Translation of "Issues of shares" in German

The single European market in new issues of shares and bonds is set to become a reality.
Der Europäische Binnenmarkt bei der Emission von Aktien und Wertpapieren wird Wirklichkeit werden.
Europarl v8

Stock-market flotations, issues of shares by means of capital increases and bond issues are changing financing methods.
Die Börsengänge, die Aktienemissionen durch Kapitalerhöhung und die Ausgabe von Schuldverschreibungen ändern die Finanzierungsmethoden.
TildeMODEL v2018

The difference between open-ended and closed-end funds is that, for the latter, the number of shares issued by the fund is fixed at the outset for a certain number of years, the participants do not have the right to request redemption of their shares at any time, and new issues of shares are also restricted.
Bei geschlossenen Fonds wird die Zahl der emittierten Anteile bei Errichtung des Fonds für mehrere Jahre festgelegt, die Teilnehmer können nicht jederzeit die Auszahlung ihrer Anteile verlangen und auch die Möglichkeit zur Neuemission von Anteilen ist begrenzt.
DGT v2019

Issues and purchases of shares and other equities (F60) also rallied strongly in 1993 even if households (S70/S80) were not significant buyers of this type of financial instrument.
Die Emissionen und Käufe von Aktien und sonstigen Beteiligungen (F60) nahmen 1993 ebenfalls stark zu, allerdings zeigten die privaten Organisationen und Haushalte (S70/S80) kaum Interesse für diese Art von Finanzinstrumenten.
EUbookshop v2

Most of the funds raised in these markets was in the form of international bonds, with issues of international shares remaining insignificant and even declining in 1992 and 1993.
Die Mittel wurden größtenteils in Form von internationalen Anleihen aufgenommen, während die internationalen Aktienemissionen unbedeutend blieben und 1992 und 1993 sogar zurückgingen.
EUbookshop v2

Valid until 20 March 2007 and subject to the approval of the Supervisory Board, the Board of Management is authorised to raise the capital stock of the Company through one or several issues of new bearer shares against cash or in kind (approved capital).
Der Vorstand ist ermächtigt, das Grundkapital der Gesellschaft bis zum 20. März 2007 mit Zustimmung des Aufsichtsrats durch einmalige oder mehrmalige Ausgabe neuer, auf den Inhaber lautender Stückaktien gegen Bar- oder Sacheinlage zu erhöhen (Genehmigtes Kapital).
ParaCrawl v7.1

Two previous issues of shares of the Predecessor of the Company in the 1980's were mainly limited to the Netherlands.
Zwei frühere Ausgaben von Aktien der Vorgänger der Gesellschaft in den 1980er Jahren waren vor allem zu den Niederlanden beschränkt.
ParaCrawl v7.1

Under a 1997 agreement with a private Philippines company, Mindoro may earn a 75 percent interest in the Pan de Azucar Project through phased exploration expenditures and issues of shares.
Gemäß einem 1997 unterzeichneten Abkommen mit einem philippinischen Privatunternehmen kann Mindoro durch stufenweise Explorationsausgaben und die Emission von Aktien eine 75%-Beteiligung am Projekt Pan de Azúcar erwerben.
ParaCrawl v7.1

Costing some 4 000 million ECU at 1985 prices, to which must be added funding costs and increases due to inflation (i.e. a total of more than 7 500 million ECU), the project will be financed by issues of shares .in three phases and by bank loans in respect of which commitments have already been given by some 30 foreign banks.
Die Kosten belaufen sich auf etwa 4 Milliarden ECU von 1985. wozu noch die Finanzkosten und der Inflationseffekt hinzukommen, so daß mit insgesamt über 7,5 Milliarden ECU zu rechnen ist. Finanziert wird das Vorhaben durch die Emission von Aktien in drei Phasen sowie durch Bank darlehen, die von rund 30 ausländischen Banken bereits zugesagt worden sind.
EUbookshop v2

What we are dealing with here is the issue of sharing the burden of receiving refugees from civil wars.
Es geht hier um die Frage der Lastenteilung bei der Aufnahme von Bürgerkriegsflüchtlingen.
Europarl v8

The issue of burden sharing is tied to one single problem.
Die Frage der Lastenteilung macht sich an einem einzigen Problem fest.
Europarl v8

The issue price of new shares must be fixed on the basis of a market-oriented valuation.
Der Ausgabepreis neuer Anteile muss auf der Grundlage einer marktorientierten Bewertung festgelegt werden.
DGT v2019

The issue of bonus shares must be excluded [1208].
Die Emission von Gratisaktien muss hiervon ausgenommen werden [1208].
DGT v2019

In addition, the issue price of the shares was set properly.
Zudem wurde der Ausgabepreis der Aktien ordnungsgemäß ermittelt.
DGT v2019

They claim that the issue of the share price in HSH should therefore not be investigated either.
Nach Ansicht der Minderheitsaktionäre sollte daher auch der HSH-Aktienpreis nicht geprüft werden.
DGT v2019

The same applies to the issue of new shares.
Dasselbe muss für die Ausgabe neuer Aktien gelten.
TildeMODEL v2018

The issue price of the share was 13.50 euros.
Der Ausgabekurs der Aktie betrug 13,50 Euro.
ParaCrawl v7.1

The purchase and sale agreement and issue of Common shares are subject to regulatory approval.
Die behördliche Genehmigung des Kaufvertrages und der Stammaktienemission ist noch ausständig.
ParaCrawl v7.1

The issue of new shares is restricted to the acquisition of Bodycote.
Die Emission neuer Aktien ist an die Akquisition von Bodycote gebunden.
ParaCrawl v7.1

Prior to the issue of the Consideration Shares, NOMI held no common shares in Firesteel .
Vor der Ausgabe der Gegenleistungsaktien besaß NOMI keine Stammaktien der Firesteel .
ParaCrawl v7.1

The first issue of D-Shares was a promising start.
Die erste Emission von D-Shares war ein erfolgsversprechender Start.
ParaCrawl v7.1

The $1.1 million balance payable will be met through the issue of TFS shares.
Die restlichen $ 1,1 Millionen werden in Form von TFS-Aktien bezahlt.
ParaCrawl v7.1