Translation of "Knaves" in German
John
and
Bill
are
residents
of
the
island
of
knights
and
knaves.
Johannes
und
Wilhelm
sind
beide
Einwohner
der
Insel
der
Ritter
und
Knappen.
Wikipedia v1.0
We
are
arrant
knaves,
all.
Wir
sind
ausgemachte
Schurken,
alle.
OpenSubtitles v2018
And
here
we
have
aces,
kings,
queens
and
knaves.
Und
hier
haben
wir
Asse,
Könige,
Königinnen
und
Buben.
OpenSubtitles v2018
I
say
to
you,
you
are
false
knaves.
Ich
sage
ihm,
ihr
seid
zwei
Schurken.
OpenSubtitles v2018
I
wish
you
hadn't
taught
me
to
call
knaves
jacks.
Du
hast
gesagt,
dass
die
Buben
Bauern
heißen.
OpenSubtitles v2018
Three
knaves
led
by
the
Black
Knight.
Drei
Knappen,
angeführt
vom
Schwarzen
Ritter.
OpenSubtitles v2018
Full
house,
7s
and
knaves.
Volles
Haus,
siebenen
und
Knechte.
OpenSubtitles v2018
Knaves
and
maids
bring
in
mountains
of
fare.
Knechte
und
Mägde
tragen
Berge
von
Essen
herein.
ParaCrawl v7.1
Knaves'
Dial
Solitaire
uses
two
decks
(104
cards).
Knaves'
Dial
Solitaire
Patience
verwendet
2
Kartenspiele
(104
Karten).
ParaCrawl v7.1
Jacks
(Knaves)
are
excluded
from
this
arrangement.
Buben
(Knaves)
werden
dabei
ausgelassen.
ParaCrawl v7.1
Am
I
more
to
blame
for
lying
in
bed
and
not
poisoning
my
head
with
knaves?
Bin
ich
schlechter
als
sie,
wenn
ich
liege
und
nicht
an
Buben
denke?
OpenSubtitles v2018