Translation of "It is adviseable" in German
It
is
adviseable
to
read
the
CTAPI
documentation.
Hier
empfiehlt
es
sich,
die
Dokumentation
zur
CTAPI
zu
lesen.
ParaCrawl v7.1
As
mentioned
previously,
for
reasons
of
stability
and
safety,
it
is
adviseable
to
shorten
the
cone
in
this
region
about
transversely
to
the
longest
generatrix
17
so
that
the
guide
tines
24
and
25
are
constructed
as
walls
at
both
sides
of
the
slot
opening
18
affording
them
a
stability
adequate
for
the
guidance
of
the
hair
to
be
dyed
or
otherwise
treated.
Aus
Stabilitätsgründen
ist
es
nämlich
zweckmäßig,
den
Kegel
in
diesem
Bereich
etwa
quer
zur
längsten
Mantellinie
17
so
zu
verkürzen,
daß
die
als
Wandstege
ausgebildeten
Führungszinken
24
und
25
beiderseits
der
Schlitzöffnung
18
eine
zum
Hindurchführen
der
zu
färbenden
Haare
ausreichende
Stabilität
erhalten.
EuroPat v2
The
drive
shaft
according
to
this
invention
can
also
be
used
as
original
equipment
of
a
slat
conveyor
and
it
is
then
possible
to
use
a
single
steel
plate
ring
11
running
over
the
entire
length
of
shaft
10.
However,
for
wide
slat
conveyors
with
correspondingly
many
carrier
belts
7
it
is
adviseable
to
provide
several
steel
plate
rings
at
the
point
of
said
carrier
belts
so
that
the
width
of
the
steel
plate
rings
corresponds
approximately
to
the
width
of
said
carrier
belts.
Die
erfindungsgemäß
ausgebildete
Antriebswelle
kann
als
Erstausrüstung
für
einen
Lattenförderer
verwendet
werden,
wobei
es
möglich
ist,
einen
einzigen
Stahlblechring
11
zu
verwenden,
der
über
die
ganze
Länge
der
Welle
10
verläuft,
jedoch
ist
es
bei
breiten
Lattenförderbändern
und
entsprechend
vielen
Trägerbändern
7
zweckmäßig,
mehrere
Stahlblechringe
an
den
Stellen
vorzusehen,
wo
sich
die
Trägerbänder
befinden,
wobei
dann
die
Breite
der
Stahlblechringe
etwa
der
Breite
der
Trägerbänder
entspricht.
EuroPat v2
In
order
to
turn
potential
customers
into
real
buyers
it
is
adviseable
that
you
intensify
your
first
sales
approach
direcly
after
the
fair.
Damit
aus
potenziellen
Kunden
echte
Käufer
werden,
ist
es
ratsam,
direkt
nach
der
Messe
den
Kontakt
zu
Ihren
Standbesuchern
zu
intensivieren.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
fact
that
there
is
no
public
transportation
and
that
the
area
is
off
the
beaten
track,
it
is
not
adviseable
to
do
it
on
your
own.
In
Anbetracht
der
Tatsache,
dass
keine
öffentlichen
Verkehrsmittel
zur
Verfügung
stehen
und
auch
sonst
kaum
touristische
Infrastruktur
vorhanden
ist,
ist
es
nicht
zu
empfehlen,
diese
Tour
auf
eigene
Faust
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
Covering
them
completely
in
oil
and
it
is
adviseable
to
sprinkle
over
some
calamint
that
has
the
power
to
sharpen
the
particular
taste.
Wenn
sie
nach
und
nach
mit
Öl
bedeckt
werden,
empfiehlt
es
sich,
sie
mit
Bergminze
zu
bestreuen,
die
die
Fähigkeit
hat,
ihren
hochwertigen
Geschmack
zu
verschärfen.
ParaCrawl v7.1
To
obtain
an
oil
with
the
highest
characteristics
of
quality
it
is
adviseable
to
crush
the
olive
within
a
short
time
(maximum
1-2
days)
after
being
picked.
Für
die
Gewinnung
eines
Öls
mit
hochwertigen
Qualitätsmerkmalen
ist
es
ratsam,
die
Oliven
innerhalb
kurzer
Zeit
(maximal
1-2
Tagen)
nach
der
Ernte
zu
mahlen.
ParaCrawl v7.1
It
is
advisable
to
provide
for
the
issuing
of
import
licences
to
the
amount
of
the
quantities
available.
Es
ist
die
Erteilung
von
Einfuhrlizenzen
für
die
verfügbaren
Mengen
vorzusehen.
DGT v2019
It
is
highly
debatable
whether
it
is
actually
still
advisable
to
continue
to
negotiate.
Es
ist
sehr
fraglich,
ob
eine
Fortsetzung
der
Verhandlungen
noch
sinnvoll
ist.
Europarl v8
Mr
President,
Commissioners,
in
any
battle,
it
is
advisable
to
assess
each
stage
correctly.
In
jeder
Auseinandersetzung
ist
es
angebracht,
jede
Etappe
richtig
zu
bewerten.
Europarl v8
I
would
like
to
say
that
it
is
not
advisable
at
the
moment
to
appeal
for
frenzied
optimism.
Derzeit
gibt
es
keinen
Grund,
zu
flammendem
Optimismus
aufzurufen.
Europarl v8
It
is
advisable
that
doxycycline
and
beta-lactam
antibiotics
should
not
therefore
be
used
in
combination.
Es
ist
daher
ratsam,
Doxycyclin
und
Betalaktamantibiotika
nicht
kombiniert
anzuwenden.
ELRC_2682 v1
It
is
advisable
to
vaccinate
all
the
animals
in
the
herd
at
the
same
time.
Es
wird
empfohlen
alle
Tiere
einer
Herde
gleichzeitig
zu
impfen.
ELRC_2682 v1
It
is
advised
to
check
regularly
that
the
queen
is
present,
but
avoid
disturbing
the
hives
in
the
days
following
treatment.
Es
wird
empfohlen,
regelmäßig
zu
überprüfen,
ob
die
Königin
da
ist.
ELRC_2682 v1
Its
task
is
to
advise
the
Commission
on
enterprise
policy
issues.
Ihre
Aufgabe
ist
es,
die
Kommission
in
unternehmenspolitischen
Fragen
zu
beraten.
JRC-Acquis v3.0
It
is
advisable
to
take
the
train.
Es
ist
ratsam,
mit
dem
Zug
zu
fahren.
Tatoeba v2021-03-10
It
is
advisable
to
inject
immediately
after
mixing.
Es
ist
ratsam,
die
Injektion
unmittelbar
nach
dem
Mischen
vorzunehmen.
ELRC_2682 v1
It
is
advised
that
measurement
of
haloperidol
concentrations
may
be
considered
in
individual
cases.
Es
wird
dazu
geraten,
in
Einzelfällen
Messungen
der
Haloperidol-Konzentrationen
zu
erwägen.
ELRC_2682 v1
It
is
advisable
to
use
supplementary
non-hormonal
contraceptive
measures
other
active
substances
like
Probenecid.
Es
wird
geraten,
zusätzliche
nicht
hormonelle
Verhütungsmaßnahmen
zu
treffen.
ELRC_2682 v1