Translation of "Is skipped" in German

After each accumulator period T akku, the next real sample value sc is skipped.
Nach jeder Akkumulatorperiode T akku wird der nächste reale Abtastwert sc übersprungen.
EuroPat v2

The second letter of the grouping is skipped in this case.
In diesem Fall wird der zweite Buchstabe der Gruppierung übersprungen.
EuroPat v2

To fix the irregularity, every century the leap year is skipped.
Um die Unregelmäßigkeit zu beheben, wird das Schaltjahr jedes Jahrhundert übersprungen.
QED v2.0a

If a player hasn't got the needed raw materials, this action is skipped automatically.
Hat man nicht genügend Rohstoffe, wird die Aktion automatisch übersprungen.
ParaCrawl v7.1

The time between Xerxes I and Alexander the Great is skipped.
Die Zeit zwischen Xerxes I. und Alexander dem Großen wird übergangen.
ParaCrawl v7.1

The error is skipped until the next check is performed.
Der Fehler wird übersprungen, bis Sie erneut eine Prüfung durchführen.
ParaCrawl v7.1

The login page is skipped, and the server's first page is shown directly.
Die Login-Seite wird übersprungen und die erste Seite des Servers wird sofort angezeigt.
ParaCrawl v7.1

That is why the second addition (block number 4) is skipped.
Dadurch wird die zweite Addition (Bausteinnummer 4) übersprungen.
ParaCrawl v7.1

In other words, the input stage 18 is “skipped”.
Mit anderen Worten wird die Eingangsstufe 18 "übersprungen".
EuroPat v2

Otherwise, step S 105 is skipped.
Andernfalls wird der Schritt S105 übersprungen.
EuroPat v2

If it is not the first startup, Step 12 is skipped.
Handelt es sich nicht um eine Erstinbetriebnahme, wird dieser Schritt 12 übersprungen.
EuroPat v2

If this is not the first startup, this Step 12 is skipped.
Handelt es sich nicht um eine Erstinbetriebnahme, wird dieser Schritt 12 übersprungen.
EuroPat v2

If this was the case, the next step 111 is skipped.
Wenn dies der Fall war, wird der folgende Schritt 111 übersprungen.
EuroPat v2

In this case the comparison step 150 is skipped.
In diesem Fall wird der Vergleichsschritt 150 übersprungen.
EuroPat v2

If the response is not affirmative, the file is skipped.
Fällt die Antwort nicht positiv aus, wird die Datei übersprungen.
ParaCrawl v7.1

The first row of text is always interpreted as column headings, so that row is skipped.
Die erste Textzeile wird immer als Spaltenüberschrift interpretiert und folglich übergangen.
ParaCrawl v7.1

And yet what really is skipped is the intellect.
Und gleichwohl, was in Wirklichkeit übersprungen wird, ist der Intellekt.
ParaCrawl v7.1

Otherwise, the OK system variable is set to 0 and the loop is skipped.
Ansonsten hat die Systemvariable OK den Wert 0, die Schleife wird Ã1?4bersprungen.
ParaCrawl v7.1

For the future cosmetic oil, this stage is skipped.
Für das zukünftige kosmetische Öl wird diese Phase übersprungen.
ParaCrawl v7.1

Because we already cherrypicked r413, that change is skipped:
Da wir uns bereits r413 herausgepickt haben, wird diese Änderung übersprungen:
ParaCrawl v7.1

It is here that Jonas' number is skipped!
Hier wird die Nummer von Jonas übersprungen!
ParaCrawl v7.1

If this is successful, the manual network configuration of Univention Installer is skipped.
Ist dies erfolgreich, wird die manuelle Netzwerkkonfiguration von Univention Installer übersprungen.
ParaCrawl v7.1

And if the concrete foundation - this step is skipped.
Und wenn das Betonfundament - dieser Schritt übersprungen.
ParaCrawl v7.1

The BOM character is skipped when printing UTF encoded files.
Das BOM-Zeichen wird beim Ausdrucken von UTF-codierten Dateien übersprungen.
ParaCrawl v7.1

Text in further DATAform objects in the chain is skipped when updating and importing.
Text in weiteren DATAform-Objekten der Kette wird beim Importieren und Aktualisieren übergangen.
ParaCrawl v7.1

The time must be specified or the cycle is skipped.
Die Zeit muss eingegeben werden, ansonsten wird dieser Zyklus übersprungen.
ParaCrawl v7.1