
knurled
knob
on
which
a
radial
locking
pin
79
is
arranged.
Das
Sicherungselement
70
ist
als
einfacher
Rändelknopf
ausgeführt,
an
dem
ein
radialer
Arretierstift
79
angeordnet
ist.
EuroPat v2
At
its
activating
end
the
threaded
spindle
has
a
knurled
activating
knob
72
that
is
overlapped
by
a
cover
68
hinged
to
drive-mechanism
housing
12
when
activating
mechanism
54
is
in
the
tensioned
state.
An
ihrem
Betätigungsende
trägt
die
Gewindespindel
einen
mit
einer
Rändelung
versehenen
Betätigungskopf
72,
der
im
Spannzustand
des
Betätigungsmechanismus
54
durch
einen
am
Getriebegehäuse
12
angelenkten
Klappdeckel
68
übergriffen
wird.
EuroPat v2
The
threaded
shaft
(41),
which
is
guided
by
the
central
threaded
hole
of
the
screw
cap,
is
pushed
forward
by
the
knurled
manual
rotary
knob
(45),
until
it
engages
in
the
corresponding
central
recess
of
the
movable
plunger
(25).
Der
Gewindeschaft
(41),
der
vom
zentralen
Gewindeloch
der
Schraubkappe
geführt
ist,
wird
mit
dem
gerändelten
Handdrehknopf
(45)
nach
vorne
geschoben,
bis
dass
er
in
der
entsprechenden
zentralen
Aussparung
des
beweglichen
Stempels
(25)
einrastet.
EuroPat v2
The
distribution
spindle
13
and
thus
the
rotary
distributor
14
can
be
turned
by
means
of
a
rotary
handle
designed
as
a
knurled
knob
15,
which
functions
as
handle,
radially
about
the
axis
of
rotation
D
in
the
compressed
air
distribution
cylinder
8
.
Die
Verteilerspindel
13
und
somit
der
Drehverteiler
14
kann
mittels
eines
als
Rändelknopf
15
ausgebildeten
Drehgriffs,
der
als
Handhabe
dient,
im
Druckluftverteilerzylinder
8
radial
um
eine
Drehachse
D
gedreht
werden.
EuroPat v2
Through
the
inner
collar
24
on
the
knurled
knob
15,
the
gasket
seal
23
is
prestressed
at
the
time
of
the
tightening
of
the
threaded
screw
19
in
order
to
achieve
a
reliable
seal.
Durch
den
inneren
Bund
24
am
Rändelknopf
15
wird
die
Dichtung
23
beim
Anziehen
der
Gewindeschraube
19
zum
Bewerkstelligen
einer
sicheren
Abdichtung
vorgespannt.
EuroPat v2
To
reduce
the
feed
of
compressed
air
to
the
wide
jet
nozzle
5,
and
thus
reduce
the
pressure
on
the
wide
jet
line
opening
7
?
in
the
compressed
air
distribution
cylinder
8,
the
knurled
knob
15
is
turned
from
the
position
shown
in
FIG.
Um
die
Zuführung
von
Druckluft
zur
Breitstrahldüse
5
zu
verringern
und
demzufolge
den
an
der
Breitstrahlleitungsmündung
7'
im
Druckluftverteilerzylinder
8
anstehenden
Druck
zu
verringern,
wird
der
Rändelknopf
15
von
der
in
Fig.
EuroPat v2
If
the
knurled
knob
15
and
thus
the
rotary
distributor
14
is
then
turned
by
an
additional
approximately
45°
clockwise
from
the
position
shown
in
FIG.
Wird
der
Rändelknopf
15
und
damit
der
Drehverteiler
14
dann
um
weitere
cirka
45°
im
Uhrzeigersinn
von
der
in
Fig.
EuroPat v2