Translation of "Keep you on your toes" in German
That
one's
going
to
keep
you
on
your
toes,
Teddy.
Die
wird
dich
auf
Trab
halten,
Teddy.
OpenSubtitles v2018
This
place
will
keep
you
on
your
toes.
Dieses
Haus
wird
Sie
auf
Trab
halten.
OpenSubtitles v2018
That
kind
of
friendship
can
keep
you
on
your
toes.
Diese
Art
von
Freundschaft...
kann
Sie
auf
Trab
halten.
OpenSubtitles v2018
Ah,
I
have
to
keep
you
on
your
toes.
Ich
muss
dich
auf
Trab
halten.
OpenSubtitles v2018
Just
a
little
red
herring,
to
keep
you
on
your
toes.
Nur
eine
kleine
Finte,
um
Sie
auf
Zack
zu
halten.
OpenSubtitles v2018
Just
trying
to
keep
you
on
your
toes.
Ich
versuch
nur,
dich
auf
Trab
zu
halten.
OpenSubtitles v2018
I
just
want
to
keep
you
on
your
toes.
Ich
will
Sie
bloß
auf
Trab
halten.
OpenSubtitles v2018
They
will
keep
you
on
your
toes!
Sie
werden
dich
auf
Trab
halten!
ParaCrawl v7.1
This
game
will
keep
you
on
your
toes.
Dieses
Spiel
wird
Sie
auf
Trab
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
In
our
varied
daily
business
we
keep
you
on
your
toes,
and
jointly
we
achieve
top
performance.
In
unserem
abwechslungsreichen
Tagesgeschäft
halten
wir
dich
auf
Trab
und
erreichen
gemeinsam
Höchstleistungen.
ParaCrawl v7.1
Unique
and
unpredictable
"Island
Events"
to
keep
you
on
your
toes.
Einzigartige
und
unvorhersehbare
“Inselereignisse”
halten
dich
in
Atem.
ParaCrawl v7.1
He
loves
last
minute
changes,
which
can
keep
you
on
your
toes.
Er
liebt
Änderungen
in
letzter
Minute,
was
einen
auf
Trab
hält.
ParaCrawl v7.1
Well,
one
thing
I
will
say,
the
Fire
Swamp
certainly
does
keep
you
on
your
toes.
Nun,
eins
kann
man
sagen,
dieser
Feuersumpf
hält
einen
ziemlich
auf
Trab.
OpenSubtitles v2018
Each
part
of
the
game
is
completely
different
and
will
keep
you
on
your
toes!
Jeder
Teil
des
Spiels
ist
völlig
anders
und
wird
Sie
auf
Trab
zu
halten!
ParaCrawl v7.1
The
campaign
mode
will
offer
you
a
structured
challenge,
while
contracts
and
events
will
keep
you
on
your
toes.
Der
Kampagnenmodus
bietet
euch
eine
strukturierte
Herausforderung,
während
Verträge
und
Ereignisse
euch
auf
Trab
halten.
ParaCrawl v7.1
Things
to
Think
About
to
keep
you
on
your
toes.
Die
Sachen,
um,
um
Zu
denken
Sie
auf
Ihren
Fingern
des
Beines
zu
bewahren.
CCAligned v1
The
Omegle
video
chat
app
is
the
best
app
to
keep
you
on
your
toes.
Die
Omegle
Videochat
app
ist
die
beste
app,
um
Sie
auf
Trab
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
The
Spell
-
Play
a
Gothic
match
3
adventure
game
that
will
keep
you
on
your
toes.
The
Spell
-
Spielen
Sie
eine
Gothic
Match-3-Abenteuer-Spiel,
dass
Sie
auf
Trab
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
A
variety
of
opponents,
luscious
graphics,
interesting
gameplay
will
keep
you
on
your
toes
for
hours.
Eine
Vielzahl
von
Gegnern,
üppige
Grafiken,
interessante
Gameplay
wird
Sie
stundenlang
auf
Trab
halten.
ParaCrawl v7.1
It'll
keep
you
on
your
toes,
make
you
more
alert
to
possible
danger,
but
fear...
that's
gonna
just
make
you
imagine
things
are
worse
than
they
really
are.
Es
hält
dich
auf
den
Beinen,
macht
dich
aufmerksamer
gegenüber
möglicher
Gefahren,
aber
Angst...
bringt
dich
dazu
Dinge
schlimmer
zu
sehen
als
sie
wirklich
sind.
OpenSubtitles v2018
No,
and
to
keep
you
on
your
toes,
I'll
explain
why
only
after
the
heist
has
begun.
Nein,
und
um
euch
auf
Zack
zu
halten,
erkläre
ich
den
Grund,
erst
wenn
der
Raub
begonnen
hat.
OpenSubtitles v2018