Translation of "It is supposed that" in German
It
is
supposed
that
the
Lady
Inglethorp
it
died
poisoned
by
strychnine.
Es
heißt,
Madame
Inglethorp
sei
an
einer
Strychninvergiftung
gestorben.
OpenSubtitles v2018
It
is
supposed
that
he
is
Uranus.
Es
wird
vermutet,
dass
es
sich
um
Uranos
handelt.
WikiMatrix v1
It
is
supposed,
that
McCarty's
knowledge
could
be
originated
from
this
group.
Es
wird
vermutet,
daß
McCarty's
Wissen
von
dieser
Nine
-Gruppe
stammen
könnte.
ParaCrawl v7.1
It
is
supposed
that
Hypnose
will
repeat
success
of
Tresor
and
Magie.
Es
wird
angenommen,
dass
Hypnose
den
Erfolg
Tresor
und
Magie
wiederholen
wird.
ParaCrawl v7.1
It
is
supposed
that
the
reason
was
a
unhappy
love
when
she
was
at
odds
with
her
fiancé.
Vermutet
wird
eine
unglückliche
Liebe,
als
sie
sich
mit
ihrem
Verlobten
zerstritt.
ParaCrawl v7.1
It
is
supposed
that
the
building
was
built
in
the
19th
century.
Man
vermutet,
dass
das
Bauwerk
im
19.
Jahrhundert
errichtet
wurde.
CCAligned v1
It
is
supposed
that
Hypnose
will
repeat
success
of
Tresor
and
Magi...
Es
wird
angenommen,
dass
Hypnose
den
Erfolg
Tresor
und
Magi
wiederholen
wird...
ParaCrawl v7.1
It
is
supposed
that
the
medallion
is
exactly
in
that
villa...
Es
wird
angenommen,
dass
das
Medaillon
ist
genau
in
dieser
Villa...
ParaCrawl v7.1
It
is
supposed
that
this
was
due
to
a
CMV-Virus
infection.
Es
wird
vermutet,
dass
eine
CMV-Virusinfektion
schuld
war.
ParaCrawl v7.1
It
is
supposed
that
this
specialization
originated
in
Thrace.
Es
wird
vermutet,
dass
diese
Spezialisierung
in
Thrakien
entstand.
ParaCrawl v7.1
It
is
supposed
that
the
first
cellars
were
built
in
the
Middle
Ages.
Man
nimmt
an,
dass
die
ersten
Keller
bereits
im
Mittelalter
angelegt
wurden.
ParaCrawl v7.1
It
is
supposed
that
he
also
reached
America.
Dass
er
auch
Amerika
erreicht
hat,
wird
heute
angenommen.
ParaCrawl v7.1
It
is
supposed
that
the
parts
are
not
tied
together.
Es
wird
vermutet,
dass
die
Teile
nicht
miteinander
verbunden.
ParaCrawl v7.1
Normally,
it
is
supposed
that
oxygen
concentration
in
air
decreases
with
altitude.
Landläufig
wird
angenommen,
dass
die
Sauerstoffkonzentration
mit
zunehmender
Höhe
abnimmt.
ParaCrawl v7.1
It
is
supposed,
that
the
plates
are
not
tied
together.
Es
wird
vermutet,
dass
die
Platten
nicht
miteinander
verbunden.
ParaCrawl v7.1
Is
it
really
supposed
that
constant
pressure
to
consume
has
no
effect
on
preferences?
Glaubt
man
denn
wirklich,
dass
stetiger
Konsumdruck
keine
Spuren
hinsichtlich
der
Präferenzen
hinterlässt?
News-Commentary v14
It
is
arbitrarily
supposed
that
90
g
yeast
suspension
contains
60
g
‘free’
water.
Man
geht
davon
aus,
dass
90
g
Hefesuspension
60
g
„freies“
Wasser
enthalten.
DGT v2019
It
is
supposed
that
15%
of
the
population,
at
detection,
have
no
symptoms
at
all.
Es
wird
vermutet,
dass
etwa
0,05
%
der
Bevölkerung
eine
AVM
im
Gehirn
haben.
Wikipedia v1.0
It
is
supposed
that
the
system
described
allows
maximum
tilting
angles
a
of
10°.
Es
wird
angenommen,
daß
das
beschriebene
System
maximale
Schrägstellungswinkel
a
von
10°
verträgt.
EuroPat v2
It
is
supposed
that
the
water
of
a
swimming
pool
is
to
be
purified
and
sterilized.
Es
sei
angenommen,
daß
das
Wasser
eines
Schwimmbeckens
gereinigt
und
entkeimt
werden
soll.
EuroPat v2
It
is
generally
supposed
that
Portugal
plans
to
expand
the
list
at
the
June
meeting.
Allgemeine
Auffassung
ist,
daß
Portugal
plant,
die
Tagesordnung
auf
der
Tagung
im
Juni
auszuweiten.
Europarl v8
It
is
supposed
that
that
design
organisation
which
is
effective
for
the
customer
is
effective.
Es
wird
angenommen,
dass
jene
Projektorganisation
wirksam
ist,
die
für
den
Besteller
wirksam
ist.
ParaCrawl v7.1