Translation of "Is tantamount to" in German

This is tantamount to the hangman's salary being paid by the victim!
Das ist so, als würde das Opfer seinen Henker trösten!
Europarl v8

In a constantly changing world, inertia is tantamount to decline.
In einer sich ständig verändernden Welt ist Trägheit gleichbedeutend mit Rückschritt.
Europarl v8

This is tantamount to the systematic dismantling of amateur sport, even at school level.
Das kommt einer systematischen Demontage des Amateursports schon auf Schulebene gleich.
Europarl v8

But this is not tantamount to recognising two Cypriot states.
Aber damit ist keine Anerkennung der Zweistaatlichkeit Zyperns verbunden.
Europarl v8

This is tantamount to unacceptable meddling and pressure on the Venezuelan National Electoral Council.
Dies kommt einer unannehmbaren Einmischung und einer Nötigung des Nationalen Wahlrats Venezuelas gleich.
Europarl v8

That is tantamount to a Berufsverbot in the heart of the Union.
Dies kommt einem Berufsverbot gleich, das im Herzen der Union verhängt wird.
Europarl v8

Refusing is therefore "tantamount to suicide", but suicide is, itself, a crime.
Doch dies käme einem Selbstmord gleich, welcher selbst ein Verbrechen ist.
Wikipedia v1.0

Such manufactured even-handedness is tantamount to “fake news.”
Eine derartige künstliche Unparteilichkeit läuft auf „Fake News“ hinaus.
News-Commentary v14

His strategy vis-à-vis the EU is tantamount to blackmail.
Seine Strategie gegenüber der EU läuft auf Erpressung hinaus.
News-Commentary v14

This is tantamount to drivers "handing themselves in", which they cannot do.
Dies kommt einer Selbstanzeige gleich, die der Lokführer nicht befolgen kann.
TildeMODEL v2018

Manipulating benchmarks is tantamount to stealing from investors and consumers.
Die Manipulation von Benchmarks kommt einem Betrug an Anlegern und Verbrauchern gleich.
TildeMODEL v2018

This task is tantamount to squaring the circle.
Die Aufgabe gleicht allerdings der Quadratur des Kreises.
TildeMODEL v2018

But what you're doing is tantamount to suicide.
Aber was Sie tun, ist gleichbedeutend mit Selbstmord.
OpenSubtitles v2018

And that this little unsanctioned operation is tantamount to treason.
Und dass diese kleine Operation Hochverrat ist.
OpenSubtitles v2018

This is tantamount to a culture shock for the sisters Very much uneven.
Für die beiden sehr ungleichen Schwestern kommt dies einem Kulturschock gleich.
Wikipedia v1.0

Related phrases