Translation of "Is tantamount to" in German
This
is
tantamount
to
the
hangman's
salary
being
paid
by
the
victim!
Das
ist
so,
als
würde
das
Opfer
seinen
Henker
trösten!
Europarl v8
In
a
constantly
changing
world,
inertia
is
tantamount
to
decline.
In
einer
sich
ständig
verändernden
Welt
ist
Trägheit
gleichbedeutend
mit
Rückschritt.
Europarl v8
This
is
tantamount
to
the
systematic
dismantling
of
amateur
sport,
even
at
school
level.
Das
kommt
einer
systematischen
Demontage
des
Amateursports
schon
auf
Schulebene
gleich.
Europarl v8
But
this
is
not
tantamount
to
recognising
two
Cypriot
states.
Aber
damit
ist
keine
Anerkennung
der
Zweistaatlichkeit
Zyperns
verbunden.
Europarl v8
This
is
tantamount
to
unacceptable
meddling
and
pressure
on
the
Venezuelan
National
Electoral
Council.
Dies
kommt
einer
unannehmbaren
Einmischung
und
einer
Nötigung
des
Nationalen
Wahlrats
Venezuelas
gleich.
Europarl v8
That
is
tantamount
to
a
Berufsverbot
in
the
heart
of
the
Union.
Dies
kommt
einem
Berufsverbot
gleich,
das
im
Herzen
der
Union
verhängt
wird.
Europarl v8
Refusing
is
therefore
"tantamount
to
suicide",
but
suicide
is,
itself,
a
crime.
Doch
dies
käme
einem
Selbstmord
gleich,
welcher
selbst
ein
Verbrechen
ist.
Wikipedia v1.0
Such
manufactured
even-handedness
is
tantamount
to
“fake
news.”
Eine
derartige
künstliche
Unparteilichkeit
läuft
auf
„Fake
News“
hinaus.
News-Commentary v14
His
strategy
vis-à-vis
the
EU
is
tantamount
to
blackmail.
Seine
Strategie
gegenüber
der
EU
läuft
auf
Erpressung
hinaus.
News-Commentary v14
This
is
tantamount
to
drivers
"handing
themselves
in",
which
they
cannot
do.
Dies
kommt
einer
Selbstanzeige
gleich,
die
der
Lokführer
nicht
befolgen
kann.
TildeMODEL v2018
Manipulating
benchmarks
is
tantamount
to
stealing
from
investors
and
consumers.
Die
Manipulation
von
Benchmarks
kommt
einem
Betrug
an
Anlegern
und
Verbrauchern
gleich.
TildeMODEL v2018
This
task
is
tantamount
to
squaring
the
circle.
Die
Aufgabe
gleicht
allerdings
der
Quadratur
des
Kreises.
TildeMODEL v2018
But
what
you're
doing
is
tantamount
to
suicide.
Aber
was
Sie
tun,
ist
gleichbedeutend
mit
Selbstmord.
OpenSubtitles v2018
And
that
this
little
unsanctioned
operation
is
tantamount
to
treason.
Und
dass
diese
kleine
Operation
Hochverrat
ist.
OpenSubtitles v2018
This
is
tantamount
to
a
culture
shock
for
the
sisters
Very
much
uneven.
Für
die
beiden
sehr
ungleichen
Schwestern
kommt
dies
einem
Kulturschock
gleich.
Wikipedia v1.0