Translation of "Keen knowledge" in German

Why is it critical for chemists that they possess keen knowledge of a reaction's mechanism?
Warum ist die Kenntnis des Mechanismus einer Reaktion für den Chemiker so wichtig?
ParaCrawl v7.1

Use your keen knowledge of gaming to get through a variety of challenges.
Verwenden Sie Ihren scharfen Kenntnisse des Spielens durch eine Vielzahl von Herausforderungen zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

What's more, these online casinos are a cut above the rest because they truly understand the legalities involved when gambling in Egypt – a keen knowledge of international trade agreements, Egyptian law and the relationship the government has with offshore gambling institutions.
Was mehr ist, sind diese Online-Casinos ein Schnitt über dem Rest, weil sie wirklich die Gesetzmäßigkeiten beteiligt verstehen, wenn in Ägypten Glücksspiel - eine scharfe Kenntnis der internationalen Handelsabkomme, ägyptischen Rechts und die Beziehung hat die Regierung mit Offshore-Glücksspiel Institutionen.
ParaCrawl v7.1

What’s more, these online casinos are a cut above the rest because they truly understand the legalities involved when gambling in Egypt – a keen knowledge of international trade agreements, Egyptian law and the relationship the government has with offshore gambling institutions.
Was mehr ist, diese Online-Casinos ein Schnitt über dem Rest, weil sie wirklich verstehen, die Gesetzmäßigkeiten beteiligt beim Spielen in Ägypten - eine scharfe Kenntnis der internationalen Handelsabkomme, ägyptischen Rechts und die Beziehung die Regierung mit Offshore-Glücksspiel Institutionen hat.
ParaCrawl v7.1

It does not matter if the man is an outstanding scientist and engineer and not even that he is very knowledgeable about spiritual things and shows a keen interest and knowledge of the real issues of life, when he does not control his tongue, or rather his writing, then it all does not help.
Es macht nichts, ob der Mann ein herausragender Wissenschaftler und Ingenieur ist und sogar, daß er sehr sachkundig bezüglich geistiger Dinge ist und ausgeprägtes Interesse und Wissen von wirklichen Fragen des Lebens zeigt, wenn er seine Zunge nicht unter Kontrolle hat, oder vielmehr sein Schreiben, dann hilft das alles nichts.
ParaCrawl v7.1

Some children are keen to explain knowledge, but they have no yoga, and, because they have no yoga, their sins are not absolved.
Einige Kinder erklären ständig eifrig das Wissen, aber sie haben kein Yoga, und des werden ihre noch zu begleichenden Verfehlungen nicht gelöscht.
ParaCrawl v7.1

There's something strange: a sort of very keen knowledge [in the person in the photo] that stems from observation, but I can't find out the country and time it's from.
Etwas Seltsames: eine Art sehr tiefes Wissen, das aus der Beobachtung entspringt (bei der Persönlichkeit auf dem Foto), aber ich kann nicht erkennen, aus welchem Land und aus welcher Epoche.
ParaCrawl v7.1

Our advisors understand your business and objectives, and possess a keen knowledge of the rules—written and unwritten—that govern arbitration proceedings.
Unsere Berater verstehen Ihr Geschäft und Ihre Ziele und verfügen über genaue Kenntnisse der rechtlichen Regeln, denen Schiedsgerichtsverfahren unterliegen.
ParaCrawl v7.1