Translation of "Irrepressible" in German

How the young finance their irrepressible desire for travel is a mystery to me.
Wie junge Leute ihre unbändige Reiselust finanzieren, ist mir ein Rätsel.
OpenSubtitles v2018

Unstoppable, irrepressible, the Mighty Docs.
Unaufhaltbar, nicht zu unterdrücken, die "Mighty Docs".
OpenSubtitles v2018

Whatever Sofia Goggia does, she does with irrepressible energy.
Was Sofia Goggia anpackt, geht sie mit unbändiger Energie an.
ParaCrawl v7.1

The red jewels in her crown give her irrepressible power over the entire universe.
Die roten Edelsteine in ihrer Zacken-Krone verleihen ihr unbändige Macht über das Universum.
ParaCrawl v7.1

Their realistic design will give you an irrepressible urge to test them.
Ihr realistisches Design wird Ihnen eine unbändige Lust verschaffen sie zu testen.
ParaCrawl v7.1

In the Cazzo stable, Jean Franko is the Latin stud with irrepressible potency.
Jean Franko ist der Latinohengst mit unbändiger Lendenkraft im Cazzo Stall.
ParaCrawl v7.1

These characteristic busts embody the beast's irrepressible strength and respectable pride.
Deren Charakterköpfe verkörpern unbändige Kraft und einen achtbaren Stolz.
ParaCrawl v7.1

He has a tremendous sense of humor and irrepressible creative energy.
Er hat einen unglaublichen Sinn für Humor und unbändige kreative Energie.
ParaCrawl v7.1

And all they have to put against it is the irrepressible power of their friendship.
Und dem haben sie nur die unbändige Kraft ihrer Freundschaft entgegenzusetzen.
ParaCrawl v7.1

Karen's voice through the phone is irrepressible.
Karens Stimme durch das Telefon ist nicht zu unterdrücken.
ParaCrawl v7.1

In a poetic story, the director depicts the irrepressible power of love.
In einer poetischen Geschichte schildert der Regisseur die unbändige Kraft der Liebe.
ParaCrawl v7.1

But I was an irrepressible revolutionary spirit.
Aber ich war ein nicht unterdrückbarer revolutionärer Geist.
ParaCrawl v7.1

Related phrases