Translation of "Is being taken" in German
The
second
step
is
the
one
being
taken
today.
Der
zweite
Schritt
ist
der,
den
wir
heute
unternehmen.
Europarl v8
Well,
great
care
is
being
taken
not
to
establish
that.
Nun,
wir
sind
weit
davon
entfernt,
dies
festzustellen.
Europarl v8
The
cost
of
the
actual
service
is
not
being
taken
into
account.
Die
Kosten
effektiver
Dienste
werden
nicht
berücksichtigt.
Europarl v8
We,
therefore,
obviously
welcome
the
fact
that
action
is
now
being
taken.
Daher
begrüßen
wir
es
jetzt
außerordentlich,
dass
Maßnahmen
ergriffen
werden.
Europarl v8
What
action
is
being
taken
to
address
the
shortcomings?
Was
ist
geplant,
um
die
Defizite
auszugleichen?
Europarl v8
You
also
tell
us
that
revenue
is
being
taken
care
of.
Auch
teilen
Sie
uns
mit,
dass
Sorge
für
die
Einnahmen
getragen
wird.
Europarl v8
In
addition,
more
vigorous
action
is
being
taken
against
asylum-seekers
with
false
identity
papers.
Darüber
hinaus
wird
schärfer
gegen
Asylbewerber
mit
falschen
Ausweispapieren
vorgegangen.
Europarl v8
Naturally,
action
is
also
being
taken
on
nanomaterials.
Selbstverständlich
werden
auch
Maßnahmen
bezüglich
der
Nanomaterialien
eingeleitet.
Europarl v8
Thus,
all
control
over
monetary
options
is
being
taken
away
from
the
people
or
Europe.
So
wird
den
europäischen
Völkern
jede
Handlungsfähigkeit
bei
Währungsentscheidungen
genommen.
Europarl v8
This
aspect
is
thus
being
taken
into
account.
Das
heißt
also,
dieser
Aspekt
wird
berücksichtigt.
Europarl v8
Today
one
might
say,
her
baby
is
being
taken
to
church
to
be
baptised.
Heute
wird
nun
ihr
Kind
sozusagen
aus
der
Taufe
gehoben.
Europarl v8
I
think
proper
account
is
being
taken
of
the
problem.
Ich
glaube,
hier
wird
das
Problem
konkret
angegangen.
Europarl v8
Not
for
the
first
time,
the
EU
is
being
taken
for
a
ride.
Dies
ist
nicht
das
erste
Mal,
dass
die
EU
ausgenutzt
wird.
Europarl v8
The
one
thing
that
Mary
hates
the
most
is
not
being
taken
seriously.
Am
allermeisten
hasst
es
Maria,
nicht
ernst
genommen
zu
werden.
Tatoeba v2021-03-10
The
dose
depends
on
which
other
protease
inhibitor
is
being
taken.
Die
Dosis
hängt
davon
ab,
welcher
andere
Proteasehemmer
noch
eingenommen
wird.
EMEA v3
Treatment
for
drug
addicts
in
prisons
is
also
being
taken
seriously.
Auch
die
Behandlung
drogenabhängiger
Gefängnisinsassen
wird
sehr
ernst
genommen.
TildeMODEL v2018
The
sustainable
development
approach
is
being
taken
more
fully
into
account
in
policy-making.
Das
Konzept
der
nachhaltigen
Entwicklung
wird
mehr
und
mehr
in
der
Politikgestaltung
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
This
question
is
being
taken
forward
at
political
level.
Die
Folgemaßnahmen
zu
diesem
Dossier
werden
auf
politischer
Ebene
sichergestellt.
TildeMODEL v2018
This
is
being
taken
into
account
in
the
implementation
of
the
Eastern
Partnership
programme.
Dies
wird
bei
der
Verwirklichung
des
Programms
der
Östlichen
Partnerschaft
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018