Translation of "It was argued" in German
It
was
argued
that
minimum
price
undertakings
in
previous
cases
had
not
been
respected.
Es
wurde
geltend
gemacht,
dass
frühere
Mindestpreisverpflichtungen
nicht
eingehalten
worden
waren.
DGT v2019
It
was
argued
that
identical
speeds
create
congestion
and
bottlenecks
on
the
roads.
Als
Argument
wurde
dabei
angeführt,
gleiche
Geschwindigkeiten
würden
Gedränge
und
Verkehrsstockungen
verursachen.
Europarl v8
The
difference,
it
was
argued,
was
monetary
union.
Der
Unterschied,
so
wurde
argumentiert,
wäre
die
Währungsunion.
News-Commentary v14
In
addition,
it
was
argued
that
the
projected
growth
of
other
main
export
destinations
was
not
correctly
calculated.
Zweitens
ist
es
nicht
wahrscheinlich,
dass
der
Inlandsmarkt
die
Kapazitätsreserven
aufnehmen
kann.
DGT v2019
It
was
argued
that
there
was
no
clear
evidence
that
supported
this
argument.
Es
wurde
das
Argument
angeführt,
dass
es
diesbezüglich
keine
eindeutigen
Anhaltspunkte
gebe.
TildeMODEL v2018
Firstly,
it
was
argued
that
the
basic
Regulation
generally
does
not
provide
for
such
approach.
Zunächst
wurde
vorgebracht,
die
Grundverordnung
sehe
einen
solchen
Ansatz
generell
nicht
vor.
DGT v2019
It
was
therefore
argued
that
there
are
no
reasons
to
withdraw
the
acceptance
of
their
price
undertaking.
Daher
gebe
es
keine
Gründe,
die
Annahme
seiner
Preisverpflichtung
zu
widerrufen.
DGT v2019
It
was
also
argued
that
the
legislation
does
not
limit
access
to
this
scheme.
Außerdem
würden
die
Rechtsvorschriften
den
Zugang
zu
der
Regelung
nicht
beschränken.
DGT v2019
It
was
also
argued
that
the
annual
contribution
was
necessary
to
cover
the
clean-up
costs
for
contaminated
sites.
Weiterhin
sei
die
Umlage
notwendig,
um
Sanierungskosten
für
Altstandorte
abzudecken.
DGT v2019
It
was
also
argued
that
one
Member
State
was
dependent
on
footwear
imports.
Es
wurde
auch
behauptet,
ein
Mitgliedstaat
sei
von
Schuhimporten
abhängig.
DGT v2019
In
addition,
it
was
argued
that
there
is
not
much
flexibility
to
change
in
the
short
term
from
one
producer
to
another.
Ferner
sei
es
fast
unmöglich,
kurzfristig
den
Hersteller
zu
wechseln.
DGT v2019