Translation of "Jilted" in German

Too bad you got jilted, you look so hot.
Schade, dass du sitzengelassen wurdest, heiße Braut.
OpenSubtitles v2018

I'm not going back there like I've been jilted.
Ich gehe nicht als sitzengelassene Frau zurück.
OpenSubtitles v2018

It's said, when he was young, his sweetheart jilted him.
Es heißt, als er jung war, habe ihn seine Liebste sitzengelassen.
OpenSubtitles v2018

The jilted husband, Sean Meyers--I felt his pain.
Der sitzengelassene Ehemann, Sean Meyers... ich fühlte seinen Schmerz.
OpenSubtitles v2018

You should give her jilted.
Du solltest ihr den Laufpass geben.
OpenSubtitles v2018

My story of jilted love is long and bittersweet.
Meine Geschichte eine sitzen gelassenen Liebe ist lang und bittersüß.
OpenSubtitles v2018

Jilted at the altar was not part of my plans.
Am Altar stehen gelassen zu werden, war nicht mein Plan.
OpenSubtitles v2018

Oh, sure, he probably jilted her.
Vielleicht hat er sie sitzen gelassen.
OpenSubtitles v2018

It's always the jilted lover.
Es ist immer der sitzengelassene Lover.
OpenSubtitles v2018

She was cruelly jilted by a fiend in human form.
Sie wurde grausam sitzen gelassen von einem Teufel in Menschengestalt.
OpenSubtitles v2018

His girlfriend, a passionate mountaineer, had jilted him.
Seine Freundin, eine begeisterte Bergsteigerin, hatte ihm den Laufpass gegeben.
ParaCrawl v7.1

Related phrases