Translation of "Is stopped" in German
It
is
time
we
stopped
this
unhealthy
circus.
Es
ist
Zeit,
dass
wir
diesem
ungesunden
Zirkus
ein
Ende
setzen.
Europarl v8
We
must
act
to
make
sure
what
is
happening
is
stopped.
Wir
müssen
handeln
um
sicherzustellen,
dass
dem
Geschehen
ein
Ende
gesetzt
wird.
Europarl v8
Clearly
we
must
join
together
to
ensure
that
this
is
stopped.
Wir
müssen
unbedingt
gemeinsam
dafür
sorgen,
dass
dem
ein
Ende
gesetzt
wird.
Europarl v8
Based
on
her
description
of
his
car,
Bundy
is
stopped
by
a
police
officer
and
arrested.
Aufgrund
ihrer
Beschreibung
seines
Wagens
wird
Bundy
von
einem
Polizisten
angehalten
und
verhaftet.
Wikipedia v1.0
He
is
immediately
stopped
by
Jerry
and
the
police,
who
were
lying
in
wait.
Dabei
wird
er
von
Jerry
und
der
Polizei
erwischt.
Wikipedia v1.0
Effects
when
treatment
with
Tasmar
is
stopped:
Auswirkungen,
wenn
die
Behandlung
mit
Tasmar
abgebrochen
wird:
EMEA v3
These
side
effects
usually
disappear
when
treatment
with
VISTIDE
is
stopped.
Diese
Nebenwirkungen
verschwinden
gewöhnlich,
wenn
die
Behandlung
mit
VISTIDE
beendet
wird.
EMEA v3
Side
effects
are
generally
reversible
once
the
medicine
is
stopped.
Nebenwirkungen
klingen
im
Allgemeinen
ab,
sobald
das
Arzneimittel
abgesetzt
wird.
ELRC_2682 v1
Efavirenz
may
remain
in
your
blood
for
a
time
after
therapy
is
stopped.
Efavirenz
kann
noch
einige
Zeit
nach
Absetzen
der
Behandlung
in
Ihrem
Blut
verbleiben.
ELRC_2682 v1
If
your
treatment
is
to
be
stopped
follow
your
doctor's
advice.
Wenn
Ihre
Behandlung
beendet
werden
soll,
folgen
Sie
dem
Rat
Ihres
Arztes.
ELRC_2682 v1
If
treatment
with
Respreeza
is
stopped,
your
condition
may
worsen.
Wenn
die
Behandlung
mit
Respreeza
abgebrochen
wird,
kann
sich
Ihr
Krankheitsbild
verschlechtern.
ELRC_2682 v1
These
side
effects
usually
disappear
when
treatment
with
Vistide
is
stopped.
Diese
Nebenwirkungen
verschwinden
gewöhnlich,
wenn
die
Behandlung
mit
Vistide
beendet
wird.
ELRC_2682 v1
These
usually
go
away
when
Caprelsa
is
stopped.
Die
Anzeichen
klingen
üblicherweise
ab,
wenn
Caprelsa
abgesetzt
wird.
ELRC_2682 v1
They
usually
get
better
when
Valtrex
is
stopped
or
the
dose
reduced.
Sie
bessern
sich
normalerweise,
wenn
Valtrex
abgesetzt
oder
die
Dosis
reduziert
wird.
ELRC_2682 v1
Effects
when
treatment
with
CellCept
is
stopped:
Auswirkungen,
wenn
die
Behandlung
mit
CellCept
abgebrochen
wird:
EMEA v3
If
the
treatment
course
is
stopped
too
early
the
infection
may
start
up
again.
Wenn
die
Behandlung
vorzeitig
abgebrochen
wird,
kann
die
Infektion
wieder
ausbrechen.
ELRC_2682 v1