Translation of "Known to me" in German
We'd
spent
90
minutes
together,
and
he
was
now
known
to
me.
Wir
hatten
90
Minuten
zusammen
verbracht,
und
ich
kannte
ihn
jetzt.
TED2013 v1.1
This
is
the
best
restaurant
known
to
me.
Dies
ist
das
beste
Restaurant
das
ich
kenne.
Tatoeba v2021-03-10
You
have
sent
for
me
and
made
known
to
me
your
will.
Lhr
habt
nach
mir
geschickt,
mir
Euren
Willen
kundgetan.
OpenSubtitles v2018
Have
you
ever
known
me
to
be
drunk
in
the
performance
of
my
duties?
Haben
Sie
mich
bei
der
Ausübung
meiner
Pflichten
jemals
betrunken
erlebt?
OpenSubtitles v2018
Have
you
ever
known
me
to
be
intimidated?
Hast
du
je
erlebt,
dass
ich
mich
habe
einschüchtern
lassen?
OpenSubtitles v2018
Have
you
ever
known
me
to
lie?
Hast
du
mich
jemals
lügen
sehen?
OpenSubtitles v2018
But
when
have
you
ever
known
me
to
let
anyone
off
easy?
Aber
wann
ließ
ich
jemals
jemanden
einfach
so
gehen?
OpenSubtitles v2018
He's
not
known
to
me,
monsieur.
Er
ist
mir
nicht
bekannt,
Monsieur.
OpenSubtitles v2018
Have
you
ever
known
me
to
cool
my
heels?
Hast
du
jemals
gesehen,
dass
ich
etwas
abwarte?
OpenSubtitles v2018
Why
are
you
making
yourselves
known
to
me
now?
Warum
hast
du
dich
mir
zu
erkennen
gegeben?
OpenSubtitles v2018
The
convent
of
which
you
speak
is
not
known
to
me.
Ich
kenne
das
Kloster
nicht,
von
dem
Sie
sprechen.
OpenSubtitles v2018
You
ever
known
me
to
be
the
anxious
type?
Hast
du
mich
je
als
den
ängstlichen
Typ
gekannt?
OpenSubtitles v2018
Your
name
is
well
known
to
me.
Euer
Name
ist
mir
nicht
unbekannt.
OpenSubtitles v2018
Though
the
most
fascinating
was
not
made
known
to
me
until
after
his
death.
Wenngleich
das
faszinierendste
mir
erst
nach
dem
Tode
eröffnet
wurde.
OpenSubtitles v2018
If
you
can
help
me,
please
make
yourself
known
to
me.
Wenn
Ihr
mir
helfen
könnt,
dann
zeugt
Euch
mir
bitte.
OpenSubtitles v2018
In
that
time,
have
you
known
me
to
be
morally
conflicted?
Hatte
ich
in
der
Zeit
moralische
Zweifel?
OpenSubtitles v2018
My
faith,
my
destiny,
has
finally
been
made
known
to
me.
Meine
Bestimmung,
mein
schicksal
wurden
mir
ploetzlich
offenbart.
OpenSubtitles v2018
It
has
been
made
known
to
me
that
your
husband
is
near
to
death.
Man
hat
mir
zukommen
lassen,
dass
lhr
Mann
dem
Tode
nah
ist.
OpenSubtitles v2018
A
song
known
only
to
me
as
a
lullaby.
Ein
Lied,
das
mir
als
Wiegenlied
vorgesungen
wurde.
OpenSubtitles v2018
In
the
forest...
every
tree,
bird,
and
leaf
is
known
to
me.
Im
Wald
kenne
ich
jedes
Tier
und
jeden
Baum.
OpenSubtitles v2018