Translation of "Isolated one" in German

This important initiative is not an isolated one.
Diese bedeutsame Initiative ist kein Einzelfall.
Europarl v8

Looks like we're no longer talking About one isolated homicide.
Sieht so aus, als wäre es kein Einzelfall.
OpenSubtitles v2018

But the attack, it would appear, was an isolated one.
Aber anscheinend war dieser Angriff ein Einzelfall.
OpenSubtitles v2018

If the Shanghai incident were an isolated one, then perhaps a warning would suffice here.
Wäre Shanghai ein Einzelfall, würde eine Verwarnung ausreichen.
OpenSubtitles v2018

All inmates who test positive for HIV are to be isolated in one place.
Alle Häftlinge, die auf HIV positiv getestet wurden, werden isoliert.
OpenSubtitles v2018

Nice to see those good looks haven't isolated themselves to one generation.
Schön, dass das gute Aussehen nicht auf eine Generation begrenzt ist.
OpenSubtitles v2018

The IR-spectrum shows one isolated double bond and two conjugated double bonds.
Das IR-Spektrum zeigt eine isolierte und zwei konjugierte Doppelbindungen.
EuroPat v2

As a result, adjacent transistors along the x-axis x are isolated from one another.
Dadurch werden entlang der x-Achse x benachbarte Transistoren voneinander getrennt.
EuroPat v2

Channel regions of neighboring second transistors and also channel regions of neighboring third transistors are thereby isolated from one another.
Kanalbereiche benachbarter zweiter Transistoren sowie Kanalbereiche benachbarter dritter Transistoren sind dadurch voneinander getrennt.
EuroPat v2

There, the first address lines have individual contact regions, which are isolated from one another.
Dort weisen die ersten Adreßleitungen individuelle und gegeneinander isolierte Kontaktgebiete auf.
EuroPat v2

Further, the individual defect regions can be isolated from one another or may partially overlap one another.
Ferner können die einzelnen Defektstellenzonen voneinander isoliert sein oder sich gegenseitig teilweise überlappen.
EuroPat v2

These proteins are then isolated in a one-step purification.
Diese werden dann in einer Ein-Schritt-Reinigung isoliert.
EuroPat v2

The latter are electrically isolated from one another by cutouts 22 .
Diese sind durch Aussparungen 22 voneinander elektrisch getrennt.
EuroPat v2

In the recited method, in particular, the modes are considered isolated from one another.
Bei dem vorgestellten Verfahren werden die Moden insbesondere isoliert voneinander betrachtet.
EuroPat v2

Likewise, all other storage capacitors and transistors are isolated from one another.
Ebenso werden alle anderen Speicherkondensatoren und Transistoren untereinander isoliert.
EuroPat v2

The active areas of the transistor pairs are isolated from one another by field oxide areas 5.
Die aktiven Gebiete der Transistorpaare sind gegeneinander durch Feldoxidbereiche 5 isoliert.
EuroPat v2

One isolated act does not make sylar your friend's savior.
Eine vereinzelte Tat macht Sylar noch nicht zum Retter deiner Freundin.
OpenSubtitles v2018