Translation of "Jihadism" in German

Jihadism is clearly alive and well across the Arab world.
Der Dschihadismus in der arabischen Welt ist eindeutig quicklebendig.
News-Commentary v14

Also the "Frankfurter Allgemeine" does not see jihadism as finished.
Die "Frankfurter Allgemeine" sieht den Dschihadismus gleichfalls nicht erledigt.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, Saudi Arabia has now taken a stance against jihadism.
Darüber hinaus hat Saudi-Arabien Position gegen den Dschihadismus eingenommen.
ParaCrawl v7.1

Today it is Putin who is seen as the main enemy of jihadism.
Heute ist es Putin, der als Hauptfeind des Dschihadismus angesehen wird.
ParaCrawl v7.1

So at the end of the day, the growth of Jihadism politically weakens the opposition.
Letztlich schwächt das Wachstum des Jihadismus die Opposition politisch.
ParaCrawl v7.1

Such savagery will not halt jihadism, but stoke it.
Eine solche Brutalität wird den Dschihadismus nicht aufhalten, sondern anheizen.
ParaCrawl v7.1

Only Flynn — Donald Trump's current security advisor — is opposed to jihadism.
Nur Flynn — der aktuelle Sicherheits-Berater von Trump — war gegen den Dschihadismus.
ParaCrawl v7.1

And the ISI was the founder of radical Muslim Jihadism, incl.
Und die ISI war der Gründer des radikal-muslimischen Dschihadismus, einschl.
ParaCrawl v7.1

And the ISI was the founder of the radical Islamic jihadism, incl.
Die ISI war der Gründer des radikal-islamischen Dschihad, einschl.
ParaCrawl v7.1

"There are training courses on topics such as radicalisation and jihadism," says Kummer.
Es gibt Ausbildungsangebote zu Themen wie Radikalisierung oder Dschihadismus", sagt Kummer.
ParaCrawl v7.1

What does a fundamental criticism of jihadism that also recognizes the existence of anti-Muslim racism include?
Was beinhaltet eine grundlegende Kritik am Jihadismus, die sich jenseits antimuslimischer Rassismen ansiedelt?
ParaCrawl v7.1

Others see the step as a major opportunity in the fight against jihadism.
Andere sehen in dem Schritt eine große Chance für den Kampf gegen den Dschihadismus.
ParaCrawl v7.1

But the threat of jihadism as a warped interpretation of Islam is still with us.
Doch die Bedrohung des Dschihadismus als eine verzerrte Interpretation des Islams ist immer noch unter uns.
ParaCrawl v7.1

Another spirited discussion centered on the spread of and fight against jihadism.
Eine weitere lebendige Diskussion konzentrierte sich auf die Verbreitung von und den Kampf gegen Dschihadismus.
ParaCrawl v7.1

The Sunni Crisis and the Struggle of Global Jihadism« will therefore not take place.
Die Krise der Sunniten und die Rivalität im globalen Dschihad« wird nicht stattfinden.
ParaCrawl v7.1

What role do you believe the Islamic Republic can play in the fight against militant jihadism?
Welche Rolle kann die Islamische Republik Ihrer Meinung nach bei der Bekämpfung des militanten Dschihadismus spielen?
ParaCrawl v7.1

Jihadism, the radical version of Salafism, could rise to the highest point of power and expansion ever.
Die radikale, militante Variante des Salafismus, der Dschihadismus, steht am Höhepunkt seiner Macht.
ParaCrawl v7.1

I feel that to say the problem is that the word 'Jihad' must disappear in one section, when it subsequently appears in three sections, and again in recital H that Jihadism is doubtless the main focus of the type of terrorism we are dealing with, is looking for excuses that do not hold water.
Zu sagen, das Problem bestehe darin, dass der Begriff "Dschihad" in einem Abschnitt gestrichen werden muss, obwohl er danach in drei Abschnitten erscheint, ebenso wie in der Erwägung H, wo es heißt, dass der Dschihadismus fraglos den Hauptherd für die Art von Terrorismus bildet, mit der wir es zu tun haben, ist meiner Meinung nach eine Suche nach Ausflüchten, die nicht haltbar sind.
Europarl v8

This requires engaging revolutionary forces like Iran and Syria; respecting, rather than ostracizing, those Islamist movements that have opted out from jihadism in favor of political participation; and leading an international alliance for an Arab-Israeli peace based on the Arab League initiative.
Dazu bedarf es der Einbindung revolutionärer Kräfte wie den Iran und Syrien, des Respekts und nicht der Ächtung islamistischer Kräfte, die dem Jihadismus zugunsten politischer Mitbestimmung abgeschworen haben und einer internationalen Allianz unter amerikanischer Führung für einen arabisch-israelischen Frieden auf Grundlage der Initiative der Arabischen Liga.
News-Commentary v14

Djibouti, a small state bordering Africa and the Arabian Peninsula, is playing a major role in the West’s fight against jihadism.
Der kleine, in Afrika situierte und an die arabische Halbinsel angrenzende Staat Dschibuti spielt eine wichtige Rolle im westlichen Kampf gegen Dschihadisten.
GlobalVoices v2018q4

In fact, Djiboutians are growing more and more skeptical of the fight against jihadism in the form of US-led assaults on both the Al-Qaeda terror group once controlled by Osama bin Laden, and ISIS, a growing radical fighting force that has conquered large swathes of Iraq and Syria.
Tatsächlich reagieren immer mehr Einwohner Dschibutis skeptisch auf die Ausführung der amerikanisch geführten Angriffe im Kampf gegen die Dschihadisten, sowohl gegen die Terrorgruppe Al-Qaeda - einst unter Kontrolle von Osama bin Laden - als auch gegen die IS - eine wachsende Streitmacht, die große Teile des Irak und in Syrien erobert hat.
GlobalVoices v2018q4

Faced with excessive crowding and a poor economy, Djibouti, a key node in the fight against jihadism, might collapse if the foreign forces stationed there fail to act.
Im Angesicht der starken Überbevölkerung und der schlechten Wirtschaft könnte Dschibuti - ein Schlüsselland im Kampf gegen den Dschihadismus - zusammenbrechen, sollten die ausländischen Streitkräfte es versäumen, zu handeln.
GlobalVoices v2018q4

The move of mainstream Islamists, like the Muslim Brotherhood in Egypt, the Islamic Action Front in Jordan, Hamas in Palestine, the Renaissance Party in Tunisia, or the Party of Justice and Development in Morocco, away from jihadism to political participation started well before America’s democracy promotion campaign, and is not an attempt to please the West.
Die wichtigsten islamistischen Gruppierungen, z. B. die Muslimbruderschaft in Ägypten, die Islamische Aktionsfront in Jordanien, die Hamas in Palästina, die Partei der Wiedergeburt in Tunesien oder die Partei für Gerechtigkeit und Entwicklung in Marokko, haben lange vor Amerikas Werbekampagne für Demokratie begonnen, sich weg vom Dschihadismus hin zur politischen Partizipation zu entwickeln, und dabei handelt es sich nicht um den Versuch, dem Westen zu gefallen.
News-Commentary v14

Instead of getting sucked into historical enmities and impassioned disputes, Europe must be resolved to fight implacably against all forms of jihadism, while consistently supporting progress toward conflict resolution.
Statt sich in historische Feindschaften und leidenschaftliche Streitigkeiten hinein ziehen zu lassen, muss Europa entschlossen gegen alle Formen von Dschihadismus vorgehen und gleichzeitig den Fortschritt bei der Konfliktlösung dauerhaft unterstützen.
News-Commentary v14

Yes, jihadism is the fascism of our day, infected with plans, ideas, and a will to purity comparable to those of the Nazis.
Ja, der Dschihadismus ist der Faschismus unserer Tage, infiziert mit Plänen, Ideen und einem Streben nach Reinheit, das mit jenem der Nazis vergleichbar ist.
News-Commentary v14

Related phrases