Translation of "Knaves" in German

John and Bill are residents of the island of knights and knaves.
Johannes und Wilhelm sind beide Einwohner der Insel der Ritter und Knappen.
Wikipedia v1.0

We are arrant knaves, all.
Wir sind ausgemachte Schurken, alle.
OpenSubtitles v2018

And here we have aces, kings, queens and knaves.
Und hier haben wir Asse, Könige, Königinnen und Buben.
OpenSubtitles v2018

I say to you, you are false knaves.
Ich sage ihm, ihr seid zwei Schurken.
OpenSubtitles v2018

I wish you hadn't taught me to call knaves jacks.
Du hast gesagt, dass die Buben Bauern heißen.
OpenSubtitles v2018

Three knaves led by the Black Knight.
Drei Knappen, angeführt vom Schwarzen Ritter.
OpenSubtitles v2018

Full house, 7s and knaves.
Volles Haus, siebenen und Knechte.
OpenSubtitles v2018

Knaves and maids bring in mountains of fare.
Knechte und Mägde tragen Berge von Essen herein.
ParaCrawl v7.1

Knaves' Dial Solitaire uses two decks (104 cards).
Knaves' Dial Solitaire Patience verwendet 2 Kartenspiele (104 Karten).
ParaCrawl v7.1

Jacks (Knaves) are excluded from this arrangement.
Buben (Knaves) werden dabei ausgelassen.
ParaCrawl v7.1

Am I more to blame for lying in bed and not poisoning my head with knaves?
Bin ich schlechter als sie, wenn ich liege und nicht an Buben denke?
OpenSubtitles v2018

Related phrases