Translation of "Is to be seen" in German

This reflection is certainly to be seen in the report on the European Parliament.
Diese Überlegungen sind sicherlich auch im Bericht zum Europäischen Parlament enthalten.
Europarl v8

This agreement is to be seen, therefore, as a very important first step forward.
Diese Vereinbarung ist daher als ein sehr bedeutender erster Schritt nach vorn anzusehen.
Europarl v8

The draft framework decision is therefore to be seen as a complementary text to the directive.
Der Entwurf für einen Rahmenbeschluss ist daher als Ergänzung der Richtlinie zu betrachten.
Europarl v8

Our cultural joy, our national joy is nowhere to be seen.
Unsere kulturelle Freude, unsere nationale Freude sind einfach nicht da.
TED2013 v1.1

And the room is truly something to be seen.
Und diesen Raum muss man wirklich mal gesehen haben.
TED2013 v1.1

Today there is little to be seen apart from earthworks and some masonry remains.
Heute gibt es nur noch wenig zu sehen außer einigen Erderhebungen und Mauerresten.
Wikipedia v1.0

Already in Dilich’s drawing, nothing more is to be seen of the town’s walls.
Von den Stadtmauern selbst ist bereits auf Dilichs Zeichnung nichts mehr zu sehen.
Wikipedia v1.0

The Strategy is to be seen within the broader context of the development of a new EU Maritime Policy.
Die Strategie ist vor dem Hintergrund einer neuen Meerespolitik der EU zu sehen.
TildeMODEL v2018

Reducing the environmental impact of packaging is to be seen as an irrevocable priority.
Die Senkung der Umweltbelastung durch Verpackungsmaterial muss unbedingt Priorität haben.
TildeMODEL v2018

This acquisition is to be seen as part of the process to liberalise the Dutch gas market.
Diese Übernahme ist Teil des Liberalisierungsprozesses des niederländischen Gasmarktes.
TildeMODEL v2018

Better lawmaking regarding individual sectors is to be seen as a component of industrial policy1.
Die bessere Rechtsetzung in einzelnen Sektoren ist als Komponente der Industriepolitik1 zu verstehen.
TildeMODEL v2018

Better lawmaking regarding individual sectors is to be seen as a component of industrial policy.
Die bessere Rechtsetzung in einzelnen Wirtschaftszweigen ist als Kompo­nente der Industriepolitik zu verstehen.
TildeMODEL v2018

A virus is too small to be seen on video camera.
Ein Virus ist zu klein, um auf Videokamera gesehen zu werden.
OpenSubtitles v2018

But there is more park to be seen.
Aber es gibt im Park noch mehr zu sehen.
OpenSubtitles v2018

I guess that's all anybody wants is to be seen, to be recognised.
Ich denke, jeder möchte gesehen werden, anerkannt werden.
OpenSubtitles v2018

How much is left remains to be seen.
Wie viel davon geblieben ist, wird sich erweisen.
OpenSubtitles v2018

Or is it that the flock is nowhere to be seen?
Oder ist es, weil die Herde nicht zu sehen ist?
OpenSubtitles v2018