Translation of "Jack down" in German

You've done everything you could to down Jack Stuart.
Sie taten alles, um Jack Stuart zu besiegen.
OpenSubtitles v2018

Well, Mommy, we had to get Jack down off the beanstalk.
Also, Mommy, wir mussten Jack von der Bohnenstange holen.
OpenSubtitles v2018

The scavs brought this thing down, Jack.
Die Plünderer haben es abgeschossen, Jack.
OpenSubtitles v2018

When Jack was down, you fought for him.
Als Jack auf dem Boden lag, hast du für ihn gekämpft.
OpenSubtitles v2018

Jack sent me down here to find out what you know about gardening.
Jack hat mich hergeschickt, um herauszufinden, was Sie über Gartenbau wissen.
OpenSubtitles v2018

I don't want to let Jack down, but what if I can't...
Ich will Jack nicht enttäuschen, aber was, wenn ich...
OpenSubtitles v2018

The agents Jack brought down on bribery charges lastyear were friends of Mason.
Die von Jack wegen Bestechung angezeigten Agenten waren Freunde von Mason.
OpenSubtitles v2018

You should have stayed down, Jack.
Du hättest unten liegenbleiben sollen, Jack.
OpenSubtitles v2018

Do sit down, Jack.
Setzen Sie sich doch, Jack.
OpenSubtitles v2018

I found it on the track where King Jack went down.
Ich fand es auf der Rennbahn, wo King Jack gestürzt ist.
OpenSubtitles v2018

Put your hand down, Jack.
Nehmen Sie die Hand runter, Jack.
OpenSubtitles v2018

I ain't putting' down Jack.
Ich mache nichts runter, Jack.
OpenSubtitles v2018

Tell Mr. Almeida that Jack will be down in few moments.
Sagen sie Mr. Almeida, dass Jack in sofort kommt.
OpenSubtitles v2018

Jack, we tracked down Neil Brown, the angry environmentalist.
Jack, wir haben diesen Umweltschützer Neil Brown aufgespürt.
OpenSubtitles v2018

These punks who think they can take down Jack Donaghy.
Diese Punks, die denken, sie könnten sich mit Jack Donaghy anlegen.
OpenSubtitles v2018

Jack wrote down everything your father told him about the ancient werewolves.
Jack hat alles aufgeschrieben, das dein Vater ihm über die uralten Werwölfe erzählt hat.
OpenSubtitles v2018