Translation of "Isolated one" in German
This
important
initiative
is
not
an
isolated
one.
Diese
bedeutsame
Initiative
ist
kein
Einzelfall.
Europarl v8
Looks
like
we're
no
longer
talking
About
one
isolated
homicide.
Sieht
so
aus,
als
wäre
es
kein
Einzelfall.
OpenSubtitles v2018
But
the
attack,
it
would
appear,
was
an
isolated
one.
Aber
anscheinend
war
dieser
Angriff
ein
Einzelfall.
OpenSubtitles v2018
If
the
Shanghai
incident
were
an
isolated
one,
then
perhaps
a
warning
would
suffice
here.
Wäre
Shanghai
ein
Einzelfall,
würde
eine
Verwarnung
ausreichen.
OpenSubtitles v2018
All
inmates
who
test
positive
for
HIV
are
to
be
isolated
in
one
place.
Alle
Häftlinge,
die
auf
HIV
positiv
getestet
wurden,
werden
isoliert.
OpenSubtitles v2018
Nice
to
see
those
good
looks
haven't
isolated
themselves
to
one
generation.
Schön,
dass
das
gute
Aussehen
nicht
auf
eine
Generation
begrenzt
ist.
OpenSubtitles v2018
The
IR-spectrum
shows
one
isolated
double
bond
and
two
conjugated
double
bonds.
Das
IR-Spektrum
zeigt
eine
isolierte
und
zwei
konjugierte
Doppelbindungen.
EuroPat v2
As
a
result,
adjacent
transistors
along
the
x-axis
x
are
isolated
from
one
another.
Dadurch
werden
entlang
der
x-Achse
x
benachbarte
Transistoren
voneinander
getrennt.
EuroPat v2
Channel
regions
of
neighboring
second
transistors
and
also
channel
regions
of
neighboring
third
transistors
are
thereby
isolated
from
one
another.
Kanalbereiche
benachbarter
zweiter
Transistoren
sowie
Kanalbereiche
benachbarter
dritter
Transistoren
sind
dadurch
voneinander
getrennt.
EuroPat v2
There,
the
first
address
lines
have
individual
contact
regions,
which
are
isolated
from
one
another.
Dort
weisen
die
ersten
Adreßleitungen
individuelle
und
gegeneinander
isolierte
Kontaktgebiete
auf.
EuroPat v2
Further,
the
individual
defect
regions
can
be
isolated
from
one
another
or
may
partially
overlap
one
another.
Ferner
können
die
einzelnen
Defektstellenzonen
voneinander
isoliert
sein
oder
sich
gegenseitig
teilweise
überlappen.
EuroPat v2
These
proteins
are
then
isolated
in
a
one-step
purification.
Diese
werden
dann
in
einer
Ein-Schritt-Reinigung
isoliert.
EuroPat v2
The
latter
are
electrically
isolated
from
one
another
by
cutouts
22
.
Diese
sind
durch
Aussparungen
22
voneinander
elektrisch
getrennt.
EuroPat v2
In
the
recited
method,
in
particular,
the
modes
are
considered
isolated
from
one
another.
Bei
dem
vorgestellten
Verfahren
werden
die
Moden
insbesondere
isoliert
voneinander
betrachtet.
EuroPat v2
Likewise,
all
other
storage
capacitors
and
transistors
are
isolated
from
one
another.
Ebenso
werden
alle
anderen
Speicherkondensatoren
und
Transistoren
untereinander
isoliert.
EuroPat v2
The
active
areas
of
the
transistor
pairs
are
isolated
from
one
another
by
field
oxide
areas
5.
Die
aktiven
Gebiete
der
Transistorpaare
sind
gegeneinander
durch
Feldoxidbereiche
5
isoliert.
EuroPat v2
One
isolated
act
does
not
make
sylar
your
friend's
savior.
Eine
vereinzelte
Tat
macht
Sylar
noch
nicht
zum
Retter
deiner
Freundin.
OpenSubtitles v2018