Translation of "It is your turn" in German
Now
it
is
your
turn
to
do
something
sensible
with
us!
Jetzt
sind
Sie
am
Zug,
mit
uns
zusammen
etwas
Vernünftiges
zu
tun!
Europarl v8
Now
it
is
your
turn
over
in
the
Council.
Jetzt
sind
Sie
im
Rat
an
der
Reihe.
Europarl v8
Luis,
it
is
your
turn
to
night
herd
the
strays.
Luis,
du
bist
mit
der
Nachtwache
für
die
Herde
dran.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Felix,
is
it
your
turn
today?
Sagen
Sie,
Herr
Felix,
sind
Sie
nicht
gerade
dran?
OpenSubtitles v2018
Is
it
your
wife's
turn
now?
Ist
jetzt
deine
Frau
an
der
Reihe?
OpenSubtitles v2018
Now,
it
is
your
turn
to
play
us
something,
Countess.
Jetzt
müssen
Sie
uns
etwas
vorspielen,
Gräfin.
OpenSubtitles v2018
Is
it
your
turn,
Tonny?
Bist
du
dran,
Tonny,
oder
was?
OpenSubtitles v2018
It
is
your
turn
to
say
something,
Mr
Darcy.
Jetzt
sind
Sie
dran,
etwas
zu
sagen,
Mr
Darcy.
OpenSubtitles v2018
So
now
it
is
your
turn
to
follow
your
dreams.
Jetzt
bist
du
an
der
Reihe,
deine
Träume
zu
verwirklichen.
OpenSubtitles v2018
It
is
your
turn,
and
you
know
it.
Sie
sind
dran,
das
wissen
Sie
genau.
OpenSubtitles v2018
Whatever
may
or
may
not
be
the
truth
of
these
philosophical
speculations...
the
fact
remains,
it
is
now
your
turn
to
make
a
sacrifice.
Was
immer
an
diesen
philosophischen
Spekulationen
wahr
ist...
ein
Opfer
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
It
is
your
turn
to
tell
me,
Clarice.
Sie
sind
dran,
mir
etwas
zu
erzählen,
Clarice.
OpenSubtitles v2018
When
it
is
your
turn,
I
don't
want
to
be
around.
Wenn
es
soweit
ist,
will
ich
nicht
dabei
sein.
OpenSubtitles v2018
It
is
your
turn
now
Alucarda.
Du
bist
nun
an
der
Reihe,
Alucarda!
OpenSubtitles v2018
When
it
is
your
turn,
you
can:
Wenn
Sie
an
der
Reihe
sind,
können
Sie:
CCAligned v1