Translation of "Job completion" in German
Preserve
job
file
(after
completion)
Druckauftragsdatei
speichern
(nach
ihrer
Fertigstellung)
KDE4 v2
You
get
the
job
agent
after
completion
of
an
opt-in
process.
Den
Job-Agenten
erhalten
Sie
nach
Abschluss
eines
Opt-In-Verfahrens.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
delete
the
job
record
after
completion.
Zudem
können
Sie
nach
Abschluss
die
Druckaufzeichnung
löschen.
ParaCrawl v7.1
Official
figures
issued
by
the
Federal
Labor
Office
show
the
growing
difficulties
now
encountered
by
job-seekers
after
completion
of
their
job-training:
Amtliche
Zahlen
der
Bundesanstalt
für
Arbeit
zeigen
die
wachsenden
Schwierigkeiten,
auf
die
Arbeitssuchende
nach
Abschluß
ihrer
Berufsausbildung
treffen:
EUbookshop v2
Such
an
information
is
particularly
important
to
young
and
inexperienced
job
seekers
entering
a
job
market
after
completion
of
a
school,
college
or
university.
Solche
Informationen
sind
besonders
wichtig
für
junge
und
unerfahrene
Arbeitssuchende,
die
nach
Abschluss
einer
Schule,
Hochschule
oder
Universität
in
einen
Arbeitsmarkt
eintreten.
CCAligned v1
Quality
also
means
that
we
are
able
to
offer
our
customers
a
highly
competent
maintenance
service
after
job
completion.
Qualität
heißt
auch,
dass
wir
Ihnen
nach
Fertigstellung
des
Auftrages
einen
qualifizierten
Service-
und
Wartungsdienst
bieten.
ParaCrawl v7.1
It
may
be
doing
a
job
to
perfect
completion
rather
than
leaving
it
unfinished
and
slovenly.
Es
kann
eine
Arbeit
zu
Ende
bringen
sein,
anstatt
es
unfertig
und
schlampig
liegen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
caliber
of
the
tasks
will
be
different
for
both
degrees
once
in
a
job
upon
completion
of
the
program.
Dies
impliziert,
dass
der
Anspruch
der
Aufgaben
im
Berufsleben
nach
Ende
des
Studiums
bei
beiden
Abschlüssen
unterschiedlich
sein
wird.
ParaCrawl v7.1
This
is
of
special
importance
against
the
background
of
the
European
Commission‘s
Strategic
Objectives
to
tackle
youth
unemployment
und
the
lower
employment
in
the
EU
by
means
of
future-orientated
and
innovative
concepts,
as
well
as
the
latest
idea
to
introduce
a
“Youth
Guarantee”
whereby
everyone
under
the
age
of
25
would
receive
a
good
offer
of
a
job,
vocational
training
or
practical
experience,
or
further
job
training,
upon
completion
of
their
formal
education
or
upon
losing
their
job.
Vor
dem
Hintergrund
der
Strategischen
Ziele
der
Europäischen
Kommission
zur
Bekämpfung
von
Arbeitslosigkeit
und
geringer
Erwerbsbeteiligung
in
der
EU
durch
vorausschauende
und
innovative
Konzepte
und
der
jüngst
ergriffenen
Initiative
zur
Einführung
einer
„Jugendgarantie“,
wonach
alle
unter
25-Jährigen
innerhalb
von
vier
Monaten
nach
Abschluss
ihrer
formalen
Ausbildung
oder
nach
Verlust
ihres
Arbeitsplatzes
ein
gutes
Angebot
für
eine
Arbeits-,
Ausbildungs-
oder
Praktikumsstelle
bzw.
für
eine
Weiterbildung
erhalten
sollen,
ist
dies
von
besonderer
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1